"navrée" - Traduction Français en Arabe

    • آسفة
        
    • أسفة
        
    • اسفة
        
    • آسفه
        
    • متأسفة
        
    • اسفه
        
    • يؤسفني
        
    • آسفةٌ
        
    • الأسف
        
    • متأسفه
        
    • بالأسى
        
    • آسفةً
        
    • آسفةُ
        
    • وآسفة
        
    • متأسفةٌ
        
    Et je suis très sincèrement navrée de ne pas avoir appelé. Open Subtitles يا إلهي أنا حقاً آسفة جداً لأنني لم أتصل
    Désolée. Je suis navrée de devoir vous poser ces questions. Open Subtitles أنا آسفة لإنه يتوجب علىّ سؤالك تلك الأسئلة
    Parce que je pense vraiment pouvoir vous aider. Je suis navrée. Open Subtitles لأنني فعلاً أظن أنه يمكنني أن أساعدك أنا آسفة
    navrée, docteur, mais il n'y a plus rien à faire ici. Open Subtitles أنا أسفة يادكتور لكن ليس هنالك شيء لعمله هنا
    Écoutez, ce n'est pas mon fort, mais sachez que je suis réellement navrée pour ce que je vous ai fait. Open Subtitles إسمعي,أنا لست جيدة جدا بهذا الامر لكنني أريدك أن تعرفي انني اسفة جدا عما فعلته بك
    navrée, trésor, en haut des oreilles, sinon ça ne compte pas. Open Subtitles آسفه يا عزيزتي إما فوق الإذن وإلا لا تحسب
    Je suis navrée si mon comportement vous a déçu, M. Wisley. Open Subtitles أنا آسفة اذا كان فعلي خيب أمالك، سيد ويسلي.
    Écoutez, je suis vraiment navrée pour tout ça. Vous n'imaginez pas à quel point... Votre pauvre chat, et ce... Open Subtitles اسمع ، أنا حقاً آسفة بشأن هذا لا استطيع وصف مدى أسفي لك بشأن قطك
    Je suis navrée, il n'y en a que pour une semaine. Open Subtitles شيلدون، أنا آسفة جداً جداً سيستغرق الأمر أسبوعاً فقط
    navrée que vous le preniez ainsi car je ne partirai pas. Open Subtitles حسناً، أنا آسفة لشعورك حيال هذا لاني لن أرحل
    Et je suis vraiment navrée, mais je peux pas bosser. Open Subtitles وأنا آسفة جدا، لكني لا أستطيع العمل اليوم.
    Je suis navrée de vous déranger Je vous en prie, mangez Open Subtitles آسفة جدا لإزعاجكم أرجوكم أجلسوا جميعا و إنهوا عشائكم
    Je suis navrée, mais nous n'avons personne sous ce nom. Open Subtitles أنا آسفة ,ولكن ليس لدينا نزيل بهذا الإسم
    Je suis navrée de vous apprendre que votre frère est décédé. Open Subtitles أجل يا سيدي، آسفة لقول ذلك أخشى أن شقيقك قد توفي
    Je suis navrée. Je dois vraiment répondre. Open Subtitles أنا آسفة جداً، علي حقاً الإجابة على هذا الاتصال.
    Je suis navrée. navrée de devoir t'en parler. Open Subtitles أنا آسفة أنا آسفة لأن علي أن أقول لك هذا
    Je suis navrée de l'apprendre. Open Subtitles سوف تقيد بمعارك قانونية لسنوات آسفة لسماع هذا
    Oui et je suis vraiment navrée, mais j'ai les mains liées. Open Subtitles وأنا أسفة جداً حيال ذلك، ولكن يدايّ مقيدتان.
    Le temps compte, mais nous ne pouvons rien. Je suis navrée. Open Subtitles والوقت حساس, لكننا لا نستطيع ان نساعدكِ, اسفة للغاية
    Je suis navrée. Yoda était votre animal de compagnie ? Open Subtitles أنا جداً آسفه هل كان يودا حيوانك الأليف ؟
    J'ai appris, pour ta mère. Je suis navrée. Open Subtitles لقد سمِعت لما حدث لوالدتك, أنا متأسفة لذلِك
    Je suis navrée, mais si vous voulez voir le docteur, vous devez prendre rendez-vous. Open Subtitles أنا اسفه, لكن إذا أردتهم رؤية الدكتور يجب عليكم حجز موعد.
    Juste ciel. Pas question que vous vous leviez. Je suis navrée de vous annoncer que vous allez devoir rester au lit. Open Subtitles يا إلهي , إذا لا يجب أن تنهضوا يؤسفني ان أخبركم أن عليكم أن تبقوا في أسرتكم.
    navrée que vous ayez gâché votre vie pour ça. Votre frère a tué cette femme. Open Subtitles آسفةٌ لأنكِ قضيتِ حياتكِ على ذلك الشيء, لكن أخيكِ قتل تلك السيدة
    Apportez des fruits, du fromage, n'importe quoi pour effacer ce goût. Je suis navrée. Open Subtitles أحضر أي شيء يزيل طعم الملوحة سير أنتوني، أنا شديدة الأسف
    Je suis navrée, mais je suis invitée à dîner. Open Subtitles انا متأسفه لابعد حد ، لكن عندي ارتباط عشاء مسبق
    Elle est si laide que j'en suis presque navrée pour elle. Open Subtitles إنّها قبيحة جدّاً لدرجة أنّ المرء يكاد يشعر بالأسى عليها
    Je suis navrée d'apprendre ça. Open Subtitles اوه, لقد كنت آسفةً جداً لسماع تلك الأنباء
    Madame est navrée de ne pouvoir vous recevoir. Open Subtitles أَنا آسفةُ انها لا تَشْعرُ بشكل كافي لإسْتِقْبالك اليوم.
    Nous avons tous entendu ce que tu faisais pour ce garçon, navrée qu'il soit mort. Open Subtitles جميعنا سمعنا ما فعلت مع ذلك الفتى وآسفة على وفاته
    Je suis navrée. Open Subtitles أنا متأسفةٌ حقاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus