États parties ayant fait les déclarations prévues aux | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانين المنصوص عليهما في المادتين |
États parties ayant fait les déclarations prévues | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانين المنصوص عليهما في المادتين |
États parties ayant fait les déclarations prévues | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانين المنصوص عليهما في المادتين |
États parties ayant fait uniquement la déclaration prévue à l'article 21 | UN | الدول الأطراف التي لم تصدر سوى الإعلان المنصوص عليه |
87. Dans le cadre des activités de suivi, les rapporteurs pour l'article 20 ont continué à encourager les États parties ayant fait l'objet d'une enquête dont les résultats ont été publiés à prendre des mesures pour donner suite aux recommandations du Comité. | UN | 87- وفي إطار أنشطة المتابعة، واصل المقررون المعنيون بالمادة 20 الاضطلاع بأنشطة ترمي إلى تشجيع الدول الأطراف التي أجريت بشأنها تحقيقات نشرت نتائجها على اتخاذ تدابير لتنفيذ توصيات اللجنة. |
États parties ayant fait les déclarations prévues aux articles 21 et 22 | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانات المنصوص عليها في المادتين |
ÉTATS parties ayant fait LES DÉCLARATIONS PRÉVUES | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانات المنصوص عليها في المادتين |
ÉTATS parties ayant fait LES DÉCLARATIONS PRÉVUES AUX | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانات المنصوص عليها في المادتين |
ÉTATS parties ayant fait LES DÉCLARATIONS PRÉVUES | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانات المنصوص عليها في المادتين |
ÉTATS parties ayant fait LES DÉCLARATIONS PRÉVUES | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانات المنصوص عليها في المادتين |
ÉTATS parties ayant fait LES DÉCLARATIONS PRÉVUES | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانات المنصوص عليها في المادتين |
Annexe III ÉTATS parties ayant fait LES DÉCLARATIONS PRÉVUES | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانين المنصوص عليهما في المادتين |
ÉTATS parties ayant fait LES DÉCLARATIONS PRÉVUES AUX | UN | الدول الأطراف التي أصدرت الإعلانات المنصوص عليها في المادتين |
III. États parties ayant fait des déclarations en application des articles 21 et 22 | UN | الثالث - الدول الأطراف التي أصدرت الاعلانات المنصوص عليها في المادتين 21 و22 مـن |
B. États parties ayant fait la déclaration prévue au paragraphe 1 | UN | باء - الدول الأطراف التي أصدرت الإعلان المنصوص عليه في الفقرة 1 مـن |
États parties ayant fait uniquement la déclaration prévue à l'article 22 | UN | الدول الأطراف التي لم تصدر سوى الإعلان المنصوص عليه في |
ÉTATS parties ayant fait UNIQUEMENT LA DÉCLARATION | UN | الدول الأطراف التي لم تصدر سوى الإعلان المنصوص عليه |
États parties ayant fait uniquement la déclaration prévue | UN | الدول الأطراف التي لم تصدر سوى الإعلان المنصوص عليه |
Dans le cadre des activités de suivi, les rapporteurs pour l'article 20 ont continué à encourager les États parties ayant fait l'objet d'une enquête dont les résultats ont été publiés à prendre des mesures pour donner suite aux recommandations du Comité. | UN | 87 - وفي إطار أنشطة المتابعة، واصل المقررون المعنيون بالمادة 20 الاضطلاع بأنشطة ترمي إلى تشجيع الدول الأطراف التي أجريت بشأنها تحقيقات نشرت نتائجها على اتخاذ تدابير لتنفيذ توصيات اللجنة. |
L'obligation globale de l'article 54 (y compris par les parties ayant fait rapport avant le 30 novembre 2007) est illustrée à la figure 69. | UN | 105- يبيّن الشكل 69 حالة التنفيذ العالمي للمادة 54 (بما في ذلك التنفيذ من جانب الدول الأطراف التي قدمت تقاريرها قبل 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007). |
A. parties ayant fait l'objet de décisions de la Réunion des Parties parce qu'elles n'avaient pas encore communiqué leurs données concernant les substances appauvrissant la couche d'ozone pour l'année 2006 | UN | ألف - الأطراف التي كانت موضوع مقررات لاجتماع الأطراف التي لم تبلغ عن بياناتها بشأن المواد المستنفدة للأوزون عن عام 2006 |
I. parties ayant fait l'objet de décisions antérieures des Parties et de recommandations du Comité d'application sur des questions de non-respect | UN | أولاً - الأطراف التي صدر بحقها مقررات سابقة من الأطراف وتوصيات لجنة التنفيذ بشأن مسائل متصلة بعدم الامتثال |