Quand j'ai rencontré pour la première fois cette adorable femme... ça remonte à quelques temps... de ce que je voulias faire comme travail... | Open Subtitles | عندما قابلت تلك السيدة الرائعة لأول مرة.. في تلك الأيام الخوالي.. كنت واثق مما أريد تحقيقه في عملي.. |
Je portais mon tee-shirt Bateman Quand j'ai rencontré Jason Bateman. | Open Subtitles | لقد ارتديت قميص باتمان عندما قابلت چايسون باتمان |
Quand j'ai rencontré Vaughan la première fois, il était... dans les systèmes de circulation internationale informatisée. | Open Subtitles | عندما قابلت فوجهان للمرة الأولى كان يعمل أخصائياً فى نظام المرور الاليكترونى الدولى |
Ed, Quand j'ai rencontré Samanthia, les maths était sa pire matière. | Open Subtitles | إد، عندما التقيت Samanthia، كانت الرياضيات موادهم الأقل المفضلة. |
Il y a cinq ans, Quand j'ai rencontré ma petite amie, | Open Subtitles | من قبل خمس سنوات حينما قابلت صديقتي الحميمية |
Quand j'ai rencontré Bobby, je n'avais jamais vu quelqu'un d'aussi exubérant. | Open Subtitles | عندما قابلت بوبي كان يبدوا ذو شأن كبير جدا |
Tu sais, Quand j'ai rencontré ma mère, elle m'a proposé un job. | Open Subtitles | عندما قابلت أمي ، عرضت علىّ وظيفة للعمل معها |
Quand j'ai rencontré Young-Hee, j'ai dit des choses affreuses, et... elle m'a paru si arrogante, mais... ensuite je suis tombé amoureux d'elle. | Open Subtitles | عندما قابلت يونق هي للمرة الاولى قلت بعض الاشياء الغبية وبدت وكأنها متعجرفة قليلا |
Tu ne me croiras pas, mais Quand j'ai rencontré Kate, on a flashé. | Open Subtitles | أعرف بأنكِ لن تصدقينني ، لكن عندما قابلت كايت ، حدث إنجذاب بيننا |
Quand j'ai rencontré ton papa, j'ai pensé... voilà un homme qui peut me faire un bébé. | Open Subtitles | عندما قابلت أبيك لأول مرة ظننت هو الرجل الذي أستلقى بجوارة وأحصل على طفلاً |
Quand j'ai rencontré Cal, je savais qu'il avait un vrai côté sauvage. | Open Subtitles | عندما قابلت كال أول مرة عرفت بأنه لديه جانب وحشي حقيقي |
Mais Quand j'ai rencontré Annie, c'était une évidence. | Open Subtitles | ولكني عندما قابلت آني للمرة الأولى علمت أنها الفتاة المنشودة |
Quand j'ai rencontré Nick Dunne, je savais qu'il voulait une fille cool. | Open Subtitles | عندما قابلت نيك داين, عرفت انه اراد بنت رائعه |
Quand j'ai rencontré ton père, j'avais 24 ans. J'étais nouvelle dans le pays. | Open Subtitles | عندما قابلت والدك كنت بالـ24 وكنت جديدة على البلاد |
Quand j'ai rencontré Sebastien, je ne te savais si épatante. Donc tu pouvais le baiser car tu ne me connaissais pas ? | Open Subtitles | عندما قابلت "سيباستيان" ، لم أكن أعلم كم انت رائعة اذا شيء عادي أن تعاشريه لأنك لا تعرفينني |
Il y a six ans, j'étais sorti boire Quand j'ai rencontré ce petit canon. | Open Subtitles | منذ 6 سنوات , كنت بالخارج أشرب عندما قابلت هذه القطة الصغيرة |
J'étais si désespérée pour que les gens m'aiment, Quand j'ai rencontré les filles, il a fallu que je fasse tout pour cacher mon insécurité. | Open Subtitles | كنت يائسة جدا للناس مثلي، عندما التقيت هؤلاء الرجال، استغرق كل ما في استطاعتي لإخفاء انعدام الأمن بلدي. |
Ton père était un homme brillant et courageux, mais Quand j'ai rencontré Elijah, j'étais déjà marié à un autre homme. | Open Subtitles | لا، كان والدك رجل لامع وشجاع لكن عندما التقيت إيليا، أنا كنت متزوجه بالفعل من رجل آخر. |
Quand j'ai rencontré cette demoiselle assise à coté de moi, c'était l'amour au premier regard. | Open Subtitles | أتلك آلتي البانجو؟ عندما التقيت بهذه السيدة الصغيرة التي تجلس بجانبي |
Quand j'ai rencontré Rosemary, elle ne se croyait pas séduisante. | Open Subtitles | حينما قابلت روزماري أخبرتني بأنها تعرف أنها ليست جميلة |
Écoute, j'avais plus de 40 ans Quand j'ai rencontré ta mère. | Open Subtitles | كنت قد تجاوزت الأربعين من عمري حين قابلت أمكما |
Quand j'ai rencontré Sasha, j'ai su qu'elle était spéciale. | Open Subtitles | النظرة، عندما قابلتُ ساشا، أنا عَرفَ هي كَانتْ خاصّةَ. الجحيم، بعد الثلثِ التأريخ، أردتُ زَواجها. |
Je l'ai juste fait la première fois avec bob mcnally parce que je ne voulais pas passer pour une idiote Quand j'ai rencontré l'homme que j'aime. | Open Subtitles | لقد قمت بذلك مع بوب ماكنالي في أول الامر , لانني لم أرد بان اتصرف كأنني حمقاء , عندما أقابل الرجل الذي احب |
Vous savez, Quand j'ai rencontré Birdperson, il était, uhh... | Open Subtitles | أتعلمون, عندما ألتقيتُ الرجل الطائر للمرة الأول, كان.. |