"près la cour" - Traduction Français en Arabe

    • لدى محكمة
        
    • بمحكمة
        
    • الملحق بالمحكمة
        
    • لدى ديوان
        
    Depuis 1996 Avocat général de la République près la Cour suprême de justice, Kinshasa UN منذ عام 1996 محـام عام للجمهورية لدى محكمة العدل العليا، كينشاسا
    Premier substitut général près la Cour d'appel de Zinder UN النائب الأول للمدعي العام لدى محكمة الاستئناف في زيندر
    Un auditorat général est établi auprès de la cour du travail avec à sa tête le procureur général près la Cour d'appel. UN ولدى غرفة الاستئناف التابعة لمحكمة العمل، يوجد مكتب للنيابة العامة يرأسه المدعي العام لدى محكمة الاستئناف.
    Les fonctions du ministère public auprès de la cour d'assises sont exercées par le procureur général près la Cour d'appel qui peut déléguer ses fonctions. UN ويمارس وظائف النيابة العامة لدى محكمة الجنايات المدعي العام لدى محكمة الاستئناف الذي يجوز له تفويض وظائفه.
    Quatrièmement, le procureur général près la Cour d'appel aurait fait traîner indûment la procédure en ne donnant pas suite à l'affaire pendant plus d'un an. UN ورابعا، ذكر أن المدعي العام بمحكمة الاستئناف قد أطال بلا مبرر اجراءات المحاكمة بعدم اتخاذه أي اجراء طيلة عام كامل.
    A la Cour de cassation, la fonction du ministère public est exercée par le procureur général près la Cour de cassation assisté par un premier avocat général et des avocats généraux. UN وعلى مستوى محكمة النقض، يمارس وظيفة النيابة العامة المدعي العام لدى محكمة النقض ويساعده وكيل عام أول ووكلاء عامون.
    Substitut du Procureur général près la Cour d'appel de Liège, UN وكيل النيابة العامة لدى محكمة الاستئناف، لييج، وزارة العدل
    Substitut du Procureur général du Roi près la Cour spéciale de justice; participation aux travaux préparatoires de la Convention des Nations Unies contre la corruption UN نائب الوكيل العام للملك لدى محكمة العدل الخاصة؛ مشاركة في الأعمال التحضيرية لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد حمود
    :: Procureur général près la Cour d'appel du nord UN :: النائب العام لدى محكمة الاستئناف للشمال
    Procureur général près la Cour d'appel d'Antananarivo. UN مدعٍ عام لدى محكمة الاستئناف في أنتاناناريفو.
    Substitut du Procureur général près la Cour d'appel de Cotonou UN وكيل المدعي العام لدى محكمة استئناف كوتونو.
    4 septembre 1987 Procureur général près la Cour d'appel du Nord à Garoua UN 4 أيلول/سبتمبر 1987 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الشمال، في غاروا.
    26 septembre 1988 Procureur général près la Cour d'appel du Centre à Yaoundé UN 26 أيلول/سبتمبر 1988 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الوسط، في ياوندي.
    27 juillet 1989 Procureur général près la Cour d'appel du Sud à Ebolowa UN 17 تموز/يوليه 1989 المدعي العام لدى محكمة الاستئناف في الجنوب، في إيبولوا.
    Février 1996-février 1997 Substitut général près la Cour d'appel de Bujumbura. UN وكيل عام لدى محكمة الاستئناف في بوجمبورا.
    Chargée de mission conseillère près la Cour d'appel de Rabat UN 1978 مسؤولة عن مهمة مستشارة لدى محكمة الاستئناف بالرباط
    1996-1999 Procureur général près la Cour d'appel de Niamey UN مدعي عام لدى محكمة الاستئناف العليا في نيامي
    1961 : entrée dans la magistrature malgache comme substitut général près la Cour d'appel de Madagascar UN ١٦٩١: دخول قضاء مدغشقر بصفة وكيل نيابة عام لدى محكمة الاستئناف في مدغشقر
    1989-1990 Substitut du Procureur général près la Cour d'appel de Niamey UN وكيل النائب العام بمحكمة الاستئناف في نيامي
    Procureur général fédéral près la Cour fédérale de justice UN المدعي العام الاتحادي بمحكمة العدل الاتحادية
    En 2009, deux femmes représentaient le ministère public: l'une procureur général près la Cour suprême; l'autre procureur près le tribunal provincial de Kratie. UN وفي سنة 2009، كانت هناك امرأتان تمثلان جهاز الادعاء العام إحداهما في منصب المدعي العام الملحق بالمحكمة العليا والأخرى في منصب المدعي العام الملحق بمحكمة مقاطعة كراتي.
    Les fonctions du ministère public près de la Cour sont remplies par le Procureur général près la Cour des comptes. UN ويقوم بمهام النيابة العامة لدى المحكمة المدعي العام لدى ديوان المحاسبات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus