À un moment pareil, tu-tu ne devrais pas rester tout seul. | Open Subtitles | في مثل هذا الوقت، لا يجب أن تكون وحيداً. |
Je ne devrais pas être vu en train de vous parler. | Open Subtitles | أنا فعلا لا يجب أن يتم مشاهدتي أتحدث معك |
Je ne l'ai pas fait pour la même raison que je ne devrais pas te le dire en ce moment, d'accord ? | Open Subtitles | حسنا، لم أكن النص الذي لنفس السبب أنني لا ينبغي أن أقول لك هذا الحق الآن، كل الحق؟ |
Même moi je sais que je ne devrais pas être là. | Open Subtitles | انظرى, حتى أنا أعرف أننى يجب ألا أكون هنا |
J'ai réalisé que je ne devrais pas te demander de mentir à ton mari. | Open Subtitles | أدركت أنني يجب أن لا أطلب منكم أن يكذب على زوجك. |
Vous dites que je ne devrais pas coucher avec cette fille de la sororité ? | Open Subtitles | لذا أنت تَقول اني لا يجب ان استمر مع فتاه النادي هذه؟ |
Je comprends que tu n'as pas eu le choix avec le premier gars, mais si tu n'es pas obligé de tuer, tu ne devrais pas le faire. | Open Subtitles | انظر، أدرك أنك لم يكن لديك الخيار هذا مع الرجل الأول، ولكن هذا لا يحق لك قتل شخصاً ما، لا يجب عليك. |
Je ne devrais pas avoir affaire à l'homme qui m'a attaquée. | Open Subtitles | لا يجب أن أضطر لمواجهة الرجل الذي إعتدى علي |
J'ai juste pensé que tu ne devrais pas être seule dans un moment pareil. | Open Subtitles | إفترضت.. إفترضت أنكِ لا يجب أن تكوني وحيدةً خلال وقتٍ كهذا. |
Oui, à en croire les statistiques, je ne devrais pas être où je suis. | Open Subtitles | هذا صحيح، تفيد الإحصائيات بأنني لا يجب أن أتواجد هنا الآن |
Je ne devrais pas te le dire. Je le dis officieusement. | Open Subtitles | لا يجب أن أخبرك بهذا، لست أخبرك بهذا رسمياً. |
Sire, je ne devrais pas vous laisser dans un moment pareil. | Open Subtitles | سيدي، لا يجب أن أتكرك بمفردك في هذا الوقت. |
Ecoute, je voulais te dire que tu peux lui faire confiance, mais je ne devrais pas avoir à le faire parce que tu dois me faire confiance. | Open Subtitles | نظرة، وأود أن أقول لكم ان بامكانكم المتأنق، ولكن في الحقيقة، أنا لا ينبغي أن يكون ل، لأنك يجب أن تثق بي. |
Désolé mon Seigneur. Je ne devrais pas poser de questions. | Open Subtitles | السماح يا سيّدي، لا ينبغي أن أطرح الأسئلة. |
"Je ne devrais pas le regarder mais quelque chose en moi me force à le faire." | Open Subtitles | أعرف بأنني يجب ألا أراقبه لكن ذلك الجزء مني الذي يريده يجبرني لذلك |
Dans ce cas, tu ne devrais pas boire ça. La camomille contrarie l'effet du somnifère. | Open Subtitles | أوه، حسناً، إذن يجب أن لا تشربي هذا لأن البابونج في الحقيقة |
Même si tout porte à croire que je ne devrais pas m'occuper d'enfants, on peut tout arranger ensemble. | Open Subtitles | أسمعوا , على الرغم من الدليل الجديد بأنني لا يجب ان أعمل في رعاية الأطفال عندما نعمل معاً , يمكننا إصلاح أي خطأ أصنعه |
J'ai une explication complète sur la façon dont c'est traitre, et-et vu que tu va te marier, tu ne devrais pas prendre de risque... | Open Subtitles | لدي تفسير كامل حول كيف أنها لم تؤد حقها منذ أن قررتما الزواج لا يجب عليك أن تتحمل المحاطرة |
Ouai, je ne devrais pas forcer, c'est ce que vous dites. | Open Subtitles | أجل, لا يجب علي أن أكون متسرِّعة أعرف ذلك |
Tu ne devrais pas lancer un concours de pisse inversé pour déterminer qui est le plus flemmard ? | Open Subtitles | ألا يجب أن تقيموا منافسة تبول عكسية لتحديد من هو الأكسل ؟ |
Tu es plutôt fragile. peut-être que tu ne devrais pas te pousser autant. | Open Subtitles | أنت حساس جدًا، ربما لا يجدر بك تحميل نفسك فوق طاقتك |
Je ne devrais pas avoir de favoris. Mais vous, mon enfant prodigue, je ne peux vous perdre. | Open Subtitles | لايجب أن افرق. لكنك انت يا ولدي الذهبي لايمكنني خسرانك. |
Je ne devrais pas dire ça car les maths sont ma spécialité, mais vous avez 1000% de mon attention. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ لا أَقُولَ هذا لأني تَخصّصتُ في الرياضياتِ، لَكنَّك تَسترعى ال1000% من انتباهي |
Je ne devrais pas être étonnée de vous trouver ici. | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يجدر بي الاندهاش لرؤيتك هنا |
Je n'en regrette aucuns et tu ne devrais pas non plus. | Open Subtitles | لا أندم على أيّ منها، و يجب ألّا تندم أنتَ أيضاً. |
Tu ne devrais pas être au Truth pour savourer le succès du club ? | Open Subtitles | . أليس من المفترض أن تكون بالنادى , تنعم فى نجاحه |
Je ne devrais pas être en première classe. Je suis méchante. | Open Subtitles | لا يفترض أن أكون بالدرجة الأولى، أشعر أني حمقاء |