"petit déjeuner" - Dictionnaire français arabe

    "petit déjeuner" - Traduction Français en Arabe

    • الإفطار
        
    • الافطار
        
    • إفطار
        
    • فطور
        
    • الفطور
        
    • فطورك
        
    • الأفطار
        
    • إفطاراً
        
    • إفطارك
        
    • فطوراً
        
    • فطوري
        
    • إفطاره
        
    • افطار
        
    • للإفطار
        
    • الفطار
        
    Tu bailles parce que tu as sauté le petit déjeuner. Open Subtitles لا أنت تتثائبين لأنكي لم تتناولي وجبة الإفطار
    Elle lui a dit qu'il aurait dû prendre un petit déjeuner au lieu de l'appeler. Open Subtitles أخبرته أنه على الأرجح توجب عليه تناول الإفطار بدلاً من الاتصال بها
    On t'en donnerais bien mais on l'a chassé jusqu'à l'extinction pour le petit déjeuner. Open Subtitles سنعرض عليكَ بعضه، لكننا إصطدناه إلى حد الإنقراض من أجل الإفطار.
    Je suis hypoglycémique. Je n'ai pas pris de petit déjeuner. Open Subtitles لدى أنخفاض فى سكر الدم لم أتناول الافطار
    petit déjeuner avec M. Gildas Le Lidec, Ambassadeur de France, et M. G. Porcell, responsable de la coopération technique et culturelle franco-cambodgienne UN إفطار مـع السيد غيلـدا لوليديك، سـفير فرنسـا، والسيد غ. بورسيل المسؤول عن التعاون التـقني والثقافي الفرنسي مع كمبوديا
    Vu le décalage horaire, elle doit prendre son petit déjeuner. Open Subtitles نظرا للفرق الزمني، إنها حتما تأخذ فطور الصباح
    Je sais que tu es généralement en retard de quelques minutes, mais si tu dépasses les 45 minutes, tu devras payer le petit déjeuner. Open Subtitles انا اعلم انكِ دائماً تتأخري بضعة دقائق, لكن اذا تأخرتي 45 دقيقة, انا اخاف ان الفطور سيكون على حسابك.
    Demain matin, vous pourrez prendre votre petit déjeuner à la cafétéria. Open Subtitles في الصباح , يمكنكم تناول وجبة الإفطار من الكافتيريا
    On n'a plus qu'à lui apprendre à faire le petit déjeuner. Open Subtitles أجل، علينا أن نعلّمه فقط أن يعدّ طعام الإفطار
    J'ai vu une photo de vous deux prennant le petit déjeuner en robe de chambre. Open Subtitles حسنا، رأيت صور لكم أنتم الاثناني تتناولان الإفطار معا وانتم مرتدين روب.
    Je la réveillerai en arrivant a l'hotel... pour le petit déjeuner. Open Subtitles عندما نصل إلى الفندق سأوقظها ربما سنتناول الإفطار معا
    Le petit déjeuner s'est terminé quand le bus est parti. Open Subtitles حسنا, وقت الإفطار أنتهى عندما غادرت الحافلة المدرسية
    Les ministres et leurs conjoints, accompagnés de deux membres principaux de leur délégation, sont invités à prendre leur petit déjeuner au restaurant des délégués. UN مطعم الوفود الوزراء وأزواجهم، مصحوبين كل باثنين من كبار أعضاء وفده، مدعوون لتناول طعام الإفطار في مطعم الوفود.
    Comment pouvez-vous manger brioches pour le petit déjeuner tous les jours et de rester si mince? Open Subtitles كيف يمكنك أن تأكل الكعك لزجة لتناول الافطار كل يوم والبقاء رقيقة جدا؟
    Votre père s'est cassé le train pour vous faire un petit déjeuner avec amour. Open Subtitles انظروا، بذل والدكم جهوداً كبيرة ليعد لكم هذا الافطار مع حبّ
    Nous apprécions, d'ailleurs, le rôle joué par le secteur privé dans l'organisation du petit déjeuner de travail de ce matin. UN ونحن أيضا نقدر دور القطاع الخاص في تنظيم إفطار العمل هذا الصباح.
    petit déjeuner avec M. Khieu Kannharit, Secrétaire d'État à l'information UN إفطار مع السيد خيو كانهاريت، وزير الدولة لشؤون اﻹعلام
    petit déjeuner dans les bureaux du PCHR UN فطور في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان
    Tout d'abord, je veux le petit déjeuner, seule, avec Lavon Open Subtitles أولاً أنا أريد تناول الفطور لوحدى مع لافون
    Viens manger ton petit déjeuner. Open Subtitles تعالي وتناولي فطورك ، انه الطبق المفضّل لديك.
    Ta mère a dit que t'arriverais au petit déjeuner, t'aurais pu conduire plus vite. Open Subtitles امكِ اخبرتنا انكِ ستعودي الى المنزل بوقت الأفطار فقد اتينا مسرعين
    et peut être aimeriez vous un petit déjeuner maison ? Open Subtitles و لربما تريد أن تتناول إفطاراً معد منزلياً
    Fiston, pourquoi ne pas descendre pour prendre ton petit déjeuner ? Open Subtitles لم لا تنزل من هناك الآن وتتناول طعام إفطارك
    Prends un bon petit déjeuner pour être en forme ce soir. Open Subtitles أعدّ لك فطوراً كبيراً، لكي تحافظ على قوّتك للّيلة.
    J'attends de lire ma réponse à mon petit déjeuner dimanche prochain. Open Subtitles الآن، أتوقع أن أرى الرد وأنا أتناول فطوري الأحد القادم.
    - On va fouiller la maison. - La nuit est tombée. Si Dracula est ici, il va vouloir son petit déjeuner. Open Subtitles حان وقت الغروب وإذا كان دراكولا هنا سيذهب يبحث عن إفطاره
    A enroulé son petit déjeuner dans son short orange. A attaqué un compagnon de cellule. Open Subtitles في 7 ابريل 2003، عثر على لفافة افطار في الرداء البرتقالي
    On n'ouvrira que pour le petit déjeuner et le déjeuner. Open Subtitles الان نريد فقط ان نغتح المطعم للإفطار والغداء
    Et bien, si tu ne te soucies pas des noms, pourquoi ne pas passer les introductions et juste aller prendre un petit déjeuner ? Open Subtitles حسنا, اذا لم تكوني تهتمي بالأسماء فلماذا لا نختصر هذه المقدمة و نذهب فورا الى الفطار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus