On doit savoir exactement ce qu'on fait ici avec les enfants. | Open Subtitles | يجب أن نعرف بالضبط ما نفعله هنا مع الأولاد |
Mais On doit savoir, qui vous alliez voir ? | Open Subtitles | لكن يجب أن نعرف مع من كنتم ستلتقون بالمكتبة؟ |
On doit savoir ce qu'il y a là-haut, Sénateur. | Open Subtitles | يجب علينا أن نعرف ماذا يوجد هناك، أبها النائب. |
On doit savoir ce qui va se passer si ces insectes sortent de l'île. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ماذا سيحدث إذا البق رحل بعيدا عن الجزيرة |
On doit savoir ce qu'il y a d'autre sur ce lecteur. | Open Subtitles | يجب علينا معرفة ماذا يوجد أيضا على ذلك القرص |
Si on veut attraper ces mecs, On doit savoir pourquoi ils en ont après vous. | Open Subtitles | ,لو أردنا القبض على هؤلاء الأشخاص يجب أن نعلم لماذا هم يسعون خلفك |
On doit savoir tout ce qu'ils font. Sécurité 1. | Open Subtitles | نحتاج أن نعرف كل شيء يقومون به الآمن رقم 1 |
Il a quitté Edinburgh pour une raison. On doit savoir laquelle. | Open Subtitles | لقد ترك ملهى إدنبرغ لسبب يجب أن نعرف ما هو |
Notre amie était sur scène; On doit savoir si elle va bien. | Open Subtitles | إن صديقتنا كانت على المنصة . يجب أن نعرف إذا كانت بخير |
On doit savoir ce qu'il a dit à la CAT le plus vite possible. | Open Subtitles | جيد، يجب أن نعرف ماذا قال للوحدة بأسرع ما يمكن |
Chloé, On doit savoir si quelqu'un a des pouvoirs comme ceux d'Alicia. | Open Subtitles | كلوي يجب أن نعرف إن كان أحد آخر يتمتع بقدرات أليشا نفسها |
On doit savoir à quoi il ressemble avant de lancer un avis de recherche. | Open Subtitles | علينا أن نعرف كيف يبدو قبل أن نتمكن من وضع تعميم عنه |
On doit savoir la vérité, mais Dwight est son chien de garde. | Open Subtitles | علينا أن نعرف الحقيقة لقد استمالت دوايت إليها |
On doit savoir ce que l'homme idéal ferait après l'étape de l'orchidée. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما قد يفعله الرجل المثالي بعد أمر السحلبية |
On doit savoir si vous les avez tuées car elles ont découvert votre trafic ou que vous étiez le Caveman. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما إذا قد قتلت هؤلاء النساء لأنّهنّ إكتشفن حول أعمالكَ الجانبيّة أو لأنك رجل الكهف |
Les poseurs de bombes visent quelque chose de précis, On doit savoir quoi. | Open Subtitles | اسمعني أيّاً يكن من وضع تلكَ القنابل هناك فقد كانَ يستهدف شيئاً محدداً لذا علينا معرفة ما هو |
Ça ne me réjouis pas, mais On doit savoir. | Open Subtitles | لست سعيدًا لهذا، لكن يجب أن نعلم الحقيقة |
On doit savoir comment il a fait entrer le gaz. | Open Subtitles | نحتاج أن نعرف كيف أدخل الغاز في هذا المُرفق. |
On doit savoir ce qu'elle sait, et à qui elle a parlé du programme. | Open Subtitles | نريد أن نعلم ما الذي تعلمه من أخبرت أيضاً حول البرنامج |
Mais On doit savoir pourquoi vous avez écrit cette lettre. | Open Subtitles | ولكن يجب ان نعرف لماذا كتبت تلك الرسالة؟ |
On doit savoir à qui tu as parlé et quelles informations ont pu filtrer. | Open Subtitles | نحتاج لمعرفة من تكلّمت مع، الذي إستخبارات كان يمكن أن يساوم. |
On doit savoir s'il y a quelque chose de différent de ce que vous vous rappelez, une chose qui n'est pas à sa place. | Open Subtitles | نحن بحاجة إلى معرفة ما إذا كان هناك أي شيء آخر مما تتذكر ، أي شيء غريب عن المكان |
S'il vous plait, On doit savoir ce qui s'est passé là-bas. | Open Subtitles | مادري رجائا نحن بحاجة لمعرفة ما الذي حصل هناك |
On doit savoir à qui il a parlé. | Open Subtitles | نريد أن نبحث في هاتفهم , نريد ان نعرف من كان يتحدث اليه |
On doit savoir quels organismes le questionnent, pendant combien de temps et comment s'y prennent-ils. | Open Subtitles | نريد معرفة الجهة التي تقوم باستجوابه، ومدد الاستجوابات، والأساليب المتّبعة. |
- On sait ce qu'On doit savoir. | Open Subtitles | -لقد اخبرونا بما نحتاج لمعرفته |
On doit savoir s'il a contacté quelqu'un à ce moment. | Open Subtitles | نُريد أن نعرف فحسب لو أجرى إتّصالات مع أيّ شخص قبل أو بعد ذلك. |