Les nuits où tu pars, le sang sur tes vêtements. | Open Subtitles | تقضي الليالي في الخارج، و الدم على ملابسك |
Nos experts ont trouvé des gouttes de sang sur ce mur. | Open Subtitles | فريق المعمل الجنائى وجد بعض قطرات الدم على الجدران |
Vous avez pas mal de sang sur les mains, Chancelier. | Open Subtitles | لديك الكثير من الدماء على يدك أيها القائد |
La police vous a retrouvé avec du sang sur les mains. | Open Subtitles | رجال الشرطة قالوا أنهم وجدوك و الدماء على يديك. |
Sauf que tu n'avais pas de sang sur ton costume, | Open Subtitles | باستثناء أنه لم تكن هناك دماء على بدلتك، |
Il y a des taches de sang sur la semelle, là. | Open Subtitles | حسنُ، هناك بقع الدم في باطن الحذاء ، هُنا |
Ses vêtements sont imbibés, mais il n'y a pas de sang sur la route. | Open Subtitles | ثيابه كانت مضرجة بالدماء لكن لا توجد آثار دم على الطريق |
les gens lui disent qu'il a du sang... sur le zizi. | Open Subtitles | كل مكان يروح الناس تقوله ان الدم على قضيبه |
Il y avait très peu de sang sur ses vêtements. | Open Subtitles | وجدت فقط أثراً ضئيلاً من الدم على ملابسها |
Après le départ des hommes du STF, les membres de la famille ont trouvé des taches de sang sur la pelouse devant la maison. | UN | وبعد مغادرة الضباط المكان لاحظ أفراد الأسرة وجود بقع من الدم على العشب خارج المنزل. |
Le personnel de la MONUC a également vu des soldats du RCD-Goma qui tentaient de recouvrir de sable des flaques de sang sur le pont. | UN | ولاحظ موظفو بعثة منظمة الأمم المتحدة أيضا محاولات من قوات التجمع الكونغولي لإخفاء آثار الدم على الجسر بالرمل. |
Le conducteur du véhicule a réussi à s'enfuir, mais des traces de sang sur la route ont montré qu'il était blessé. | UN | وتمكن سائق المركبة من الفرار ولكن آثار الدماء على الطريق أوضحت أنه قد أصيب بجراح. |
La Force a enquêté sur les lieux de l'incident dès qu'il a fait jour et a constaté du sang sur le sol. | UN | وفتشت قوة اﻷمم المتحدة موقع الحادث عند انبلاج الصبح، وعثرت على أثر من الدماء على اﻷرض. |
Tu as oublié la sensation de pisser le sang sur le champ de bataille, pour gagner le combat. | Open Subtitles | أنت نسيت إحساس سفك الدماء على أرض القتال عن طريق كسب المعركة |
Il y a du sang sur l'air-bag. Il était dedans, bien. | Open Subtitles | ثمّة دماء على الكيس الهوائي لقد كان بداخلها، حسناً |
Vous aviez du sang sur votre pull et sur la main. | Open Subtitles | هل كانت هناك دماء على سترتك وعلى يدك اليسرى؟ |
Donc, dis-moi... devrais-je m'inquiéter qu'il y ait du sang sur plusieurs de ces caisses? | Open Subtitles | أخبرني، هل يجب عليّ القلق بسبب وجود دماء على هذه الصناديق؟ |
Le manque de sang sur les lacérations montre qu'il s'est coupé après la mort. | Open Subtitles | إفتقار الدم في المنطقة المنشقة يشير إلى أنها فصلت بعد الوفاة |
Parce qu'il n'y avait pas de sang sur ce mûr, Parce que ton père ne s'est jamais trouvé là. | Open Subtitles | لأنّه لم يكن هنالك دم على هذا الجدار، لأنّ والدكَ لم يأتِ إلى هنا مطلقًا |
J'étais nu pour ne pas avoir de sang sur les habits. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ عاريَ لذا لن يصبحَ الدمّ على ملابسِي. |
En y pensant, il y avait du sang sur sa chemise. | Open Subtitles | كنت أفكّر في ذلك، كان هناك دماءاً على قميصه |
Je ne sais pas. Il avait du sang sur ses mains, je crois. | Open Subtitles | لا أعرف، كانت يداه مغطاة بالدم على ما أظن |
Il n'y a pas une goutte de sang sur les vêtements de l'aînée. | Open Subtitles | لا يوجد أثر للدم على ملابس الابنة المراهقة |
Tu as ouvert la porte, m'as embrassé et invité à entrer, et montré une tache de sang sur le tapis du salon. | Open Subtitles | ريلان : فتحتي بابك ثم قبّلتيني ودعوتيني للداخل ثم أريتيني بقعات الدّم على طاولة الطعام |
Elle se vidait de son sang sur le trottoir et les passants n'ont rien fait. | Open Subtitles | لقد نزفت على الرصيف، بينما مرّ الناس دون فعل أيّ شيء. |
Être fou n'explique pas pourquoi il n'a pas une goutte de sang sur ses vêtements. | Open Subtitles | تصرفه بجنون لا يفسر عدم وجود بقع دم في ملابسه لماذا لا تفكر في الأمر لدقيقة؟ |
Si ces deux hommes avaient été tués ici, il y aurait du sang sur le sol. | Open Subtitles | إذا كان هؤلاء الرجال قتلا هنا سيكون هناك دماء في كل أنحاء الأرض |
Vous avez du sang sur le trottoir. Il y a combien de corps dedans ? | Open Subtitles | هناك دمٌ على الرصيف كم لديك من جثّة بالداخل؟ |
C'est pour laver le sang et il y a pas de sang sur ma tenue ! | Open Subtitles | ماء لغسيل الدمّ مِنْ ذلك الزيّ الرسمي، وأنت لا تَحصَلُ عَلى لا دمَّ على زيّي الرسمي. |