Ils veulent faire exploser le monde et tout recommencer, qu'est-ce qui te rend différent ? | Open Subtitles | هم يريدون تفجير العالم والبدء من جديد ما الذي يجعلك مختلفاً ؟ |
Et parfois, le mieux que nous pouvons faire c'est recommencer. | Open Subtitles | وأحياناً أفضل شيء نفعله هو البدء من جديد |
Et moi, si je fais des heures sup', si je bosse le samedi pendant huit ou neuf mois, je pourrai recommencer. | Open Subtitles | وقمت بالحسابات، إن عملت لوقت إضافي، وعملت أيام السبت لـ8 أو 9 أشهر، أستطيع تكرار الأمر مجدداً. |
Ce sera bien de tout recommencer dans un nouvel endroit. | Open Subtitles | سيكون الأمر جميلاً البداية مجدداً في مكان جديد |
Le moment est venu pour la Libye de recommencer à jouer ce rôle, après une interruption qui aura duré plus de 40 ans. | UN | وقد آن لليبيا أن تؤدي الدور مرة أخرى بعد أن انقطع هذا الدور لمدة تربو عن 40 عاما. |
Le roi prévient ce faucon de ne pas recommencer, mais il n'en tient pas compte. | Open Subtitles | حذّر الملك الصقر بأن لا يُكررها مرة ثانية لكن لم يُفيد التحذير |
Vous le pouvez, vous l'avez fait et vous alliez recommencer. | Open Subtitles | لكنتَ فعلتَ وفعلتَ بالفعل وكدت أن تفعلها ثانيةً |
Peut-être pas, mais peut-être que vous avez une chance de recommencer. | Open Subtitles | ربما لا لكن ربما لديك فرصة فى البدأ مجددا |
Cet argent me permettrait de déménager et enfin recommencer ma vie. | Open Subtitles | هذا المال يعني أنه بإستطاعتي الانتقال والبدء من جديد |
Il devrait y en avoir assez pour recommencer à zéro. | Open Subtitles | ينبغي أن تكون كافيةً لكما للبدء من جديد. |
Je sais que tout ça a été fou, mais j'espère que cela efface les choses et que peut-être nous pourrions recommencer de nouveau. | Open Subtitles | أعرف أن كل هذا كان جنونياً مؤخراً لكن آمل أن يوضح هذا الأمور و ربما نبدأ من جديد |
Pour Poeng et ses enfants, cela veut dire que l'errance va recommencer. | UN | إذن فستعود بوِنغ وأطفالها إلى التشرد مجدداً. |
Mais je pense qu'ils vont recommencer, à un autre endroit. | Open Subtitles | ولكنّي أظنّهم سيفعلون ذلك مجدداً ولكن، في مكان مختلف |
Il s'est échappé une fois. Il peut recommencer. | Open Subtitles | حسنا، هرب مرة واحدة ويمكنه أن يفعل ذلك مجدداً |
Je vais pas recommencer à discuter avec toi. Je sais même pas pourquoi je reste ici à te parler. | Open Subtitles | لن أفعل هذا مرة أخرى , لا أعرف حتى لمَ أنا واقفة هنا أتحدث معك |
Les prix de beaucoup de produits de base pourraient recommencer à décliner après un certain temps. | UN | ويمكن أن تبدأ أسعار كثير من السلع اﻷساسية، بعد فترة، في التآكل مرة أخرى. |
Il m'a acheté la Mustang pour me forcer á recommencer. | Open Subtitles | اشترى لى عصفوراً برياً شريطة أن أراوده ثانية |
Paula... tu ne vas pas recommencer à te faire des idées. | Open Subtitles | بولاو اتمنى الاّ تكونى قد بدأت تتخيلين اشياءا ثانية |
On m'a dit que je peux recommencer dans deux mois. | Open Subtitles | يمكنني المحاولة ثانيةً خلال الشهرين الآخرين، رجل أخبرني. |
Vous pouvez parler, mais si vous bougez, on devra tout recommencer. | Open Subtitles | يمكنك التكلم ولكن إن تحركت سيكون علينا البدء مجددا |
Je dois revenir en arrière et recommencer du début, hein ? | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى الوراء و أبدأ من البداية |
Elle a eu l'opportunité de tout recommencer, d'avoir une meilleure vie. | Open Subtitles | بأن لديها فرصة أن تبدأ مُجدداً لتأسيس حياة أفضل |
Il l'a fait la première fois, mais je l'ai fait recommencer. | Open Subtitles | لقد فعل المره الأولى ولكني جعلته يقسم مرة اخرى |
Je veux dire, il pourrait recommencer à boire, ou blesser quelqu'un, ou pire, il pourrait se faire du mal. | Open Subtitles | أعني، أنه من الممكن أن يسكر مجددًا أو يؤذي أحدًا أو الأسوء أن يؤذي نفسه |
Parce que j'ai presque fini de vous élever et j'ai pas l'intention de recommencer. | Open Subtitles | لأنّي حرّة تقريباً من تربية الأطفال ولا أنوي القيام بذلك مجدّداً |
Conformément aux principes de l'équité et de la capacité de payer, ces pays devraient recommencer au plus tôt à verser des contributions volontaires à l'UNITAR. | UN | إلا أن مبدئي اﻹنصاف والقدرة على الدفع يمليان أنه ينبغي أن تستأنف البلدان المتقدمة النمو تقديم تبرعاتها بأسرع ما يمكن. |
Nous pouvons tout reconstruire, tout renverser et tout recommencer. | UN | يمكننا أن نعيد تشكيل كل شيء، وأن نقلب كل شيء رأسا على عقب، وأن نبدأ من جديد. |
Vous voulez tirer le fil et recommencer, doc ? | Open Subtitles | هل تريد أن تسحب السلك و تجرِّب مرّة أخرى ؟ |