La nymphe entourée de branches à droite, les fleurs provenant de sa bouche, pareil. | Open Subtitles | الحورية المكللة بالزهور إلى اليمين ،الزهور التي تنساب من فمها إنها مطابقة |
- Une nymphe, c'est comme un insecte prêt à devenir un... un papillon, comme une chrysalide. | Open Subtitles | الحورية هي شبيهة بالحشرة وهي جاهزة لتصبح فراشة |
Seulement si j'entends ton pas dansant comme une nymphe chevauchant le souffle du vent. | Open Subtitles | إلاّ إن قمتِ بالرقص في خطوتك... كوميض الحورية مسافرة قبالة الرياح. |
Si on savait pourquoi elles l'ont transformée en nymphe, ça aiderait peut-être. | Open Subtitles | حسناً ، ربما إذا عرفنا لماذا قرروا أن يحولوها إلى حورية في البداية هذا سيساعد |
Notre mère est une nymphe. Notre père est le puissant Poséidon. | Open Subtitles | أمنا هى حورية البحر وأبونا هو الأله الأعظم بوسيدون أله البحر المظلم |
Si Krishna rencontrait un jour Une nymphe en mal d'amour | Open Subtitles | إذا كريشنا كَانتْ أَنْ تَجتمعَ أي حورية حبِّ المنبوذةِ في البستانِ |
Ulysse se voit offrir la vie éternelle avec la nymphe Calypso, mais il refuse. | Open Subtitles | عُرض على (أوديسيوس) الخلود مع الحوريّة (كاليبسو)، لكنّه رفض. |
Je suis la nymphe des bois. | Open Subtitles | أنا حوريّة الغابة |
La nymphe est l'une des premières étapes de la vie d'un insecte. | Open Subtitles | ...الحورية هي المرحلة المبكرة في حياة الحشرة |
Cette nymphe vient de ton pays. | Open Subtitles | وهذه الحورية ... من ... من أي بلد أنت؟ |
- Qui peut me dire, qu'est-ce qu'une nymphe? | Open Subtitles | من يعرف ما هي الحورية ؟ |
La douce saveur d'une nymphe ! | Open Subtitles | مذاق الحورية الجميل |
Pour folâtrer avec cette reine, cette déesse... cette Sémiramis, cette nymphe... cette sirène qui charmera Saturnin et le verra sombrer avec son empire. | Open Subtitles | هل قلتُ انتظر؟ بل لأحيك الألاعيب مع هذه الملكة، هذه الإلهة، هذه *الـ(سميراميس)، هذه الحورية (هذه الجنيّة التي سحرت (ساتورناين روما وستشهد تحطمه وضياع دولته |
Cela s'appelle une nymphe. | Open Subtitles | "تسمى بـ"الحورية |
Même si Krishna rencontrait un jour Une nymphe en mal d'amour | Open Subtitles | حتى إذا كريشنا كَانتْ أَنْ تَجتمعَ أي حورية حبِّ المنبوذةِ في البستانِ |
En tant que jeune nymphe, il était indispensable que je perde ma virginité. | Open Subtitles | لقد كُنت حورية صغيرة وقد كان إلزامي علي أن أتخلص من عُذريتي |
Dans le salon de musique d'une nymphe, une grande fête a lieu. | Open Subtitles | عن حورية في غرفة الموسيقى كانت هناك حفلة كبيرة |
Par exemple, quand Ulysse arrive sur l'île de Calypso, épuisé après un naufrage, la nymphe Calypso, qui était une vraie bombe... | Open Subtitles | مثلاً، عندما وصل "أوليسس" إلى جزيرة "كاليبسو" مرهقاً بعدما غرقت سفينته. فإن حورية "كاليبسو".. |
C'est une nymphe démoniaque ! Elle va te conduire à Hades ! | Open Subtitles | حورية الشيطان وستقودك إلى الجحيم |
Parce qu'à cause de moi, c'est une nymphe. | Open Subtitles | لأنه ، وبالفضل إلي أصبحت حورية الآن |
Je crois qu'il s'appelait : "La Réponse de la nymphe au Berger." | Open Subtitles | أظن اسمها كان "الحوريّة تجيب الراعي" |
nymphe des eaux. | Open Subtitles | حوريّة، حوريّة بحر. |