Je veux que vous sachiez que tout ce que j'ai fait, c'était pour préparer ce moment. | Open Subtitles | أريد منك أن تعرف أن كل شىء قمت بفعله كان تحضيرك لهذه اللحظة. |
Et si elle dégage et que le conseil procède à des changements, je veux que vous sachiez que vous avez tout mon soutien. | Open Subtitles | وإذا كانت تنهار ، ومجلس الإدارة يريد القيام ببعض التغييرات أردتك فقط أن تعلم أن لديك كامل دعمي |
On veut que vous sachiez que toutes les cascades sont professionnelles. | Open Subtitles | يجب أن تعلموا أن كل المخاطر في هذا الفيلم |
Okay, et je veux juste que vous sachiez que c'était un cadeau marrant. | Open Subtitles | حسـن أريـدك أن تعرفي أن هـذا كـان هـديّة مقلب مـزاح |
J'ai vu l'article dans le journal, je veux que vous sachiez que je n'ai rien... | Open Subtitles | قرأت القصة في الصحيفة وأريدك أن تعلم أنني لستُ مسؤلاً عن نشرها |
Je veux que vous sachiez que nous avons tous travaillé très dur pour ramener Diana à vous. | Open Subtitles | اريد منك ان تعرف عملنا جميعا بجد لتحقيق ديانا بالرد عليك. |
Je veux que vous sachiez que nous savons combien c'est important. | Open Subtitles | اريدك ان تعرفي ان كلانا يفهم اهمية هذا الامر |
Je veux juste que vous sachiez que je veux vraiment ce travail. | Open Subtitles | اسمعي انا فقط اريدك ان تعلمي انا حقا احتاج لهذا العمل |
Je veux que vous sachiez que travailler pour vous est un vrai honneur. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن تعرف أن للعمل معك لشرف حقيقي. |
Je veux que vous sachiez que vous avez le plein pouvoir de mon bureau derrière vous pour cette enquête . | Open Subtitles | أريدك أن تعرف أن لديك القوة الكاملة لمكتبي ستكون خلفك أثناء التحقيق |
J'ai demandé à Gerald d'organiser ce dîner pour que vous sachiez que ce n'était pas moi. | Open Subtitles | جيمي ، لقد سألت جيرالد أن يقوم بتحضير العشاء لأنني اردتك أن تعرف أن هذا لم يكن أنا |
Et je veux juste que vous sachiez que l'IRM est juste un des nombreux tests que je vais devoir faire. | Open Subtitles | أريد منك أن تعلم أن التصوير بالرنين المغناطيسي هو واحد فقط من التجارب العديدة التي سنجريها |
Je veux que vous sachiez que notre enquête n'a rien à voir avec la leur. | Open Subtitles | وأريدك أن تعلم أن تحقيقنا ليس له علاقة بتحقيقهم |
Je veux que vous sachiez que ça ne veut pas dire que je... vous quitte. | Open Subtitles | ولكنني أريدكم أن تعلموا أن هذا لا يعني أنني سأترككم |
Je veux que vous sachiez que cette offre n'influe en aucun cas sur ma considération de vos dossiers criminels en tant que procureur. | Open Subtitles | وأريدكم جميعاً أن تعلموا أن هذا العرض لا يقوم بأية طريقة بالتأثير على تقديري نحو قضاياكم الجنائية |
Il faut que vous sachiez que Nicolas ne vous a pas piégée au lac. | Open Subtitles | -ينبغي أن تعرفي أن نيكولاس لم يخطط لما حدث عند البحيرة |
Malgré la situation, je veux que vous sachiez que je vous admire. | Open Subtitles | رغم الوضع، أريدك أن تعلم أنني أكن لك احتراماً |
Je veux que vous sachiez que ça a été une grande vous avoir ici, et je serai toujours reconnaissant à quel point vous avez aidé notre famille. | Open Subtitles | اريد منك ان تعرف انها كانت كبيرة بعد أن كنت هنا، وسوف نقدر دائما وكم كنت ساعدت عائلتنا. |
Et nous pourrions avoir à faire des choix difficiles, et je veux que vous sachiez que, peu importe ce que vous faites, tu es mon ami. | Open Subtitles | و ربما علينا اختيار الاختيارات الصعبة و اردت ان تعرفي مهما كان عليك فعله انت صديقتي |
Et je veux juste que vous sachiez que je n'ai rien à voir avec ça. | Open Subtitles | و انا فقط اريدك ان تعلمي .. اناا لا دخل لي في هذا |
On va le relâcher, mais je veux que vous sachiez que ce n'est pas fini. | Open Subtitles | سنطلق سراحه، ولكني أريدكِ أن تدركي أن هذا لم ينتهِ بعد. |
Je veux juste que vous sachiez que votre mère n'est plus celle de votre souvenir. | Open Subtitles | عليك فقط أن تعرف بأن أمك ليست كما تتذكرها |
Je veux que vous sachiez que je ne vous veux pas de mal. | Open Subtitles | أريدكم أن تعرفوا أنني لا أتمنى لكم أي ضرر |
Je veux que vous sachiez que je suis celle qui a prévenu la police, au cas où vous vous demandiez. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي أنني أنا الشخص الذي بلغ عنك عند الشرطة في حالة لو كنت تتساءلين |
Il voulait que vous sachiez que ce n'était pas facile pour lui de vous tuer. | Open Subtitles | يريدك أن تعلم أنه لم يكن سهلاً له أن يقرر قتلك |
Je veux que vous sachiez que votre éclat ce matin pourrait avoir sérieusement compromis quatre ans de diplomatie minutieuse. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنّ فورتك هذا الصباح قد عرضت للخطر أربع سنوات من الديبلوماسية الحذرة |
Je veux que vous sachiez que je comprends vos petits tours. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنّي أفهم خُدعك الصغيرة. |