Le Groupe de travail a recommandé au Comité de prendre en compte le résumé des débats de ce séminaire régional pour son examen de la situation dans les territoires non autonomes. | UN | وأوصى الفريق العامل اللجنة بأن تأخذ في اعتبارها موجز المناقشات التي دارت في تلك الحلقة عند نظرها في الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
Le Groupe de travail a recommandé au Comité de prendre en compte le résumé des débats de ce séminaire régional pour son examen de la situation dans les territoires non autonomes. | UN | وأوصى الفريق العامل اللجنة بأن تأخذ في اعتبارها موجز المناقشات التي دارت في تلك الحلقة عند نظرها في الحالة في اﻷقاليم غير المتمتعة بالحكم الذاتي. |
résumé des débats sur les points de fond de l'ordre du jour | UN | موجز المناقشة التي أجراها المجلس بشأن البنود الموضوعية من جدول أعماله |
résumé des débats relatifs à l'examen de la politique de la science, de la technologie et de l'innovation de la République islamique d'Iran | UN | :: موجز المداولات المتعلقة باستعراض سياسات جمهورية إيران الإسلامية في مجالات العلم والتكنولوجيا والابتكار |
On trouvera dans les comptes rendus analytiques correspondants un résumé des débats. | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحضرين الموجزين ذوي الصلة. |
I. résumé des débats au titre du processus 5−105 3 | UN | أولاً - موجز مداولات عملية الاستعراض 5-105 3 |
L'atelier n'a pas abouti à des conclusions ou recommandations, mais les trois Coprésidents ont établi un résumé des débats, présenté ci-après. | UN | ولم يتفق المشاركون فيها على أية استنتاجات أو توصيات، ولكن الرؤساء المتشاركين الثلاثة أعدوا ملخص المناقشات التالي. |
résumé des débats interactifs et du dialogue directif de haut niveau établi par S.E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères | UN | موجز المناقشات التفاعلية والحوار بشأن السياسات العامة على مستوى رفيع، أعده سعادة الدكتور سوراكيارت ساثيراثاي، وزير خارجية تايلند |
résumé des débats interactifs et du dialogue directif de haut niveau établi par S.E. M. Surakiart Sathirathai, Ministre thaïlandais des affaires étrangères | UN | موجز المناقشات التفاعلية والحوار بشأن السياسات العامة على مستوى رفيع، أعده سعادة الدكتور سوراكيارت ساثيراثاي، وزير خارجية تايلند |
résumé des débats établi par les Coprésidents | UN | موجز المناقشات الذي أعده الرئيسان الشريكان |
résumé des débats et des suggestions proposées pour améliorer la situation | UN | موجز المناقشات واقتراحات من أجل المضي قدما |
Table ronde sur l'élimination de la pauvreté : résumé des débats | UN | اجتماع المائدة المستديرة حول القضاء على الفقر: موجز المناقشة |
Table ronde sur la promotion du plein-emploi : résumé des débats | UN | اجتماع المائدة المستديرة حول العمالة الكاملة: موجز المناقشة |
résumé des débats RELATIFS À L'EXAMEN DE LA POLITIQUE | UN | موجز المداولات المتعلقة باستعراض سياسات جمهورية إيران الإسلامية |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/1993/SR.40, 45 et 46). | UN | ويرد سرد للمناقشة في المحاضر الموجزة ذات الصلة )E/1993/SR.40 و 45 و 46(. |
résumé des débats tenus lors du séminaire intitulé < < Stratégie globale et efficace de prévention des conflits en Afrique : le rôle du Conseil de sécurité > > | UN | موجز مداولات الحلقة الدراسية المعنية بصياغة استراتيجية عالمية فعالة لمنع نشوب الصراعات في أفريقيا: دور مجلس الأمن |
Annexe II résumé des débats en séance plénière sur les points 4 et 5 de l'ordre du jour | UN | ملخص المناقشات التي جرت في الجلسات العامة بشأن البندين 4 و 5 من جدول الأعمال |
résumé des débats du Sous-Groupe de travail sur le coût des contingents | UN | موجز مناقشات الفريق العامل الفرعي بشأن تكاليف القوات |
Un résumé des débats du Conseil serait également présenté à l'Assemblée générale. | UN | كما سيُعرض على الجمعية العامة موجز للمناقشات التي دارت في المجلس. |
III. résumé des débats 8−37 4 | UN | ثالثاً - ملخص المداولات 8-37 4 |
I. résumé des débats au titre de l'Examen 5−100 3 | UN | أولاً - موجز وقائع عملية الاستعراض 5-101 3 |
On trouvera un résumé des débats dans les comptes rendus analytiques pertinents (E/2007/SR.8 et 9). | UN | ويرد عرض لوقائع الجلسات في المحضرين الموجزين ذوي الصلة، (E/2007/SR.8 و 9). |
Un résumé des débats, établi par nos soins, est joint à la présente lettre. | UN | وقد أُرفق بهذه الرسالة موجز للمناقشة تم إعداده في إطار مسؤوليتنا. |
III. résumé des débats ET CONCLUSIONS DE LA CONSULTATION 19 — 37 7 | UN | ثالثاً- ملخص المناقشة واستنتاجات المشاورة ٩١-٧٣ ٧ |
On trouvera un résumé des débats de la quarantedeuxième session dans les comptes rendus analytiques correspondants (voir CRC/C/SR.1121 à 1157). | UN | ويرد في المحاضر الموجزة ذات الصلة (انظر(CRC/C/SR.1121 to SR.1157 سرد لمداولات اللجنة في دورتها الثانية والأربعين. |
I. résumé des débats au titre du processus d'examen 5−137 3 | UN | أولاً - موجز إجراءات عملية الاستعراض 5-137 3 |