"show" - Traduction Français en Arabe

    • عرض
        
    • العرض
        
    • برنامج
        
    • البرنامج
        
    • شو
        
    • المسلسل
        
    • المعرض
        
    • مسلسل
        
    • استعراض
        
    • بعرض
        
    • العروض
        
    • معرض
        
    • برنامجي
        
    • عرضاً
        
    • لعرض
        
    J'ai déjà fait un show gratuit à tout le voisinage en montant dans l'ambulance. Open Subtitles لقد أتُيح لنصف جيراني بالفعل عرض مجاني عندما أدخلوني بعربة الإسعاف
    Dans quelques jours, il passent à la Galerie Waite pour mon show. "Mon show". Open Subtitles في غضون أيام قليلة، هم ذاهبون إلى وايت معرض لبلدي عرض.
    J'ai vu ce show vendredi soir quand un directeur se déguise Open Subtitles رأيتُ ذلك العرض التلفزيوني يوم الجمعة حيث يتنكر المدير
    Le show est dans 15 minutes. Y a-t-il du retard ? Open Subtitles بقي 15 دقيقة حتى وقت العرض هل هنالك تأخير؟
    Je peux pas toujours être le copain adorable du "Manny show". Open Subtitles لا يمكنني ان أكون المساعد في برنامج ماني الفكاهي
    Tout le monde sait qu'étant le seul frère du show, Open Subtitles الكلّ يعرف أنّني الشخص الأسود الوحيد في البرنامج
    On ne l'a pas fait devant la fenêtre de "The Today show" depuis des semaines. Open Subtitles أجل، أعني، لم نفعلها أمام نافذة برنامج "ذا توداي شو" منذ أسابيع
    Est-ce un show TV, ou je marche dans la boite à chaussure d'un diorama d'un élève de CE2 ? Open Subtitles هل هذا عرض تلفزيوني أو أنني أتمشى في صندوق أحذية لعرض الدمى من الدرجة الثالثة
    D'accord, on est diffusés dans 42 magasins, c'est l'heure du show Open Subtitles حسنًا،نحن في 42 سوق و لدينا عرض كبير قادم
    Quel humoriste dans le monde ne veut pas passer au The Tonight show ? Open Subtitles ما فكاهي في العالم لا تريد أن تكون على عرض الليلة؟
    Je ne crois pas une seconde que se soit réel, mais Doc Brown c'est le meilleur show de la terre. Open Subtitles لا اصدق لثانية ان هذا حقيقي لكن الدكتورة براون هنا افضل عرض على سطح الكرة الارضية
    Ils paient plutôt bien. Je pourrai te voir, le show aussi. Open Subtitles سيدفعون ثمن فترة ونصف وسأتمكن من رؤيتكِ خلال العرض
    En fait, nous avons tous les billets. Le show est gratuit. Open Subtitles في الواقع, نحنُ نملك جميع التذاكر إن العرض مجاني.
    Un show ou deux ce week-end, et si tout va bien, je vous envoie à Londres lundi prochain ! Open Subtitles عرضين في نهاية الأسبوع، وإن سارت بشكلٍ جيد، سنبدأ العرض في لندن يوم الاثنين القادم.
    Donc un show qui apportait joie et rire à tout le monde pourrait être bâti sur l'argent de la drogue. Open Subtitles إذاً برنامج يجلب البهجة، الضحك و الأرباح للناس في كل مكان ربما بُني على مال مخدرات
    Mais le Today show, monsieur, c'est à la télévision. Open Subtitles لكن سيّدي، برنامج اليوم كان يُبثّ على التلفاز.
    Tu as dit aux autres que j'étais de l'autre bord sur ton ridicule show au fromage. Open Subtitles أخبرت الجميع بأنني ألعب للفريق الآخر في برنامج الجبن المائع السخيف الخاص بك
    S'il va aider cette femme à accoucher, je n'arriverai jamais à temps au Tonight show. Open Subtitles سوف يساعد تلك المرأة فى انجاب طفلها لن اذهب ابدا الى البرنامج
    Je me demande ce que l'on ferait si notre maison était dans le show. Open Subtitles أتسائل ماذا كنا سنفعل لو عُرض منزلنا في هذا البرنامج
    Big show et Alberto Del Rio affronteront Sin Cara et John Cena. Open Subtitles بيج شو وألبرتوديل ريو. ضد سين كارا وجون سينا.
    Tu as un contrat jusqu'à la fin du show. Open Subtitles وقعت عقداً ينص على بقائك هنا طوال فترة المسلسل
    Elle et toi nous ferez un petit show. Open Subtitles لكم اثنين يمكن أن تعطي لنا قليلا من المعرض.
    Je l'avais appelé Ponch après avoir vu ce mec dans un vieux show TV sur les policiers à moto. Open Subtitles لقد اسميته بونش على ذلك الولد الذي رأيته في مسلسل قديم عن الشرطه
    Y a que moi ! Et on monte pas de show ! Open Subtitles إنه أنا فقط, ونحن لن نكون ضمن أى استعراض
    Ecoutez, une fois, j'ai fais un show ou je devais jouer un homme qui souffrait, donc je suis tombé dans les escaliers en faisant exprès. Open Subtitles أنصتـا ، مرة قمت بعرض توجب عليّ أن أمثل رجلا في ألم كبير و لأحضـر ، ألقيت نفسي من السلالم
    Pour moi. Dans votre show, non ? Open Subtitles لشخص ما , وتحديداً انا , للظهور في أحد العروض ,هل ترغب؟
    Si je fais ça, ça doit être mon show, ou il n'y en aura pas. Open Subtitles إذا كنت سأقوم بهذا سيكون برنامجي أنا او لا وجود لبرنامج
    Je vais vous montrer un show des plus fascinants. Open Subtitles كمُكافأةٍ لكم، سأجعلكم تُشاهدون عرضاً مُدهشاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus