Le criquet est toujours vivant, mais l'odeur nauséabonde de son sang attire l'attention des autres. | Open Subtitles | لا يزال الجُدْجُد على قيد الحياة ولكن رائحة دمه إجتذبت إنتباه الآخرين |
Quelqu'un a eu la main sur son sang puis plantés sur la scène du crime. | Open Subtitles | أحدهم قام بالحصول علي عينة من دمه وقام بزرعها في موقع الجريمة |
son sang lunaire nous purgera de nos péchés, pour la Destruction. | Open Subtitles | دمها القمري سوف يطهرنا من ذنوبنا من اجل المعطل |
Elle avait une grande quantité de cocaïne dans son sang. | Open Subtitles | فلديها إمداد ضخم من الكوكايين في مجرى دمها |
Ou je me baignerais dans son sang d'enfant comme je l'ai fait avec les autres. | Open Subtitles | أو سأجعلك تغتسلين فى دمائه الصغيرة كما فعلت مع الكثير من الاخرين |
son sang courait dans mes veines, plus doux que la vie. | Open Subtitles | دمائها كنت تجري في شراييني اجمل من الحياة نفسها |
Cela peut vouloir dire que chaque individu a des niveaux variables d'acide citrique dans son sang, c'est ce que nous avons maintenant à découvrir. | Open Subtitles | ذلك قد يعني ان كل فرد لديه مستوى مختلف من حامض الستريك في دمه وذلك ما لم نكتشفه بعد |
Ils pourront utiliser son sang et faire plus de vaccins. | Open Subtitles | فيمكنهم الاستفادة من دمه لصنع المزيد من اللقاح |
C'est aussi ce qu'Homeland voudrait savoir et pourquoi ils ont acquis une fiole de son sang. | Open Subtitles | وهو شيء سيحب الأمن القومي أن يعرفه أيضاً , ولماذا يحصلون على دمه |
Selon la loi de notre royaume, le successeur du roi doit être de son sang. | Open Subtitles | طبقآ لقوانين مملكتنا خليفة الملك يجب أن يكون أقرب واحد من دمه |
Les règles ont empêché votre patient d'avoir sa thyroïde détruite et son sang drainé. | Open Subtitles | اتباع القوانين أنقذ مريضك من دمار غدته الدرقية و استنزاف دمه |
C'est son battement, et la population d'Old Town, c'est son sang. | Open Subtitles | هناك فوز على ذلك، وأهل البلدة القديمة، هم دمها. |
Et ce n'est pas juste dans son bras ou sa jambe, c'est dans son sang. | Open Subtitles | و هي ليست فقط في ذراعها أو ساقها إنها في دمها أيضاً |
Nous avons trouvé une assez grande quantité d'un benzodiazepine dans son sang, avec l'alcool. | Open Subtitles | لقد وجدنا كميات كبيرة من البنزودايزبين فى دمها بالاضافة الى الكحول |
Car qui aujourd'hui verse son sang avec moi sera mon frère, fût-il de vile naissance. | Open Subtitles | فلعمري من يسفك دمائه معي اليوم سيكون اخي ومهما كان وضيع النسب |
Sans échantillon de son sang, je dois recommencer toute mon expérience. | Open Subtitles | بدون عينة من دمائها .. فسأضطر لبدء تجاربى ثانية |
Duke avait besoin de son sang pour absorber sa Perturbation. | Open Subtitles | ديوك كان في حاجة الى الدم لامتصاص اضطرابه |
son sang tache toujours le ciment. L'un de nous se trompe. | Open Subtitles | آثار دمّها ستظل في ذلك الإسمنت واحد منّا مخطأ |
le rapport d'autopsie indique que le taux d'alcool dans son sang était de 0.31. | Open Subtitles | تقرير تشريح جثة يقول بأنّ مستوى الكحول في دمّه كان 0,31 |
A enlevé même le souvenir de son sang de ce tapis. | Open Subtitles | من إزالة حتى أى ذكرى من دماؤه من على تلك السجادة |
La démocratie à Cuba est telle que le peuple cubain est prêt à la défendre avec son sang s'il le fallait. | UN | وكوبا تتمتع بالديمقراطية البالغة التي يقف شعب كوبا مستعــدا للذود عنها بدمائه إذا استدعى اﻷمر. |
Il était allongé dans son sang et j'ai senti une main dans la mienne. | Open Subtitles | بينما كان مُستلقياً هُناك ينزف ، شعرت بيد صغيرة تُعانق يدي |
Si un être humain avait regardé son sang plus tôt, au lieu de faire des tests informatiques, les parasites lui auraient sauté aux yeux. | Open Subtitles | إن نظر الإنسان بدمه بأي وقت طوال الطريق بدلاً من إجراء الفحوصات فقط بالحاسوب كان ليكتشف الطفيليات بكل سهولة |
J'ai dû me barbouiller de son sang encore chaud pour qu'ils me croient morte. | Open Subtitles | واضطُررتُ لأن أدهن نفسي بدمها ليظنوا أنني ميتة |
Il a préféré le bonheur de créatures poilues à celui de sa chair et de son sang. | Open Subtitles | وضع سعادة مخلوقات ضئيلة فوق سعادة من هم بلحمه ودمه |
Une femme étranglée, vidée de son sang, ou peut-être l'inverse. | Open Subtitles | ضحية أنثى تم خنقها ثم استنزفت دماؤها أو ربّما العكس، استجمعا قواكما، مظهرها بشع. |
Ce qui veut dire que Ryan ne conduisait pas parce que son sang était sur le terrain. | Open Subtitles | الذي يَعْني رايان من المحتمل ما كَانَ يَقُودُ، لأن دمَّه كَانَ في جميع أنحاء الحقلَ. |