L'organisation a demandé au Chili de garantir l'indépendance de l'entité s'agissant de ses pouvoirs et fonctions. | UN | والمنظمة دعت شيلي إلى ضمان استقلال المؤسسة في سلطاتها ومهامها. |
Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et les mêmes devoirs que le Président. | UN | لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات. |
2. Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et les mêmes devoirs que le Président. | UN | 2 - لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وما عليه من واجبات. |
2. Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et les mêmes devoirs que le Président. | UN | 2 - لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات ويكون عليه ما على الرئيس من واجبات. |
Le décret de 2009 sur la Commission des droits de l'homme énumère de façon plus détaillée les pouvoirs et les devoirs de la Commission. | UN | ويحدد مرسومُ عام 2009 المتعلق بلجنة حقوق الإنسان أيضاً سلطات اللجنة ومهامها. |
Le décret de 2009 sur la Commission des droits de l'homme prescrit aussi les pouvoirs et les droits de la Commission. | UN | ويحدد مرسوم لجنة حقوق الإنسان لعام 2009 كذلك سلطات اللجنة ومهامها. |
Diverses recommandations relatives à la nature, aux pouvoirs et au fonctionnement des conseils communaux et au processus électoral ont été transmises au Gouvernement à l'issue de ces réunions. | UN | وأحيل إلى الحكومة من هذه الاجتماعات عدد من التوصيات فيما يتعلق بطبيعة المجالس البلدية وسلطاتها ومهامها والعملية الانتخابية. |
Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et les mêmes devoirs que le Président. | UN | ولنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات. |
Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et les mêmes devoirs que le Président. | UN | ولنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من سلطات وعليه ما على الرئيس من واجبات. |
2. Un viceprésident agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et devoirs que le Président. | UN | 2- يكون لنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من سلطات وما عليه من واجبات. |
2. Un viceprésident agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et les mêmes devoirs que le Président. Remplacement du Président | UN | 2- لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وما عليه من واجبات. |
2. Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et les mêmes devoirs que le Président. | UN | 2- لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات ويكون عليه ما على الرئيس من واجبات. |
2. Un vice-président agissant en qualité de président a les mêmes pouvoirs et devoirs que le Président. | UN | 2 - لنائب الرئيس الذي يتولى مهام الرئيس ما للرئيس من سلطات وما على الرئيس من واجبات. |
3. Le (La) Vice-Président(e) agissant en qualité de président(e) a les mêmes pouvoirs et les mêmes devoirs que le (la) Président(e). | UN | 3 - لنائب الرئيس الذي يتولى الرئاسة ما للرئيس من صلاحيات وعليه ما على الرئيس من واجبات. |
L'article 19 du règlement intérieur dispose que le Bureau de la session examine les pouvoirs et fait rapport à la Conférence. | UN | تنص المادة 19 من النظام الداخلي على أن يقوم مكتب أي دورة بفحص وثائق التفويض وأن يقدّم تقريره في هذا الشأن إلى المؤتمر. |
En application de l'article 20 du projet de règlement intérieur, le Bureau devra examiner ces pouvoirs et faire rapport à la Conférence des Parties. | UN | ووفقاً للمادة 20 من مشروع النظام الداخلي يقتضى من المكتب فحص وثائق التفويض وتقديم تقريره في هذا الشأن إلى المؤتمر. |
La loi réglemente la création et la suppression des ministères, leurs pouvoirs et attributions ainsi que leur organisation. | UN | وينظم القانون مسائل تشكيل الوزراء وإعفائهم ومهامهم وسلطاتهم وتنظيمهم. |
8. Aux termes de l'article 17.2 du règlement intérieur, < < Le Bureau du Conseil examine les pouvoirs et fait rapport au Conseil > > . | UN | 8- وفقاً للمادة 17-2 من النظام الداخلي، سيفحص مكتب المجلس وثائق التفويض وسيقدم تقريره إلى المجلس. |
Comptes en banque, pouvoirs et principes applicables | UN | الحسابات المصرفية والإذن والسياسة العامة |
L'élargissement de leurs pouvoirs et de leur marge de manœuvre devrait cependant aller de pair avec une responsabilisation accrue. | UN | إلا أن زيادة تفويض السلطات وزيادة المرونة ينبغي أن يكونا مقترنتين لزيادة المساءلة. |