Tu bailles parce que tu as sauté le petit déjeuner. | Open Subtitles | لا أنت تتثائبين لأنكي لم تتناولي وجبة الإفطار |
Elle lui a dit qu'il aurait dû prendre un petit déjeuner au lieu de l'appeler. | Open Subtitles | أخبرته أنه على الأرجح توجب عليه تناول الإفطار بدلاً من الاتصال بها |
On t'en donnerais bien mais on l'a chassé jusqu'à l'extinction pour le petit déjeuner. | Open Subtitles | سنعرض عليكَ بعضه، لكننا إصطدناه إلى حد الإنقراض من أجل الإفطار. |
Je suis hypoglycémique. Je n'ai pas pris de petit déjeuner. | Open Subtitles | لدى أنخفاض فى سكر الدم لم أتناول الافطار |
petit déjeuner avec M. Gildas Le Lidec, Ambassadeur de France, et M. G. Porcell, responsable de la coopération technique et culturelle franco-cambodgienne | UN | إفطار مـع السيد غيلـدا لوليديك، سـفير فرنسـا، والسيد غ. بورسيل المسؤول عن التعاون التـقني والثقافي الفرنسي مع كمبوديا |
Vu le décalage horaire, elle doit prendre son petit déjeuner. | Open Subtitles | نظرا للفرق الزمني، إنها حتما تأخذ فطور الصباح |
Je sais que tu es généralement en retard de quelques minutes, mais si tu dépasses les 45 minutes, tu devras payer le petit déjeuner. | Open Subtitles | انا اعلم انكِ دائماً تتأخري بضعة دقائق, لكن اذا تأخرتي 45 دقيقة, انا اخاف ان الفطور سيكون على حسابك. |
Demain matin, vous pourrez prendre votre petit déjeuner à la cafétéria. | Open Subtitles | في الصباح , يمكنكم تناول وجبة الإفطار من الكافتيريا |
On n'a plus qu'à lui apprendre à faire le petit déjeuner. | Open Subtitles | أجل، علينا أن نعلّمه فقط أن يعدّ طعام الإفطار |
J'ai vu une photo de vous deux prennant le petit déjeuner en robe de chambre. | Open Subtitles | حسنا، رأيت صور لكم أنتم الاثناني تتناولان الإفطار معا وانتم مرتدين روب. |
Je la réveillerai en arrivant a l'hotel... pour le petit déjeuner. | Open Subtitles | عندما نصل إلى الفندق سأوقظها ربما سنتناول الإفطار معا |
Le petit déjeuner s'est terminé quand le bus est parti. | Open Subtitles | حسنا, وقت الإفطار أنتهى عندما غادرت الحافلة المدرسية |
Les ministres et leurs conjoints, accompagnés de deux membres principaux de leur délégation, sont invités à prendre leur petit déjeuner au restaurant des délégués. | UN | مطعم الوفود الوزراء وأزواجهم، مصحوبين كل باثنين من كبار أعضاء وفده، مدعوون لتناول طعام الإفطار في مطعم الوفود. |
Comment pouvez-vous manger brioches pour le petit déjeuner tous les jours et de rester si mince? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تأكل الكعك لزجة لتناول الافطار كل يوم والبقاء رقيقة جدا؟ |
Votre père s'est cassé le train pour vous faire un petit déjeuner avec amour. | Open Subtitles | انظروا، بذل والدكم جهوداً كبيرة ليعد لكم هذا الافطار مع حبّ |
Nous apprécions, d'ailleurs, le rôle joué par le secteur privé dans l'organisation du petit déjeuner de travail de ce matin. | UN | ونحن أيضا نقدر دور القطاع الخاص في تنظيم إفطار العمل هذا الصباح. |
petit déjeuner avec M. Khieu Kannharit, Secrétaire d'État à l'information | UN | إفطار مع السيد خيو كانهاريت، وزير الدولة لشؤون اﻹعلام |
petit déjeuner dans les bureaux du PCHR | UN | فطور في مكاتب المركز الفلسطيني لحقوق الإنسان |
Tout d'abord, je veux le petit déjeuner, seule, avec Lavon | Open Subtitles | أولاً أنا أريد تناول الفطور لوحدى مع لافون |
Viens manger ton petit déjeuner. | Open Subtitles | تعالي وتناولي فطورك ، انه الطبق المفضّل لديك. |
Ta mère a dit que t'arriverais au petit déjeuner, t'aurais pu conduire plus vite. | Open Subtitles | امكِ اخبرتنا انكِ ستعودي الى المنزل بوقت الأفطار فقد اتينا مسرعين |
et peut être aimeriez vous un petit déjeuner maison ? | Open Subtitles | و لربما تريد أن تتناول إفطاراً معد منزلياً |
Fiston, pourquoi ne pas descendre pour prendre ton petit déjeuner ? | Open Subtitles | لم لا تنزل من هناك الآن وتتناول طعام إفطارك |
Prends un bon petit déjeuner pour être en forme ce soir. | Open Subtitles | أعدّ لك فطوراً كبيراً، لكي تحافظ على قوّتك للّيلة. |
J'attends de lire ma réponse à mon petit déjeuner dimanche prochain. | Open Subtitles | الآن، أتوقع أن أرى الرد وأنا أتناول فطوري الأحد القادم. |
- On va fouiller la maison. - La nuit est tombée. Si Dracula est ici, il va vouloir son petit déjeuner. | Open Subtitles | حان وقت الغروب وإذا كان دراكولا هنا سيذهب يبحث عن إفطاره |
A enroulé son petit déjeuner dans son short orange. A attaqué un compagnon de cellule. | Open Subtitles | في 7 ابريل 2003، عثر على لفافة افطار في الرداء البرتقالي |
On n'ouvrira que pour le petit déjeuner et le déjeuner. | Open Subtitles | الان نريد فقط ان نغتح المطعم للإفطار والغداء |
Et bien, si tu ne te soucies pas des noms, pourquoi ne pas passer les introductions et juste aller prendre un petit déjeuner ? | Open Subtitles | حسنا, اذا لم تكوني تهتمي بالأسماء فلماذا لا نختصر هذه المقدمة و نذهب فورا الى الفطار |