Situation financière de l'ONUDI. rapport du Directeur général | UN | تقرير من المدير العام عن وضع اليونيدو المالي |
rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé | UN | تقرير من المدير العام لمنظمة الصحة العالمية |
Candidats au poste de commissaire aux comptes. rapport du Directeur général | UN | تقرير من المدير العام عن الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي |
Le rapport du Directeur général, présenté en 2003 à la Conférence internationale du travail résume ces liens ainsi : | UN | ويلخص تقرير المدير العام لعام 2003 المعروض على مؤتمر العمل الدولي الصلات على النحو التالي: |
Coopération pour le développement industriel : rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية |
Les autres questions qui auraient dû être examinées ont été traitées de façon très approfondie dans le rapport du Directeur général par intérim. | UN | أما المسائل اﻷخرى التي كان يعتزم تناولها، فقد تصدى لها بقدر كبير من التفصيل تقرير المدير التنفيذي بالنيابة. |
Activités de l'ONUDI en faveur des pays les moins avancés. rapport du Directeur général | UN | تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو الداعمة لأقل البلدان نموا |
Activités de l'ONUDI relatives à l'agro-industrie, au commerce et à la création d'emplois. rapport du Directeur général | UN | تقرير من المدير العام عن أنشطة اليونيدو المتصلة بالأعمال التجارية الزراعية والتجارة وإيجاد فرص العمل |
Soldes inutilisés des crédits ouverts. rapport du Directeur général | UN | تقرير من المدير العام عن أرصدة الاعتمادات غير المنفقة |
rapport du Directeur général | UN | الترشيحات لتعيين مراجع حسابات خارجي . تقرير من المدير العام |
Mobilisation de ressources financières, rapport du Directeur général | UN | وضع اليونيدو المالي. تقرير من المدير العام |
4 e) Nomination d'un commissaire aux comptes. Candidatures reçues pour la nomination au poste de commissaire aux comptes. rapport du Directeur général | UN | تعيين مراجع خارجي للحسابات. الترشيحات لتعيين مراجع خارجي للحسابات. تقرير من المدير العام. إضافة |
rapport du Directeur général à la suite des consultations avec les États Membres | UN | تقرير من المدير العام عقب مشاورات مع الدول الأعضاء |
rapport du Directeur général | UN | تقرير من المدير العام عقب مشاورات مع الدول الأعضاء |
I. rapport du Directeur général de l'Agence internationale de l'énergie atomique sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique 4 | UN | تقرير المدير العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية عن إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في افريقيا |
Cet amendement constitue une référence juste et honnête au rapport du Directeur général. | UN | وهذا التعديل يمثل إشارة عادلة ومنصفة إلى تقرير المدير العام. |
rapport du Directeur général DE LA FAO RELATIF AUX | UN | تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية |
rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la santé TABLE DES MATIERES | UN | تقرير المدير العام لمنظمة الصحة العالمية |
rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies | UN | تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم |
Il a été proposé d'inclure toutes ces questions dans le rapport du Directeur général. | UN | واقترح إدراج تلك البنود في تقرير المدير التنفيذي. |
Le rapport du Directeur général contient des statistiques, mais celles-ci ne sont pas ventilées par région. | UN | ويتضمن تقرير المديرة التنفيذية إحصائيات بيد أنه لا يقدم معلومات جغرافية. |
Point 3. rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2009 | UN | البند 3- التقرير السنوي للمدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2009 |
rapport du Directeur général à la Conférence générale | UN | تقرير مقدم من المدير العام إلى المؤتمر العام |
Ils prennent également bonne note du rapport du Directeur général concernant les activités de vérification de l'Agence en Afrique du Sud. | UN | ونحيط علما أيضا بتقرير المدير العام عن أنشطة التحقق التي اضطلعت بها الوكالة في جنوب افريقيا. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation mondiale de la Santé sur les moyens de renforcer et de faciliter l'action multisectorielle pour la prévention et le contrôle des maladies non transmissibles grâce aux partenariats | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية عن الخيارات المتاحة لتعزيز وتيسير إجراءات متعددة القطاعات للوقاية من الأمراض غير المعدية ومكافحتها من خلال الشراكات الفعالة |
rapport du Directeur général | UN | تقرير مقدّم من المدير العام |
rapport du Directeur général sur les activités de l'Organisation en 2009 | UN | التقرير السنوي من المدير العام عن أنشطة المنظمة في عام 2009 |
rapport du Directeur général | UN | مذكّرة من المدير العام |
1. Prend acte du rapport intitulé < < rapport du Directeur général : rapport annuel au Conseil économique et social > > [E/ICEF/2001/4 (Part I)]; | UN | 1 - يحيط علما بـ " بتقرير المديرة التنفيذية: التقرير السنوي المقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي " (E/ICEF/2001/4 (Part I))؛ |
À sa 45e séance plénière, le 26 juillet 2011, le Conseil économique et social a pris acte de la note du Secrétaire général transmettant le rapport du Directeur général de l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture sur la confidentialité des données génétiques et la non-discrimination. | UN | أحاط المجلس الاقتصادي والاجتماعي علما، في جلسته العامة 45، المعقودة في 26 تموز/يوليه 2011، بمذكرة الأمين العام التي يحيل بها تقريرا من المديرة العامة لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة عن خصوصية البيانات الجينية وعدم التمييز(). |
Mise en œuvre du cadre de programmation à moyen terme, 2002-2005: rapport du Directeur général | UN | الطلبات المقدمة من المنظمات غير الحكومية للحصول على مركز استشاري. مذكرة من المدير العام |
À sa 189e séance, tenue le 19 juillet 2013, et à ses 190e et 191e séances, tenues le 22 juillet 2013, le Conseil a examiné le rapport du Directeur général par intérim de l'Entreprise consacré à la proposition de Nautilus Minerals Inc. et il est arrivé, entre autres, aux conclusions suivantes : | UN | 3 - ونظر المجلس في جلساته 189 و190 و 191، المعقودة يومي 19 و 22 تموز/ يوليه 2013، في التقرير المقدم من المدير العام المؤقت للمؤسسة بشأن اقتراح شركة نوتيلوس للمعادن وخلص، في جملة أمور، إلى ما يلي: |