{\pos(120,270)}Désolé de te prendre ton temps précieux, Mose. | Open Subtitles | انا اسف لأنها تأخذ الكثير من وقتك الثمين موس |
Mose disait pareil de l'épouvantail, et regarde le résultat. | Open Subtitles | هذا ماقاله موس عن سيدته الفزاعه وانظرو ماذا فعل لذلك الشيء المسكين |
Pas pour moi, mais pour mon cousin Mose. | Open Subtitles | اوه , لا لا لا لا انها ليست لي انها لابن عمي موس |
Je l'ai entendu discuter du job avec Mose, sous la douche. | Open Subtitles | لذا سمعته يخبر أخي موز عن فرصة وظيفة في الاستحمام |
Mais dès que j'aurai trouvé où Mose a caché tous les fils, on remettra le courant. | Open Subtitles | ولكن حالما أكتشف أين خبّأ موسى كل الأسلاك ستعود الطاقة مجددا |
Mose déteste castrer seul les chevaux. | Open Subtitles | موسي يكره إطعام الخيول بنفسه |
Avec Mose Dieu sait où, et moi dont on a besoin dans le camp. | Open Subtitles | مع " موس " يعلم الله أين يحتاجني أحد في المخيم |
- Ça s'est fini pour moi le jour où Mose Sawyer a ouvert sa porte avec un pistolet à grenaille. | Open Subtitles | -هذا أنتهى معي في يوم جاء فيه " موس سوير " إلى الباب بسلاح ناسف |
Hier, tu as envoyé Mose me chercher, et j'étais complètement bourrée. | Open Subtitles | بالأمس أرسلت " موس " ليجدني وكنت غارقة في اللشرب |
Après l'arrivée de Tolliver, tu as trouvé Mose pour moi. | Open Subtitles | " بعدما جاء " توليفر ووجد " موس " لمساعدتي |
Mose dit que l'homme était un Norvégien du Wisconsin, il a construit autour d'un arbre pour avoir de la sève pour le sirop, ce qui doit être dégoûtant parce que c'est de la ronce de chêne, | Open Subtitles | بأي حال " موس " يقول أن الرجل " نرويجي من " ويستكونسن أنشأ مبنى حول الأشجار كي يضع يده على السوائل |
- Non, les enfants aiment bien Mose. - J'imagine qu'il vous énerve. | Open Subtitles | " كلا الأطفال يحبون " موس - أظنه يغضبك - |
Avec un travail stressant, et son cousin taré, Mose. | Open Subtitles | وضغط العمل العالي وابن عمه المجنون موس |
Grandir avec Dwight et Mose, c'était pas simple. | Open Subtitles | العيش مع دوايت و موس لم يكن بالسهل |
Caddos ou Kiowas. Le vieux Mose sait. Oui, monsieur. | Open Subtitles | الكادوس أو الكيواس موس العجوز يعرف |
Dans un magasin chic, ça m'a attiré l'oeil... en amenant Mose prendre sa tension à la pharmacie. | Open Subtitles | و خطف نظرات عيني عندما أخذت موز إلى المركز التجاري لفحص ضغط دمه |
À 17 h 45, un agent de l'immigration nommé Mose Schrute les jette à l'arrière d'un van, les largue à Harrisburg en disant que c'est le Canada. | Open Subtitles | في تمام الساعة الخامسة و خمس و أربعون دقيقة يأتي عامل الهجرة اسمه موز شروت يضعهم في صندوق السيارة |
Mais Mose est béni des dieux. | Open Subtitles | لكن كان دائماً ابن عمي موز يحصل عليه |
M. Mose Saitala, du Programme GOLD (PNUD) a souligné dans ses observations liminaires la corrélation entre l'enseignement des droits de l'homme et une bonne gouvernance. | UN | أما السيد موسى سايتالا، ممثل برنامج الحكم الصالح للمعيشة والتنمية التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، فقد شدد في ملاحظاته الاستهلالية على الترابط بين التثقيف في مجال حقوق الإنسان والحكم الصالح. |
Dans ce cas, je pense que je ne traînerais plus trop avec Mose. | Open Subtitles | في هذه الحالة, أنا لن أصاحب " موسى " كثيراً بعد الآن |
M. Mose (parle en anglais) : C'est un grand honneur pour moi que de prendre la parole devant les membres de l'Assemblée générale pour présenter le dixième rapport du Tribunal pénal international pour le Rwanda. | UN | السيد موسي (تكلم بالانكليزية): إنه لشرف عظيم لي أن أخاطب أعضاء الجمعية العامة لأعرض التقرير السنوي العاشر لتقرير المحكمة الجنائية الدولية الخاصة برواندا. |