Plus maintenant. Elle a déménagé. Il y a un mois environ. | Open Subtitles | ليس بعد الآن, فقد إنتقلت, منذ شهر من الآن, |
"L'état de Avery McKernon possède encore beaucoup d'actions." mais Plus maintenant. | Open Subtitles | الكثير من الاسهم ولكن ليس بعد الآن من اشتراها؟ |
C'est peut-être suffisant pour toi. Je comprends. Mais c'est pas assez pour moi, Plus maintenant. | Open Subtitles | لذا ربما يكفيك هذا، أفهم الأمر لكنه لا يكفيني، ليس بعد الآن |
Je ne pense pas que ça fasse une grosse différence, pas pour moi, Plus maintenant. | Open Subtitles | لا اعتقد انه سوف يعمل اي اختلاف ليس لي، ليس بعد الان |
Je suis contente que tu ailles bien, mais je ne peux pas continuer à te regarder te faire ça, Plus maintenant. | Open Subtitles | سعيدة لأنّك بخير, حقاً سعيدة, إلا أنّني لا أستطيع مراقبتك وأنتِ تفعلين هذا بنفسك. ليس بعد الآن. |
- Darius Stone, bloc A de la prison. - Plus maintenant. | Open Subtitles | أجل، داريوس ستون كاسر السجن إيه ليس بعد الآن |
Tu n'es pas capitaine, ce n'est pas ton vaisseau. Plus maintenant. | Open Subtitles | لست ربانًا، وهذه ليست سفينتك، ليس بعد الآن. |
La mère de Python a grandi dans cette zone où il y avait beaucoup de mine de quartz, il y a des années, mais Plus maintenant. | Open Subtitles | نشأت والدة بايثون في هذه المنطقة التي لديها الكثير من مناجم تعدين الكوارتز، منذ سنوات لكن ليس بعد الآن |
Je pensais que l'acquis comptait plus que l'inné, mais Plus maintenant. | Open Subtitles | إعتدت أن أكون منغمس بالطبيعة والنقاش حول الطبيعة ولكن ليس بعد الآن أعني، أنظروا إليها |
Castle, tu ne peux pas continuer à enquêter. Plus maintenant. | Open Subtitles | القلعة، يمكنك أحرزنا ر تكون جزءا من هذا. ليس بعد الآن. |
J'ai souri et accepté votre mascarade, mais Plus maintenant. | Open Subtitles | لقد تبسمت وسايرت معك تمثيليتك، لكن ليس بعد الآن |
J'allais dessiner Rum pour toi. Plus maintenant. | Open Subtitles | كنت سآتي بشراب رم لأجلك ولكن ليس بعد الآن |
Annulée jusqu'à nouvel ordre. Vous n'en avez pas besoin... Plus maintenant. | Open Subtitles | هذا ملغى حتى إشعار آخر لا تحتاجين إليه، ليس بعد الآن |
Plus maintenant. Laissez-moi être délicate maintenant. | Open Subtitles | ليس بعد الآن دعني أتحدث معك بشكل منمّق الآن |
On s'occupait des docks, Plus maintenant | Open Subtitles | كما ترون ، كُنا نتحكم بالموانيء ، لكن ليس بعد الآن |
Avant oui, Plus maintenant. Je dois y aller. | Open Subtitles | من المفروض ذلك, ولكن ليس بعد الآن, يجب أن اذهب |
Nous n'avons pas tous le choix. Moi non, Plus maintenant. | Open Subtitles | لا نملك جميعنا خيارات أنا لا أملكها، ليس بعد الآن |
- Plus maintenant. - Il a dit la même chose. | Open Subtitles | ليس بعد الان اوه هذا مضحك , لقد قال نفس الشيئ |
Enfin si, mais Plus maintenant. | Open Subtitles | أعنـي كـانت كذلك في البـداية، لكـن ليس الآن |
J'y ai joué, un jour, mais Plus maintenant. | Open Subtitles | أنا عَمِلتُ، في قديم الزمان، لكن لَيسَ أكثر. |
Elles ont été dures à expliquer. Mais Plus maintenant ! Eh non ! | Open Subtitles | لقد كان هذا أمراً صعب التفسير لكن ليس بعد الأن |
- Ca a une autre connotation. - Plus maintenant. | Open Subtitles | نعم، لديها دلالة أخرى هذا لا أكثر |
Mais Plus maintenant. | Open Subtitles | تكوت محقا إذا كان هذا منذ شهرين ليس أكثر |
Plus maintenant. Il vient juste de se faire arrêter pour corruption. Il pourrait aller en prison. | Open Subtitles | لم يعد كذلك ، لقد تم اعتقاله بتهمة الرشوة وقد يذهب إلى السجن |
Avant j'aimais passer du temps avec toi, mais Plus maintenant. | Open Subtitles | ،ماضياً، كانت صحبتك مأنسة الآن لم تعد كذلك |
Je ne le suis Plus maintenant. Plus depuis genre 10 ans. | Open Subtitles | أنا لم أعد كذلك, ليس كذلك لقرابة العشر سنين |
Plus maintenant. | Open Subtitles | حسناً، ليسَ بعدَ الآن. |
Tu ne devrais pas t'excuser pour qui tu es. Plus maintenant. | Open Subtitles | عليك ألا تتعتذر لما أنت عليه، ليس بعد اليوم |
Non, sûrement Plus maintenant. N'êtes-vous pas ici pour ça ? | Open Subtitles | كلّا، لم تعُد كذلك طبعًا، أما هذا سبب مجيئك لهنا؟ |
- Pas... sur le plan romantique, car on n'est Plus maintenant. | Open Subtitles | ليس رومانسيا لأننا لم نعد على علاقة رومانسية بعد الآن |