"petro" - Traduction Français en Arabe

    • بيترو
        
    • بترو
        
    Petro, Ganodi, Byph, Open Subtitles بيترو , جانودي , بيف , كاتوني , زات , و جونجي
    Le chef du Parti communiste, Petro Symonenko, a déclaré à cet égard qu'une telle mesure constituerait une violation de la loi, celle-ci précisant clairement qu'un parti ne peut être interdit que par décision de justice. UN وفي معرض تعليقه على ذلك، قال زعيم الحزب الشيوعي، بيترو سيمونينكو، إن هذا الإجراء سيكون انتهاكا للقانون، حيث أن القانون ينص بوضوح على أنه لا يمكن حظر الحزب إلا بقرار من المحكمة.
    Compte tenu de la situation humanitaire et sociale difficile qui règne dans la région de Donbas en Ukraine, le Président Petro Poroshenko a décidé l'envoi d'une mission internationale d'aide humanitaire dans la région de Luhansk. UN نظرا للحالة الإنسانية والاجتماعية الصعبة في إقليم دونباس، بادر الرئيس بيترو بوروشينكو، رئيس أوكرانيا، بإيفاد بعثة معونة إنسانية إلى إقليم لوهانسك.
    Le Groupe de travail considère que, dans les circonstances, le remède approprié consisterait à libérer immédiatement M. Petro Solomo et les dix autres personnes. UN ويعتقد الفريق العامل أن التصحيح المناسب في ظل هذه ظروف هو الإفراج فوراً عن السيد بترو سولومو والعشرة الآخرين.
    Le 27 juin 2014, Le Président, Petro Porochenko, a signé un accord commercial avec l'Union européenne, achevant ainsi le processus d'association. UN 32- ووقّع الرئيس بترو بوروشينكو في 27 حزيران/يونيه 2014 اتفاقاً تجارياً مع الاتحاد الأوروبي وبه اكتملت عملية الانتساب.
    Déclaration du Président ukrainien, Petro Poroshenko UN بيان رئيس أوكرانيا، بيترو بوروشينكو
    J'ai mon cristal, mais Petro est toujours à l'intérieur ! Open Subtitles لدي بلورتي لكن بيترو مازال بالداخل
    303. Pedro Manuel Ruiz Brock a été arrêté par la police dans le quartier " Petro Perú " de Pucallpa, Ucayali, le 11 avril 1996, alors qu'il se trouvait en état d'ébriété. UN ٣٠٣- واحتُجِزَ بيدرو مانويل رويز بروك في حي " بيترو بيرو " التابع لبوكالبا في أوكايالي في ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ على أيدي ضباط الشرطة وهو مخمور.
    Dans le cadre d'une liaison vidéo par satellite établie en direct avec le Centre de Tchernobyl à Slavoutich, Petro Brytan de la centrale de Tchernobyl a expliqué qu'un sarcophage avait été construit pour tenter de piéger les retombées radioactives. UN وقد أوضح بيترو برايتان، الذي يعمل بمحطة تشيرنوبيل النووية لتوليد الكهرباء، من خلال اتصالٍ حي بالفيديو عن طريق السواتل أُجري مع مركز تشيرنوبيل في سلافوتيتش، أوكرانيا، أنه في أعقاب الحادث تم بناء تابوت خرساني بغرض محاولة احتواء السقاطة المشعة.
    Au plus fort des massacres, le 6 octobre, des milices lendu de Petro et de Laudju ont attaqué Kachele et des villages voisins, tuant 65 civils, dont 42 enfants. UN وفي خضم حملة التقتيل، في 6 تشرين الأول/أكتوبر، قامت ميليشيا الليندو من بيترو ولاودجو بالهجوم على كاشيلي والقرى المحيطة فأهلكت 65 مدنيا، 42 منهم أطفال.
    Au cours des massacres les plus récents, le 6 octobre, des milices lendu de Petro et de Laudju ont attaqué Kachele et les villages voisins, provoquant la mort de 65 civils, dont 42 enfants. UN وفي آخر موجة من موجات القتل شنت ميليشيات الليندو في 6 تشرين الأول/أكتوبر اعتداءا من بيترو ولودغو على كشيله والقرى المحيطة بها فقتلت 65 مدنيا في تلك العملية بينهم 42 طفلا.
    À la suite de l'annonce d'un plan de paix par le nouveau Président ukrainien, Petro Porochenko, le 20 juin 2014, le Gouvernement a appliqué un cessez-le-feu de dix jours, qui aurait toutefois été rompu à au moins 108 reprises, avec des victimes parmi les soldats et les civils ukrainiens. UN 12- وعقب إعلان الرئيس الأوكراني الجديد، بيترو بوروشينكو في 20 حزيران/يونيه 2014 عن خطة لتحقيق السلام، نفذت الحكومة وقف إطلاق النار لمدة 10 أيام، إلا أن التقارير أفادت بأنه خُرق 108 مرات على الأقل، مما أسفر عن وقوع إصابات في صفوف الجنود والمدنيين الأوكرانيين.
    Dans son discours d'investiture du 7 juin 2014, le Président de l'Ukraine, Petro Porochenko, a souligné qu'il prenait ses fonctions en vue de préserver la souveraineté, l'intégrité territoriale et l'unité nationale de l'Ukraine, de garantir une paix durable et d'assurer la sécurité de tous les citoyens. UN شدد بيترو بوروشينكو رئيس أوكرانيا، في البيان الاستهلالي الذي أدلى به في 7 حزيران/يونيه 2014، على أنه يتسلم منصبه سعيا إلى صون سيادة أوكرانيا وسلامتها الإقليمية ووحدتها الوطنية، وذلك لكفالة السلام المستدام وضمان الأمن للمواطنين كافة.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la déclaration du Président ukrainien, Petro Poroshenko, sur le cessez-le-feu devant entrer en vigueur le 5 septembre 2014 à 18 heures, heure de Kiev (voir annexe). UN يشرّفني أن أرفق طيه بيان رئيس أوكراينا، بيترو بوروشينكو، بشأن وقف إطلاق النار اعتبارًا من الساعة 18:00 (بتوقيت كييف) من يوم 5 أيلول/سبتمبر 2014.
    Il faut garder à l'esprit que la Russie a conduit chaque étape vers l'escalade dans ce conflit, y compris la création des enclaves séparatistes. En effet, le Kremlin a l'air d'attendre l'échec du gouvernement ukrainien du Président Petro Porochenko, la division de l'Occident sur la question et la fin de son implication dans sa résolution. News-Commentary في الوقت الحالي، أشك في ذلك بقوة. ويجدر بنا أن نضع في الاعتبار أن روسيا دفعت كل خطوة نحو التصعيد في هذا الصراع ــ بما في ذلك إنشاء الجيوب الانفصالية. ويبدو أن الكرملين ينتظر سقوط حكومة الرئيس الأوكراني بيترو بوروشينكو وانقسام الغرب حول هذه القضية وتوقفه عن الاهتمام بالتوصل إلى حل لها. وربما يصبح بوتن عند تلك النقطة مستعداً للتحرك ضد أوكرانيا لتأمين النتائج التي يرجوها في الأمد البعيد.
    Petro, attends ! Open Subtitles بيترو , انتظر
    Petro ! Open Subtitles بيترو بيترو
    Concernant MM. Petro Solomo, Ogbe Abraha, Haile Woldensae, Mahmoud Sherifo, Berhane Ghebregzabher, Slih Idris Kekya, Hamed Himed, Stefanos Syuom, Germano Nati, Berraki Ghebreslasse et Mme Aster Feshazion. UN بشأن: السادة بترو سولومو وأوغبي أبرهة وهايلي وُلدنساي ومحمود شريفو وبرهان غبرغزابهر وصليح ادريس كيكيا وحامد حمد واستفانوس سيوم وجيرمانو ناتي وبراكي غبرسلاسي والسيدة أستر فيشازيون.
    Des preuves de l'existence d'éléments armés et d'armes ont déjà été trouvées tout comme des traces du retrait des assaillants de Kachele à la région de Petro, ce qui confirme l'origine de l'attaque. UN وتم بالفعل العثور على أدلة تفيد بوجود عناصر مسلحة وأسلحة؛ واستُدل أيضا، على آثار الانسحاب من فاشيل إلى منطقة بترو مما يؤكد مصدر الهجوم.
    Selon les mêmes sources, si le mouvement est profondément enraciné localement dans le territoire de Lubutu, dans la province du Maniema, son chef politique, Ubandako Petro William, garde des contacts avec les anciens révolutionnaires lumumbistes à Kinshasa. UN وذكرت هذه المصادر نفسها، مع ما لها من جذور محلية قوية في إقليم لوبوتو في مقاطعة مانييما، أن زعيمها السياسي أوبانداكو بترو وليام يقيم اتصالات مع الثوار السابقين الموالين للومومبا في كينشاسا.
    Depuis lors, le bras de fer du Président Petro Porochenko a ramené le taux de change proche du niveau du budget de l'Ukraine en 2015. Mais cette amélioration est extrêmement précaire. News-Commentary ومنذ ذلك الحين، نجحت محاولات الإقناع والتأثير من جانب الرئيس بترو بوروشينكو في إعادة سعر الصرف إلى مستوى قريب من المستوى الذي استندت إليه ميزانية أوكرانيا لعام 2015. ولكن التحسن هش للغاية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus