Je ne voulais pas attendre dehors. C'est une visite confidentielle. | Open Subtitles | لم أرد الانتظار بالخارج؛ لأن هذه الزيارة خاصة. |
Ce gars a... une vessie en acier. Je ne voulais vraiment pas avoir à utiliser ça. C'est du m99 ? | Open Subtitles | يبدو أن مثانة هذا الرجل من فولاذ لم أرد أن أستعمل هذا أبدًا أهذا 99 مل؟ |
Je ne voulais pas interrompre, mais je voulais vous parler. | Open Subtitles | لم أقصد المقاطعه ولكنني كنت أريد التحدث إليك |
Je te sauve. Tu as dit que tu ne voulais plus faire partie de tout ça. | Open Subtitles | لقد قلتِ أنكِ لا تريدين أن تشتركين في هذا بعد الآن |
Papa, tu ne voulais pas que je sois flic parce que je suis une femme. | Open Subtitles | يا أبي , أنت لم ترد منّي أن أكون شرطيّة لأنّني إمرأة |
Parce que je ne voulais pas rentrer dans ta tête et te faire flipper encore. | Open Subtitles | لأني لم أرد أن أضع الأمر داخل رأسك وأجعلك تفزع من جديد |
Je ne voulais pas la blesser, mais un soldat doit faire des choix difficiles, tu sais. | Open Subtitles | لم أرد أن أؤذيها لكن الجندي عليه أن يتخذ قرارات صعبة، أنت تفهم |
Je ne voulais pas que tu aies à vivre avec ça. | Open Subtitles | لم أرد أن أجعلك مضطراً للتعايش مع هذا الأمر |
Je suis désolé de ne pas t'en avoir parlé. Je ne voulais pas t'inquiéter. | Open Subtitles | أنا آسف لأني لم أخبرك، أنا فقط لم أرد أن أقلقك |
Je ne savais pas que je ne voulais pas jusqu'à ce que je le sache. | Open Subtitles | لم أعرف أنني لم أرد ذلك حتى عرفت أنني لم أرد ذلك |
Désolé, je ne voulais pas te mettre mal à l'aise. | Open Subtitles | آسفة. لم أقصد أن أجعلك تفكرين في الموضوع |
Mais personne ne fera ça. Je ne voulais pas dire ça. | Open Subtitles | لكن لا أحد سيفعل هذا، لم أقصد ذلك حرفيًّا |
Quand je disais que j'emmenais Dani a la maison, je ne voulais pas dire maitenant. | Open Subtitles | عندما قلت أن كنت آخذ داني المنزل، أنا لم أقصد على الفور. |
J'avais l'impression que tu ne voulais pas passer du temps avec moi. | Open Subtitles | كان لديّ هذا الانطباع أنكِ لا تريدين قضاء الوقت معي |
Tu nous a fait comprendre que tu ne voulais pas être de notre famille. | Open Subtitles | وقد جعلت الأمر واضحاً للغاية أنك لا تريدين أن تكوني جزءاً منا |
Tu ne voulais pas qu'on la soupçonne, car tu savais que ce n'était pas elle. | Open Subtitles | لم ترد أن تثير الشكوك نحوها لأنكَ كنتَ تعلم بأنها لم تقتله |
Je ne voulais pas te mettre toute la pression. | Open Subtitles | انا لم اقصد ان اضع كل هذه الضغوط على عاتقك |
Non, tu ne voulais pas m'en parler parce que tu pourrais y aller et tu as trop peur de le dire. | Open Subtitles | كلاّ، لم تريدي أن تحظي بهذه المحادثة لأنّه من الممكن أن تذهبي حقاً وأنتِ تخشين قول ذلك |
Je ne voulais pas que ça se passe comme ça, et encore moins te blesser. | Open Subtitles | هذا لم يكن ما أريده أَنْ يَحْدثَ وأنا لَمْ أُردْ إيذائك، لكن.. |
Et ce que tu nous as dit c'est que tu ne voulais pas c'est que le temps qu'il te reste soit gâché par ce que la chimio puisse faire à ton corps. | Open Subtitles | وماقلتيه لنا انكِ لاتريدين الوقت المتبقي لكِ يدمره العلاج الكيميائي |
Je ne voulais pas aller au diner auquel mon mari assistait. | Open Subtitles | لم أرغب في حضور طعام العشاء الذي حضره زوجي |
Bien que, pour être clair, quand j'ai dit que vous devriez venir la voir moins fréquemment, je ne voulais certainement pas dire que vous deviez arrêter complètement. | Open Subtitles | على الرغم من ذلك لأكون واضحا، عندما قلت أنك يجب أن تزورها بشكل أقل، بالتأكيد لم أعني أن تتوقف عن زيارتها تماما. |
Regarde, tu devrais savoir que je ne voulais pas te faire rater ce test. | Open Subtitles | انظري, يجب أن تعلمي أنني لم ارد اخضاعك لذلك التحليل. حسناً؟ |
Probablement parce que je ne voulais pas en faire tout un plat. | Open Subtitles | ربما لأنني ألم وأبوس]؛ ر تريد أن تجعل من صفقة كبيرة منه. |
Tu ne voulais pas que je devienne Supergirl parce que tu ne voulais pas que je maîtrise mes pouvoirs. | Open Subtitles | لم تكوني تريدين ان اخرج كفتاة خارقة لانكِ لم ترغبي بان امتلك قوتي الخاصة |
Je ne voulais pas faire ça. | Open Subtitles | اللَّهُ الّذي في السَّمَاءِ، طفل، أنا لَمْ أَقْصدْ أعْمَلُ ذلك. |
Je ne voulais pas lâcher. Pour rien au monde j'aurais abandonné. | Open Subtitles | لم يكن هناك طريقة بالعالم لأترك الأمر يمر |