"rapport soumis par" - Traduction Français en Arabe

    • تقرير مقدم من
        
    • التقرير المقدم من
        
    • تقرير السيد دودو ديين
        
    • التقرير الذي قدمته
        
    • تقرير قدمته
        
    • تقرير تقدمه
        
    • تقرير قدمه
        
    • تقرير مقدَّم من
        
    • تقرير يقدمه
        
    • أيضاً تقرير
        
    • بالتقرير الذي قدمته
        
    • التقرير الذي قدمه
        
    • التقرير المقدَّم من
        
    • ليزين
        
    • بالتقرير الذي قدمه
        
    rapport soumis par le Secrétaire général au nom des membres du UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق
    rapport soumis par le Rapporteur spécial, M. Enrique Bernales Ballesteros UN تقرير مقدم من المقرر الخاص إنريكه برناليس بالستيروس
    rapport soumis par le Rapporteur spécial sur le droit qu'a toute personne de jouir UN تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بحق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى
    Ayant examiné le rapport soumis par la République du Soudan sur l'Institut islamique de traduction de Khartoum; UN وبعد أن اطلع على التقرير المقدم من جمهورية السودان حول المعهد الإسـلامي للترجمة بالخرطوم .
    rapport soumis par le Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, UN تقرير السيد دودو ديين المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية
    On trouvera en annexe au présent document le rapport soumis par le Paraguay relativement au Protocole en question. UN وللاطلاع على تفاصيل العملية، يرفق طي هذه الوثيقة التقرير الذي قدمته دولة باراغواي فيما يتعلق بالبروتوكول المشار إليه.
    rapport soumis par le Représentant du Secrétaire général pour les droits UN تقرير مقدم من ممثل الأمين العام المعني بحقوق الإنسان
    rapport soumis par le Secrétaire général au nom des membres du UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة
    0RGANISMES APPARENTÉS rapport soumis par le Secrétaire général au nom des membres du UN تقرير مقدم من اﻷمين العام باسم أعضاء لجنة التنسيق
    rapport soumis par le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter UN تقرير مقدم من المقرر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير
    rapport soumis par M. Abdelfattah Amor, Rapporteur spécial, conformément UN تقرير مقدم من السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص، وفقا لقرار لجنة
    rapport soumis par M. Abdelfattah Amor, Rapporteur spécial, conformément UN تقرير مقدم من السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص، وفقاً لقرار
    rapport soumis par M. Abdelfattah Amor, Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction conformément à la résolution 2001/42 UN تقرير مقدم من السيد عبد الفتاح عمر، المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد
    Application des obligations visées à l'article VI du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires : rapport soumis par l'Australie UN تنفيذ الالتزامات المنصوص عليها في المادة السادسة من معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية: تقرير مقدم من أستراليا
    Conformément à l’article 66 du règlement intérieur, les représentants de l’État partie assistent à la séance et présentent le rapport soumis par leur Gouver- nement. UN ووفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلي، كان ممثلو الدولة الطرف حاضرين في الجلسة وعرضوا التقرير المقدم من حكومتهم.
    Con-formément à l’article 66 du règlement intérieur, les repré-sentants de l’État partie assistent à la séance et présentent le rapport soumis par leur Gouvernement. UN ووفقا للمادة ٦٦ من النظام الداخلــي، كان ممثلــو الدولــة الطــرف حاضرين في الجلسة وعرضوا التقرير المقدم من حكومتهم.
    DE DURBAN rapport soumis par le Rapporteur spécial sur les formes contemporaines UN تقرير السيد دودو ديين المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية
    Conformément à l'article 66 du règlement intérieur, les représentants de l'État partie assistent à la séance et présentent le rapport soumis par son Gouvernement. UN وطبقا للمادة 66 من النظام الداخلي، حضر ممثلو الدولة الطرف هذه الجلسة وعرضوا التقرير الذي قدمته حكومتهم.
    rapport soumis par Mme A.-M. Lizin, Experte indépendante, UN تقرير قدمته السيدة أ. م. ليزين، الخبيرة المستقلة،
    Le présent document est le premier rapport soumis par Mme MarieThérèse A. Keita Bocoum, nommée Rapporteur spécial sur la situation des droits de l'homme au Burundi, le 10 août 1999. UN هذه الوثيقة هي أول تقرير تقدمه السيدة ماري تيريز أ. كايتا بوكوم، التي عينت في 10 آب/أغسطس 1999 مقررة خاصة معنية بحالة حقوق الإنسان في بوروندي.
    rapport soumis par le Rapporteur spécial sur les formes contemporaines de racisme, UN تقرير قدمه السيد دودو ديين المقرر الخاص المعني بالأشكال المعاصرة للعنصرية
    rapport soumis par le Rapporteur spécial sur le droit à l'alimentation, Olivier De Schutter UN تقرير مقدَّم من المقرِّر الخاص المعني بالحق في الغذاء، أوليفييه دي شوتير
    Le présent rapport est le premier rapport soumis par M. Ghai à la Commission. UN وهذا التقرير، هو أول تقرير يقدمه السيد ياش غاي إلى اللجنة.
    Liste de points concernant le rapport soumis par la Belgique en application du paragraphe 1 de l'article 29 de la Convention* UN قائمة القضايا المتصلة بالتقرير الذي قدمته بلجيكا بموجب الفقرة 1 من المادة 29، من الاتفاقية*
    Ce point a été clairement souligné dans le rapport soumis par le Président du Tribunal. UN وهذه النقطة وردت على النحو الواجب في التقرير الذي قدمه رئيس المحكمة.
    Ayant examiné le rapport soumis par le Directeur exécutif, UN وبعد أن نظر المجلس في التقرير المقدَّم من المدير التنفيذي،()
    Au titre du dispositif du projet de résolution, l'Assemblée générale accueille avec satisfaction le rapport soumis par le Secrétaire général à sa cinquante-deuxième session, et se félicite des observations et recommandations contenues dans le rapport. UN وفي منطوق مشروع القرار ترحب الجمعية العامة بالتقرير الذي قدمه اﻷمين العام في الدورة الثانية والخمسين وتعرب عن تقديرها للملاحظات والتوصيات الواردة في التقرير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus