Rentrez à la maison, et occupez-vous de vos affaires... et je pourrais vous oublier, votre petite résolution du Code... et le secret d'état le même jour | Open Subtitles | عد إلى المنزل، وأرح رأسك.. وقد أحاول أن أنساك أنت وعشيقتك بخصوص كسر تعاليم المرور.. وقانون أسرار الدولة في نفس اليوم |
Bien. Rentrez chez vous et dormez un peu. | Open Subtitles | جيد، إذاً عد للمنزل وأحصل على بعض الساعات من النوم |
Rentrez chez vous, ceux qui ne veulent pas assister à ça. | Open Subtitles | عودوا الى دياركم, اي احد الذين لن يشهدوا هذا. |
Écoutez, chère madame, Rentrez pour la période que j'ai recommandée. | Open Subtitles | استمعي أيتها المرأة الخيرة عودي لفترة أنصحُكِ بهذا |
Rentrez tous les deux sains et saufs, frérot. Je détesterais devoir lui botter les fesses si tu meurs. | Open Subtitles | عُد بكليكما للبيت آمنين يا أخي، سأكره معاقبتها على فقدانك. |
Rentrez dans votre petit chalet ; vous y serez au chaud pour l'hiver. | Open Subtitles | ادخلوا كوخكم الصغير ستكونون أكثر دفـئـا هناك في الشتاء |
Ah, nous y voilà. Vous Rentrez dans ce magasin et demandez à voir Haas. - Haas ? | Open Subtitles | لقد وصلنا ادخلي إلى هناك مباشرة واسألي عن هاس |
- Rentrez chez vous. On vous appellera si besoin. | Open Subtitles | عد إلى بيتك ونل قسطاً من الراحة سنخطرك إن احتجنا إليك |
Rentrez chez vous, prenez une douche et revenez. | Open Subtitles | إذهب إلى المنزل و خذ حماماً و عد إلى هنا. |
Rentrez chez vous, lavez et mettez de la glace. | Open Subtitles | غرز بكل الأحوال فقد عد للمنزل ونظفه وضع بعض الثلج |
S'il vous plaît, Rentrez chez vous. Y'a rien à voir. | Open Subtitles | عودوا لمنازلكم ، لا يوجد ما تشاهدونه هنا |
Un couvre-feu militaire est établi. Rentrez chez vous tout de suite. | Open Subtitles | يبدأ الآن حظر تجول عسكري عودوا إلى منازلكم فوراً |
C'est bon. Rentrez chez vous. | Open Subtitles | لا بأس، كلّ شيء على ما يرام، عودوا إلى الداخل. |
Rentrez dans votre palais, petite fille. Ce sont mes bois maintenant. | Open Subtitles | عودي لقصرك أيّتها الصغيرة فهذه غابتي الآن |
Écoutez, Rentrez chez vous, restez calme et par-dessus tout, ne jouez pas au héros. | Open Subtitles | اسمعي، عودي إلى البيت فقط وحاولي الالتزام بالهدوء وأهم شيء، لا تتقمّصي دور البطولة |
Si vous êtes au travail, Rentrez. J'espère que c'est ce message que les journalistes passeront. | Open Subtitles | اذا كنت فى العمل, عُد للمنزل هذه هى الرسالة التى أتمنى أن ينقلها الاعلام |
J'en ai pour une minute. Rentrez. Ça ira. | Open Subtitles | سيأخذ دقيقة فقط ادخلوا , انا على ما يرام |
Rentrez, le temps s'est refroidi. | Open Subtitles | فاني ادخلي الجو بارد لقد ذهب كيتس للندن بدون معطفه |
- Rentrez chez vous et allez vous reposer. Vous en avez assez fait pour aujourd'hui. | Open Subtitles | اذهبوا ونالوا بعض الراحة يا رفاق، لقد قمتم بما يكفي هذا اليوم. |
Rentrez chez vous et couchez-vous sur le sol ! | Open Subtitles | أدخلوا لمنازلكم أغلقوا الابواب للداخل هيا ؟ |
- Faites ce que je dis, Rentrez chez vous ! | Open Subtitles | إهدأو، وافعلوا ما أقول لكم إذهبوا إلى المنزل |
Rentrez chez vous ou nous tirons des balles en caoutchouc. | Open Subtitles | عودا إلى منازلكم وإلا سيتم إستخدام الرصاص المطاطي |
Rentrez! Vous verrez que tout va bien. | Open Subtitles | أدخلي سترين أن كل شيء على مايرام |
Rentrez chez vous avec vos copines ou j'appelle M. Playford. | Open Subtitles | إذاً لم لا تذهبي إلى منزلكم أنتِ وصديقاتك قبل أن أتصل بزوجك. |
Rentrez tous à l'intérieur. | Open Subtitles | الجميع , إدخلوا للداخل |
Rentrez chez vous, Malucci. Et vous, dégagez-moi ce véhicule ! | Open Subtitles | اذهب الى منزلك مالوكي وتخلص من هذا الشيء |
Vous Rentrez tôt aujourd'hui! | Open Subtitles | لقد عدتي مبكرا هذا اليوم |