As-tu penser que ce monstre n'était peut-être par une illusion? | Open Subtitles | أفكرت باحتماليّة ألاّ يكون الوحش مجرد وهم ؟ |
Affronte ce monstre qui te hante pour trouver la paix. | Open Subtitles | واجه الوحش الذي يطاردك وبعدها ستعثر على السلام. |
Si tu veux protégez ton royaume de ces démons, vous devez tuer le monstre qu'ils servent. | Open Subtitles | اذا اردت حماية مملكتك من هذا الشر عليك قتلك ذلك الوحش الذي يطعمونه |
Bien, allons trouver ce monstre de Brume. Le voilà ! | Open Subtitles | الآن دعونا نذهب لنجد وحش الضباب هذا. هاهو. |
Il a peut-être prétendu être un prince charmant pendant des années, et elle s'est réveillée trop tard à côté d'un monstre. | Open Subtitles | من الممكن أنه تقمص شخصية أمير الأحلام طيلة أعوام، وأفاقت بعد فوات الآوان على وحش يعيش معها. |
Ie "Nouveau Roi monstre " a massacré les anciens ministres loyaux. | Open Subtitles | قام ملك الوحوش الجديد بقتل الوزراء الموالين للملك السّابق |
Je crois qu'il est temps pour toi de rencontrer notre monstre. | Open Subtitles | أعتقد أنّه قد حان الوقت لتقابل الوحش الخاص بنا |
Tu penses toujours être le seul monstre dans l'équipe ? | Open Subtitles | لازلت تخال نفسك بأنّك الوحش الوحيد في الفريق؟ |
Je suis sure que le monstre peut attendre jusqu'à Lundi. | Open Subtitles | واثقة بوسع الوحش أن ينتظر حتى يوم الأثنين. |
C'est le monstre qui est en toi qui a fait ça. | Open Subtitles | بل كان ذلك الوحش الذي بداخلك الذي قام به |
Alors vous devez aussi condamner ceux qui ont élu ce monstre. | Open Subtitles | اذن يجب عليك ادانة الناس الذين انتخبوا هذا الوحش |
Je veux savoir si le monstre qui est en toi fait bien son travail. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنّك ستخرج ذلك الوحش الذي بداخلك للقيام باللازم |
Avec tout le respect que je vous dois Consul, vous avez créé ce monstre. | Open Subtitles | مع كامل أحترامي سيادة المستشار لكنك أنتَ من خلقت هذا الوحش |
C'est plus important que de materner le monstre de Frankenstein. | Open Subtitles | هذا هو أكثر أهمية من الوحش فرانكنشتاين التمريض. |
La petite a dit qu'un monstre aux cheveux en spaghetti verts l'avait poursuivie dans les bois. | Open Subtitles | فتاة صغيرة قالت بأن وحش الاسباغيتي .. بأذنين خضراوين قام بمطاردتها في الغابات |
Les spéculations continuent pour savoir si cet assassinat superhumain a été commis par un homme, un monstre, ou une machine. | Open Subtitles | تترواح الإحتمالات بين كون عملية الإغتيال الخارقة هذه تمت على يد إنسان أو وحش أو آلة. |
Un homme qui nommerait un représentant général qui frappe les femmes est soit un monstre soit quelqu'un qui a son attention mal placée. | Open Subtitles | رجل قام بترشيح نائب عام يقوم بضرب امرأه قد يكون وحش أو شخص تركيزه موجه إلى غير مكانه |
Et s'il a créé un monstre, allons l'utiliser contre lui. | Open Subtitles | وإن كان قد صنع وحش بداخلك؛ فلنستخدمه ضدّه |
Il décrit un genre de créature : un monstre polymorphique | Open Subtitles | فهو يصف نوع من المخلوقات ، الوحوش المتحولة |
Je viens juste de te traiter de putain de monstre. | Open Subtitles | إن حبيبتك الموعودة قد وصفتك لتوّها بكونك وحشاً. |
Il doit y avoir un truc que veut le monstre pour courir ce risque. | Open Subtitles | لا بد أن هناك شيئاً ترغب به المسخ و يستحق المخاطرة |
Je sais que vous vous sentez coupable, mais même si c'est un monstre, un humain ou un peu des deux, il est en train de tuer des innocents. | Open Subtitles | أفهم يا رفاق بأنكم تشعرون بالذنب لكن سواء كان مسخ ، أنسان أو أي شيء بينهما ، فهو يقوم بقتل أناس أبرياء |
As-tu déjà été un Halfling de 90 cm fuyant à travers des vignes de 60 cm de haut, essayant de frapper un monstre de 2,10 m ? | Open Subtitles | هل سبق و أن كان طولك 3 أقدام و ركضت بداخل أعشاب إرتفاعها قدمين أثناء محاولتك لكم وحوش طولها 7 أقدام ؟ |
À la sortie, j'ai entendu une maman dire que j'étais un petit monstre. | Open Subtitles | في الفسحة، سمعتُ إحدى الأمهات تقول أنني وحشًا صغيرً |
Ou d'avoir un interrupteur dans ton cerveau qui peut faire de toi un monstre. | Open Subtitles | أو أن يكون لديك زر في رأسك بوسعه تحويلك لوحش. |
Si vous pensez que quelqu'un a envoyé un monstre à ses trousses, commencez par lui. | Open Subtitles | ان كنت تظن حقا بان احدهم ارسل وحشا خلفه, كنت لأبدأ معهم |
Je suppose que je ne peux pas lutter contre ça. Je suis un monstre. | Open Subtitles | أعتقد أنه شيئ أنا حقيقة لا أستطيع مقاتلته ، أنا غريبة |
Si je pars d'ici sans te comprendre, le monde te prendra pour un monstre. | Open Subtitles | فلو رحلت من هنا دون أن أتفهم شخصيتك سيراك العالم كوحش |
N'offrez plus de bonbons aux gamins dans la rue, sale monstre. | Open Subtitles | حسناً, لا تقدم الحلوى للأطفال في الشارع أيها الغريب |
Et il a ce regard sur son visage, comme un monstre. | Open Subtitles | وكانت لديه تلك النظرة على وجهه وكان يبدو كالوحش. |
On était tous deux en ostracisme, associés au monstre psycho. | Open Subtitles | لقد كنا منبوذين على علاقة بمختل غريب الأطوار |