"poneys" - Traduction Français en Arabe

    • المهور
        
    • مهور
        
    • الخيول
        
    • المهر
        
    • مهرين
        
    • الأحصنة
        
    • الجياد
        
    • مهوراً
        
    • أحصنة
        
    • البوني
        
    À l'université, j'ai joué dans l'équipe de polo et j'avais un...un string à poneys. Open Subtitles لذا عندما كُنت فى الجامعة قد لعبت لصالح فريق الإسكواش وكانت لدىّ سلسلة من المهور
    Je l'ai rencontré à l'harras ou j'achetai mes poneys. Open Subtitles والدها كان مالك الإسطبل حيث أحضرت المهور الصغيرة
    Je te ferai savoir si les poneys de polo deviennent incontrôlables. Open Subtitles - دعني أخبرك سأخبرك عندما تخرج المهور عن السيطرة
    Vingt filles en boas de plumes paradant comme des poneys de cirque. Open Subtitles عشرون فتاة يعملون بجد ويرقصون مثل مهور السيرك
    Je m'occupe aussi bien des poneys, et je peux saboter ma vie quand j'ai tout ce que je veux avoir. Open Subtitles حتى أنني أجيد الرهان في سباق الخيول و أستطيع أن أفسد شخصي عندما أحصل على كل ما أبتغي.
    Quand les enfants viennent, en été, on selle les poneys et on les laisse les monter. Open Subtitles في الصيف عندما الأطفال يصعدونه نسرج فوق المهر ونأخذ جوله
    À cause de ça, les Jolis poneys Roses n'auront pas d'entraîneur de base-ball ! Open Subtitles وبسبب ذلك، في المهور الوردي جميلة لن يكون مدرب المحمله الكرة!
    Des poneys jouent près de la maison. Mon fils veut être l'un d'eux. Open Subtitles المهور البرية تلعب قرب منزلى وأبنى يتمنى أن يصبح منهم
    Elle devrait plutôt jouer avec ces idiots de poneys à la crinière rose. Open Subtitles ألا يفترض بها أن تلعب بدمي المهور ذو الشعر الوردي؟
    T'aimes les poneys, mini-garce ? Open Subtitles تحبين المهور أيتها العاهرة الصغيرة؟ رائع.
    Détachez les poneys. Qu'ils retournent chez leur maître. Open Subtitles أطلقوا عِنان المهور دعوها ترجِع إلى سيّدها
    Je vous revends les poneys achetés par mon père. Open Subtitles أعرض عليك بيع تلك المهور التي اشتراها أبي منك.
    Je vous paie pour un cheval que je ne possède pas et je rachète des poneys qui ne me servent à rien impossibles à revendre. Open Subtitles أدفع لك ثمن حصان لا أمتلكه. واشتريت قطيعاً من المهور معدومة الفائدة والتي لا أستطيع بيعها ثانية.
    On se demandait si l'un des cavaliers ou des poneys avait un accent. Open Subtitles نحن نتساءل عمّا إذا كان أيّ من الممتطيات أو المهور أصيب بحادثة
    Qui ne se détériore pas au soleil. Seulement le meilleur pour vos clients poneys. Open Subtitles لا تتدهور في أشعة الشمس الأفضل فحسب لعملائكَ المهور
    Il faut partir. Impossible ! On n'a pas de poneys. Open Subtitles يجب ان نخرج من هنا حالا لا يمكن لا نملك مهور لقدحاوطونا
    En fait, j'envisageais des petits poneys. Open Subtitles في الحقيقة, كنت أفكر أن أضع مهور صغيرة.
    Et elle est enfin partie, mais sur un des poneys du manège ! Open Subtitles و عندما غادرت ركبت البوني والتي تخص جولة الخيول
    Merci. J'aime... tes poneys. Open Subtitles شكراً، تروقني قبعة المهر خاصتك.
    Je conduis un couple de poneys jusqu'à la vente de Show Low demain matin. Open Subtitles ... إني سأنقل مهرين إلى المعرض في الصباح
    Tu devrais jouer avec tes rubans et tes poneys. Open Subtitles ألا يفترض أن تكوني بالخــارج تلعبين بأشرطة التزييـن و الأحصنة الصغيرة ؟
    Ne tirez pas avant de voir les jambes des poneys. Open Subtitles أوقفوا إطلاق النار حتى تتمكنوا من إصابة اقدام تلك الجياد
    Quand j'étais une petite fille, en Pologne, nous avions tous des poneys. Open Subtitles عندما كنت صغيرة في (بولندا)، كان لدينا جميعاً مهوراً
    Il y avait aussi une montgolfière et des poneys. Enfin, une petite fête d'anniversaire habituelle. Open Subtitles كان هناك بالونات نفخت بالهواء الحار، أحصنة تعلمون، حفلة يوم ميلاد معتادة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus