Solidest Astrid Leka Together for Peace Foundation Maria Pia Fanfani | UN | مؤسسة المتآزرين من أجل السلم ماريا بيا فانفاني |
M. Pia Drezewinki, Mouvement international contre toutes les formes de discrimination et de racisme (IMADR) | UN | السيد بيا دريزوينكي، الحركة الدولية لمكافحة جميع أشكال التمييز والعنصرية |
Finlande Tom Grönberg, Jaakko Halttunen, Matti Joutsen, Tomi Vuori, Pertti Normia, Kari Eskola, Pia Rantala | UN | فنلندا توم غرونبرغ ، جاكو هلتونن ، ماتي جوتسن ، تومي فوري ، برتي نورميا ، كاري اسكولا ، بيا رانتالا |
Rappel des faits présentés par Mme et M. Birgit et Jens Orning et leur fille Pia Suzanne | UN | الوقائع كما عرضتها السيدة والسيد بيرغيت وينس أورننغ، وابنتهما بيا سوزان |
À la suite de cela, Pia Suzanne a été inscrite au nouveau cours selon la modalité de dispense partielle, système dont le fonctionnement ne convenait pas aux parents. | UN | وفي وقت لاحق، التحقت بيا سوزان بالمدرسة بموجب الإعفاء الجزئي من هذا الموضوع، وهو ترتيب لم يتناسب مع رغبات والديها. |
Comme conséquence de cette éducation religieuse, Pia s'est souvent retrouvée face à des conflits d'allégeance entre l'école et la maison. | UN | ونتيجة للتعليم الديني، واجهت بيا في كثير من الأحيان تنازعاً في الولاء لبيتها أو لمدرستها. |
Pia réalise les intros, les débats et 4 autres programmes. - Tu vas tout donner à Lise ? | Open Subtitles | بيا لديها جميع البرامج المهمة لايمكنك القاؤهم على ليسا |
Michelle, Pia... Je veux vous parler. | Open Subtitles | ميشيل تعالي إلى هنا، وأنت يا بيا كلمة من فضلكما |
Pia dit que les barquettes de porc au frigo sont à toi. | Open Subtitles | تقول بيا ان لحم الخنزير الذي بالثلاجة لك |
Pia, ma demi-sœur, est avocate aussi, pour Common Cause. | Open Subtitles | بيا ،أختى من الأب ،انها محامية أيضا أسباب مشتركة |
Finlande : Pia Rosenqvist, Reijo Pöyhönen, Kaarle Lehmus, Ilmari Tuomainen, Hanna-Maija Koponen-Piironen, Hanna Björkman | UN | فنلندا: بيا روزنكفيست. رييو بويهونن، كارل ليهموس، ايلماري تيوماينن، هانا-مايا كوبونن - بيرونن، هانا بيوركمان |
3) Lors d'une séance d'identification, un homme fait face à sept personnes caricaturées, dont Pia Kjaersgaard, Présidente du Parti du peuple danois, et cinq hommes coiffés d'un turban. | UN | 3- شخص يقف أمام سبعة أشخاص في صف عرض التحقق من الهوية، ومن بينهم رسم كاريكاتوري لزعيمة حزب الشعب الدانمركي السيدة بيا كجارسغارد وخمسة رجال يلبسون عمامة. |
On rallonge les deux JT du soir, sans limiter le temps d'antenne. Pia, viens voir. | Open Subtitles | سنمدد نشرات الاخبار انتظريني يا بيا |
Pia ? Organise un débat pour ce soir. | Open Subtitles | جهزي لنقاش رؤساء الاحزاب الليلة يا بيا |
Beaucoup trop. La position des caméras, l'éclairage, le décor, sans parler de la réalisation, Pia. | Open Subtitles | الكاميرا، الاضاءة، التحركات يا بيا |
Oui, désolée... C'est parce que Torben a couché avec Pia. | Open Subtitles | المعذرة ولكن لان توربن كان يضاجع بيا |
C'est Katrine. Il faut que je parle à Pia, immédiatement. | Open Subtitles | انا كاترين، ارغب بالتحدث مع بيا الان |
Le rédacteur en chef, Torben Friis, sa secrétaire, Pia Munk, et les journalistes Ulrik Morch et Katrine Fonsmark. | Open Subtitles | مدير الاخبار توربن فريس ومديرة التحرير بيا مونك ...والمذيع اولريك مورك وكاترين فونسمارك |
Dommage qu'on ne se soit pas vues chez Pia. | Open Subtitles | آسفه انى لم ألحق بك عند بيا بالأمس |
Changement de chambre. Tu dors avec Pia. | Open Subtitles | تغير للغرف ستنامين اليلة مع بيا |
Et Pia a dit qu'on devrait juste t'appeler pour voir ce que tu faisais. | Open Subtitles | و(بايا) قالت بأنه يجب علينا أن نهاتفك فقط ونرى ماذا تفعل |
Pia, à propos de Nadia Barazani... | Open Subtitles | انا افكر بناديا برزاني يابيا... |