"qu'est-ce qu'il y" - Traduction Français en Arabe

    • ما الأمر
        
    • ما الخطب
        
    • ماذا يجري
        
    • ما الامر
        
    • ماذا حدث يا
        
    • ما بك
        
    • ما الذي يجري هنا
        
    • ماذا يحدث يا
        
    • ماذا هناك يا
        
    • ماذا يا
        
    • ما خطبكِ
        
    • ما هو الأمر
        
    • ما الذي في
        
    • ما الموجود
        
    • وماذا يوجد
        
    Qu'est-ce qu'il y a ? Quand je me suis inscrite pour être secouriste, j'ai passé le concours de pompier. Open Subtitles ما الأمر ؟ عندما تقدمت أول مرة لأكون مسعفة
    Qu'est-ce qu'il y a ? Tu as l'air si sérieux. Open Subtitles ما الأمر , تبدين في غاية الجدية ؟
    Qu'est-ce qu'il y a, c'est fini maintenant, tu as l'air un peu déçue? Open Subtitles ما الأمر الآن ، لقد انتهى كل شيء الآن لكنك تبدين محبطة قليلا
    Je l'ai à peine vu depuis son secondaire, alors Qu'est-ce qu'il y a de mal à passer du bon temps avec lui ? Open Subtitles بالكاد كنت أرى هذا الرجل منذ المدرسة الثانوية. ما الخطب في القضاء بعض الوقت معه؟
    Vous faites beaucoup de bruit. Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles أنت تصدر الكثير من الضجة ماذا يجري ؟
    - Qu'est-ce qu'il y a? - T'as un problème? T'as pas gagné. Open Subtitles ما الأمر يا مونيكا ماذا دهاك، أنت لم تفز
    Maman, Jill a quelque chose à te dire. Qu'est-ce qu'il y a, Jill ? Open Subtitles أمي , جيل لديها شيئ تود إخبارك به ما الأمر يا جيل ؟
    Qu'est-ce qu'il y a, Raju? Open Subtitles حتى تستخلص والدك من مجرى الصرف ما الأمر ؟
    Bien sûr, Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles أجل بالتأكيد، ما الأمر يا صاحبي؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles حبيبتي ما الأمر ؟
    Qu'est-ce qu'il y a, mon pote ? Open Subtitles ما الأمر يا صديقي؟ شربت من الكوب المقدس
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles حسناً ما الأمر ؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles ما الأمر يا رجل؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles حسناً، ما الخطب؟ .عليكِ أن تخبريني ما الخطب
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles ما الخطب يا صاح؟
    Qu'est-ce qu'il y a, il te faut des spectateurs ? Open Subtitles بني، ماذا يجري هناك حشد كبير يراقب الآن
    Qu'est-ce qu'il y a de si drôle, petite rigolote ? Open Subtitles ما الامر المضحك جدا ايتها الانسة الصغيرة الضاحكة
    Qu'est-ce qu'il y a? Qu'est-il arrivé, mon coeur? Open Subtitles ما الأمر، ماذا حدث يا حبيبتي ؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? T'as fait un mauvais voyage ? Open Subtitles ,ما بك بسبب الرحلة, أليس كذلك ؟
    Officier. Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles مرحباً أيها الشرطي , ما الذي يجري هنا ؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles ‫ماذا يحدث يا صاح؟
    Miguel, Qu'est-ce qu'il y a ? Qu'est-ce qui t'arrive ? Open Subtitles ماذا هناك يا ميجال لماذا تتصرف هكذا ؟
    Qu'est-ce qu'il y a ? Open Subtitles ماذا يا رجل؟ بربّك، هذه سجيّتي.
    Qu'est-ce qu'il y a, mon amour ? Open Subtitles ما خطبكِ ؟ فأنا لا أفهم ما كل هذا ؟
    Qu'est-ce qu'il y a de si important dehors ? Open Subtitles ما هو الأمر المهم بالخارج؟
    Qu'est-ce qu'il y a dans ta main ? Open Subtitles ما الذي في يدك ؟
    Qu'est-ce qu'il y a là-dedans, saleté d'abruti ? Open Subtitles ما الموجود بداخل منزلك أيها الأحمق الحقير؟
    Qu'est-ce qu'il y a d'autre ? Open Subtitles وماذا يوجد هنا ايضًا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus