Major Niels van Bekkum, Forces armées des Pays-Bas, au nom de l'Union européenne. | UN | الرائد نيلز فان بكوم، القوات المسلحة الهولندية، باسم الاتحاد الأوروبي. |
Le major Niels van Bekkum, Responsable des opérations, Centre d'excellence de la lutte contre les DEI, Madrid; | UN | الرائد نيلز فان بكوم، ضابط عمليات، مركز الامتياز لمكافحة الأجهزة المتفجرة المرتجلة، مدريد؛ |
Niels Haider, le "contact autrichien", a été assassiné hier. | Open Subtitles | نيلز هاتر. ما يسمّى بالإتّصال النمساوي قتل صباح أمس في فينا. |
Niels Erik, ne sens-tu pas chez lui la volonté de marquer son territoire au ministère des Affaires étrangères ? | Open Subtitles | نيلز ايريك، هل افهم انك تريدني ان امارس سلطاتي بشكل اكبر؟ |
Bonjour, Katrine Fonsmark de TV1 actualités. Puis-je parler à Niels Mikkelsen ? | Open Subtitles | كاترين فونزمارك من المحطة الاولى ممكن اتحدث مع نايلز ميكلسن؟ |
Si Niels Mikkelsen a bossé au Kharun ces dix dernières années, il est forcément au courant. | Open Subtitles | ان كان نيلز ميكلسن يعمل في كارون فحتما يعرف شيء عن الموضوع |
Torben, tu te souviens de Niels Mikkelsen, le type que Katrine et moi avons rencontré le mois dernier ? | Open Subtitles | هل تذكر نيلز ميكلسن الذي قابلناه انا وكاترين ياتوربن؟ |
Niels Dabelstein DANIDA/Ministère danois des affaires étrangères | UN | نيلز دابلشتاين - الوكالة الدانمركية للتنمية الدولية/وزارة الشؤون الخارجية، الدانمرك |
80. Le Gouvernement a été critiqué au sujet de la décision prise par le Ministère de la justice d'extrader le citoyen danois Niels Holck en Inde en vue de procédures pénales. | UN | 80- وانتُقِدت الحكومة بسبب قرار وزارة العدل تسليم المواطن الدانمركي نيلز هولك إلى الهند لملاحقته جنائياً. |
28. Niels Koch, Président de l'Union internationale des instituts de recherches forestières a présenté les efforts de son organisme pour élargir systématiquement les activités se trouvant à l'interface science-politique. | UN | 28 - وسرد نيلز كوخ، رئيس الاتحاد الدولي لمنظمات البحوث الحرجية، ما تبذله منظمته من جهود لتوسيع الأنشطة في مجال التداخل بين العلوم والسياسات توسيعا ممنهجا. |
Ulrik, que les choses soient claires. Niels Thygesen t'a refilé ce tuyau comme ça ? | Open Subtitles | نيلز اعطاك كل هذه التفاصيل لله وبالله؟ |
C'est bien pour ça qu'il a demandé à Niels Erik de s'en charger. | Open Subtitles | وضع نيلز ايريك لقيادة المفاوضات |
Bonjour, Niels Erik. Notez sur votre agenda. | Open Subtitles | صباح الخير نيلز ايريك، ارجو الانتباه |
Niels Mikkelsen, alias Theo Van De Cloe... | Open Subtitles | نيلز ميكلسن او كما يعرف في هولندا ب فان دي كلو... |
Niels Erik... J'ai eu une conversation avec le Parti travailliste. | Open Subtitles | للتو تحدثت مع حزب العمل يا نيلز |
Isaac Newton, Madame Curie et Niels Bohr. | Open Subtitles | "إسحاق نيوتن" , "السيدة كيوري" و "نيلز بور" |
Le Président par intérim : Je donne maintenant la parole au Ministre des affaires étrangères du Danemark, S. E. M. Niels Helveg Petersen. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة لوزير خارجية الدانمرك، صاحب السعادة السيد نيلز هلفج بيترسون. |
M. Niels Langkjaer | UN | السيد نيلز لانغكيار |
Il est à côté de Niels Mikkelsen, que Crohne a envoyé au Kharun. | Open Subtitles | وهاهو نايلز ميكلسون رجل كرون في الكارون |
Niels Erik ? | Open Subtitles | نايلز ايريك؟ |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Je donne maintenant la parole à S. E. Niels Helveg Petersen, Ministre des affaires étrangères du Danemark. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالاسبانية) أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد نييلس هيلفيغ بيترسن، وزير خارجية الدانمرك. |