mon agence fait tout ce qu'elle peut pour lier notre connexion à cet enlèvement, mais je ne peux vous montrer cette vidéo. | Open Subtitles | وكالتي تعمل كلّ شيء في قوّتها لتتبّع إتّصالنا إلى ذلك الإختطاف لكنّي لا أستطيع أن أريك ذلك الشريط |
Charlene était serveuse, et je lançais mon agence de mannequins. | Open Subtitles | شارلين كانت نادلة و كنت قد بدأت لتوي وكالتي للأزياء |
Je ne te laisserai pas utiliser mon agence pour régler ta querelle sanglante. | Open Subtitles | لن أدعك تستغلّ وكالتي في أخذ ثأرك الدمويّ. |
mon agence a dirigé une mission en Dominique Republicaine et votre ami monsieur Western a été vu en train de travailler avec des hommes avec des hommes que nous pensons extrêmement dangereux. | Open Subtitles | وكالتي كانت تقوم بمهمة في جمهورية الدومينيكان و صديقك السيد ويستن لوحظ وهو يعمل مع بعض الرجال |
Alors quoi... tu veux que je trahisse mon agence et mon pays ? | Open Subtitles | إذا ماذا... . تريدين منى أن أخون وكالتى وبلدى ؟ |
La préoccupation de mon agence est le meurtre d'un Marine des États-Unis à Washington DC. | Open Subtitles | إهتمام وكالتي بجريمة قتل جندي بحرية أمريكي في واشنطن العاصمة |
Je pourrais te trouver beaucoup de travail si tu signes dans mon agence. | Open Subtitles | يمكنني أن أحصل لك على المزيد من العمل إذا وقعتي مع وكالتي |
mon agence attendait une grosse campagne de pub, et ils l'ont eue ! | Open Subtitles | كانت وكالتي تطلب لحساب كبير، ومن ثم حصلوا عليه. |
Si je voulais être un agent triple, je dirais qu'il y a un agent secret et déséquilibrerais ainsi mon agence. | Open Subtitles | إذاً لو أهدف لكي أكون عميل ثلاثي، سأكتب تقريراً عن خروجي حيّة. للإخلال بتوازن وكالتي. |
Bien, mon agence ne va pas rester en stand by et attendre que votre personnel fasse notre travail. | Open Subtitles | حَسناً، وكالتي لَنْ يَقفَ بجانب ببساطة ويَنتظرُ شعبكَ ليَعمَلُ شغلُنا. |
Je te rencarde avec mon agence, il faut faire ça bien. | Open Subtitles | سأجعلك على إتصال مع أحد من وكالتي حتى نتأكد من أنك ستأخذين القرار الصائب |
D'autres familles le savent, et vont croire que ça vient de mon agence. | Open Subtitles | إذا علمت العوائل الأخرى سيعتقدون أن وكالتي هي المشكلة |
Personne dans mon agence n'a accès à un ouvrage avancé sans l'autorisation de l'auteur. | Open Subtitles | لا أحد في وكالتي لديه الصلاحية في قراءة المشاريع غير المنتهية دون موافقة الكاتب. |
Tu me demandes de trahir mon agence. | Open Subtitles | أنتي تطلبين مني ان أخون وكالتي |
mon agence m'a licencié. | Open Subtitles | والشيء التالي الذي علمته وكالتي طردتني. |
J'ai besoin que tu fasses des choses que mon agence ne me laissera pas faire. | Open Subtitles | أحتاجك لفعل أشياء وكالتي لن تسمح لي بها |
J'ai passé ma vie à traquer les traders voyous pour assister au musellement de mon agence quand le pays avait le plus besoin de nous. | Open Subtitles | لقد قضيتُ تاريخ عملي في مطاردة السماسرة الضّالين، كي أرى فحسب وكالتي تُجرّد مِن أسنانها حينما احتاجتنا الدولة أن نراقب الأقرب. |
mon agence a tout essayé pour le faire juger. | Open Subtitles | وكالتي جربة كل شيئ لأخذه للمحاكمة |
mon agence m'a placé avec H.R. | Open Subtitles | وكالتي عملت مع الموارد البشرية |
mon agence, Monarch, traque les Mutants Ultimes Terrestres d'Origine inconnue. | Open Subtitles | (وكالتي معروفة بإسم (مونارك. نحن متخصصون في مطاردة كائنات أرضية ضخمة مجهولة الهوية. |
Tu as traîné le nom de mon agence dans la boue ! | Open Subtitles | أنت فقط سحبت إسم وكالتى إلى قاع الأرض0 |