Et il recommence encore, en disant tous sur ceci et cela. | Open Subtitles | ويذهب مجدداً ، ويخبرهم كل شيء عن هذا وذلك |
Je ne recommence que parce que vous me le demandez. | Open Subtitles | وسأقوم بذلك مجدداً لأنّك أنت من يطلب ذلك |
Nous avons tous le devoir de faire en sorte que cela ne recommence jamais. | UN | وعلينا جميعا واجب في ضمان ألا يحصل ذلك مرة أخرى أبدا. |
Et au bout de 60 secondes, toute la chienlit recommence. | Open Subtitles | الانتظار 60 ثانية و وتكرر الأمر برمته مزعج. |
Une désintox du genre, recommence et je t'écorche les seins. | Open Subtitles | إن قمت بالإدمان ثانيةً سأنزع أثدائك في التأهيل |
Si je recommence à soigner les autres, peut-être me soignerais-je moi-même. | Open Subtitles | , اذا مابدأت بمعالجه الاخرين مجددا فربما سأعالج نفسي |
Bien sûr, le saignement s'est arrêté, mais si ça recommence ou si ça gonfle plus appellez un médecin immédiatement. | Open Subtitles | حسناً, لقد توقف النزيف حالياً ولكن إن بدأ من جديد فيجب أن تتصل بطبيب فوراً |
Chaque fois que quelqu'un souffre sur Terre, il recommence à pleurer... | Open Subtitles | حين يتعذب شخص ما في العالم يبدأ بالبكاء مجدداً |
Quand je me trompais, il me cassait le majeur, puis guérissait ma main pour que je recommence. | Open Subtitles | عندما كنت أرتكب الأخطاء كان يقوم بتحطيم ألاصبع المخطىء ثم يقوم بعلاج يدي والبدء مجدداً |
Papa, si on recommence, faisons revenir du cumin dans du bacon avant la viande. | Open Subtitles | حسناً، يا أبي إن كنا سنقوم بإعداد هذا مجدداً أظن أن علينا تحميص بعض الكمون في دهن لحم مقدد قبل أن نضع اللحم |
Je peux te frapper une fois de suite, ensuite dans 2 ou 3 semaines je recommence. | Open Subtitles | أستطيع ضربك مرة واحدة الآن ثم بعد أسبوعين، أو ثلاثة سأضربك مرة أخرى |
Et ils retombent amoureux, ça recommence sans arrêt, pour le restant de leurs jours. | Open Subtitles | ثم يعودون مرة أخرى هذا يحدث مرارا وتكرارا الى باقى حياتنا |
Merci d'être une si bonne amie, et ne recommence jamais ça. Mais de rien. | Open Subtitles | ،لذا، أشكركِ لأنكِ صديقة رائعة وإياكِ أن تكرري ذلك مرة أخرى |
Ne recommence pas à pleurer Maman. Garde tes larmes pour le vrai mariage. | Open Subtitles | لا تبدئي البكاء ثانية يا أمي، وفري دموعك للزفاف الفعليّ. |
On recommence, on trouve une façon de le séparer de ses amis. | Open Subtitles | إذًا نتزوّد ثانية بالأسلحة ونجد وسيلة لفصله عن أصدقائه. |
Si ça recommence encore, tu serviras de la bière dans une tente. | Open Subtitles | لو قللت الكمية ثانية سوف تقدم البيرة من خيمة |
À minuit, il est de nouveau 1900 et on recommence tout le putain de siècle. | Open Subtitles | عِندَ مُنتَصَف الليل سيَحِل العام 1900 ثانيةً و يُمكننا إعادَة القَرن بأكمَلِه |
Pour la première fois depuis très longtemps, je recommence vraiment à me sentir moi-même. Je ne suis pas une tueuse. | Open Subtitles | لأول مرة منذ ردح طويل بدأت حقًّا أشعر أنّي على طبيعتي ثانيةً. |
Et tu es là à attendre que ça recommence ? | Open Subtitles | وماذا , انت هنا لانتظاره ليتواصل معك مجددا |
Sa célébration donnera l'occasion de rompre le cycle de violence et de rejet qui recommence à empoisonner la société. | UN | بالسنة ستتيح الفرصة لوقف دوامة العنف والرفض التي بدأت من جديد تلوث المجتمع. |
Mais au cas où il recommence avec son approche minimaliste, | Open Subtitles | لكن للاحتياط من ان سفين قد يقوم بالتخفي مرة اخرى |
Non, j'ai attendu que ce téléphone recommence à hurler. | Open Subtitles | كلّا, كنتُ انتظر ذلك الهاتف ليبدأ بالصراخ مجددًا |
Et bien recommence. Qui d'autre va être le gagne-pain ? | Open Subtitles | ابدأ في القيام بهم مجدّداً من آخر سيكون المُعيل |
On recommence. | Open Subtitles | ـ فلنفعل ذلك مُجدداً ، هيا ، مُجدداً ـ حسناً يا سيدي |
Elle rompt, lui brise le coeur, et ça recommence, encore et encore. | Open Subtitles | ، تنفصل عنه ، تُحطم قلبه ثم أعاده الأمر . مرة أخري |
Ok, recommence une fois, je ferai éclater tes implants mammaires et tu voleras dans tout le bar comme un ballon dégonflé. | Open Subtitles | حسناً افعليها مره اخرى وسوف انسف هذين الثديين وساجعلك تطيرين في ارجاء هذا البار مثل البالون المفرغ |
Je propose qu'on redescende avant que ça recommence. | Open Subtitles | اقترح ان نذهب الى الطابق السفلى قبل ان يبدأ ثانيه |
Ne recommence plus jamais, jamais, jamais ça. | Open Subtitles | إياك أن تفعل هذا أبداً أبداً أبداً مرّة أخرى |
Ça recommence. Ils vont m'enterrer sous la prison, cette fois. | Open Subtitles | تكرر مجدداً، ولكنهم سيحبسونني تحت الزنزانة هذه المرة |