Déclaration de Son Excellence Stephen Harper, Premier Ministre du Canada | UN | بيان دولة السيد ستيفن هاربر، رئيس وزراء كندا |
Déclaration de Son Excellence Stephen Harper, Premier Ministre du Canada | UN | بيان دولة السيد ستيفن هاربر، رئيس وزراء كندا |
Stephen Franken, représentant de l'Allemagne, spécialiste du logement | UN | ستيفن فرانكن، ممثل ألمانيا، خبير في شؤون اﻹسكان |
Donc, avant que son procès ne commence, tu ne savais pas que Stephen Huntley avait orchestré ces meurtres ? | Open Subtitles | اذاً ، قبل ان تبدأ محاكمتها لم تكن تعلم ان ستيفين هنتلي دبّر تلك الجرائم |
Le Sous-Secrétaire général aux affaires juridiques, Stephen Mathias, s'est aussi adressé au Conseil. | UN | وقدم الأمين العام المساعد للشؤون القانونية، ستيفن ماتياس، إحاطة إلى المجلس أيضاً. |
Bien, si tu veux vraiment aider, Marionnette Stephen Hawking, tu arrêteras de t'engager dans des situations où tu ne connais rien. | Open Subtitles | حسناً إذا كنت حقاً تريد المساعده دمية ستيفن هوكينغ عليك أن تتوقف عن إدخال نفسك في مواقف |
'Salut, c'est Stephen. Laissez un message et je vous rappellerais.' | Open Subtitles | مرحباً, هذا ستيفن أترك رسالة وسأعاود الأتصال بك |
'Salut c'est Stephen. Laissez un message et je vous rappellerais' | Open Subtitles | مرحباً, هذا ستيفن أترك رسالة وسأعاود الأتصال بك |
'Salut c'est Stephen. Laissez un message et je vous rappellerais' | Open Subtitles | مرحباً, هذا ستيفن أترك رسالة وسأعاود الأتصال بك |
Si tu as besoin, tu sais où me trouver, Stephen. | Open Subtitles | إذا تَحتاجُ أيّ شئَ، تَعْرفُ أين لإيجادي، ستيفن. |
Stephen m'a dit être à Toronto la nuit où ces photos ont été prises. | Open Subtitles | وقال ستيفن لي انه كان في تورونتو الليل أخذت تلك الصور. |
Natalie a découvert une photo de toi avec Stephen à Chicago. | Open Subtitles | ناتالي وجدت صورة ل لكم مع ستيفن في شيكاغو. |
Edwards bosse pour un homme d'affaires du coin, Stephen Warren. | Open Subtitles | ادواردز يعمل لرجل أعمال محلي ، ستيفن وارن. |
Je vous donne les indices, toutes les chances de trouver la vérité, vous renvoyant à Iago, le Stephen Norton originel. | Open Subtitles | اعطيتك الدلائل وكل الفرص لكى تكتشف الحقيقة و أشرت الى اياجو لك وهو ستيفن نورتون الأصلى |
Je n'arrive pas à croire que Stephen en soit. C'était mon collègue, mon ami. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق بأنّ ستيفن متورط لقد كان زميلي وصديقي |
In: China, the teaching of space law around the world. Edited by Stephen Gorove, University of Mississipi Law Center, 1988, pp. 83-90. | UN | في: الصين، تدريس قانون الفضاء على الصعيد العالمي، تحرير ستيفن غوروف، مركز القانون بجامعة ميسيسيبي، ١٩٨٨، الصحفات ٨٣-٩٠. |
Dr Stephen Marks, Professeur, Harvard School of Public Health, Boston, États-Unis d'Amérique; | UN | الدكتور ستيفن ماركس، أستاذ في كلية هارفارد للصحة العامة، بوسطن، الولايات المتحدة الأمريكية |
Mon avis, c'est qu'ils étaient tous comme ça dans la famille Hawking, excepté Stephen, qui semblait être la seule personne normale dans la famille. | Open Subtitles | هذا هو انطباعى عن جميع افراد اسرة هوكينج باستثناء ستيفين الذى كان يبدو انه الفرد العادى الوحيد فى الاسرة |
J'ai complètement cessé de jouer avec Stephen... quand il est tombé malade, une fois, il devait avoir 12 ans. | Open Subtitles | لقد توقفت عن اللعب مع ستيفين عندما تعرض للمرض كان ذلك وعمره يناهز 12 عاماً |
Belle St-John a donné naissance à Thomas Stephen Fargo 8 mois après votre départ. | Open Subtitles | بيلي سانت جون ولدت توماس ستيفان فاركو بثمانية أشهر بعد اختفائك |
La Commission a commencé ses travaux en 1971 et les a poursuivis jusqu'en 1994, sous la direction de cinq Rapporteurs spéciaux successifs, Richard D. Kearney, Stephen M. Schwebel, Jens Evensen, Stephen C. McCaffrey et Robert Rosenstock. | UN | وبدأت الأعمال في اللجنة في 1971 وتواصلت إلى 1994 وتولاها خمسة مقررين خاصين وهم تباعا: السادة ريتشارد د. كيرني، وستيفن م. شويبل، و جينس إيفنسن، وستيفان سي ماكفري، وروبرت روزنستوك. |
Le district des Marionnettes et le district Depp sont intéressants selon Stephen A. Timplesmith. | Open Subtitles | مقاطعة الدمى و مقاطعة ديب تبدو مثيرة للإهتمام لستيفن آ. تمبلسميث |
:: M. Stephen Cotton, Maritime Coordinator, International Transport Workers'Federation (ITF), Londres | UN | :: السيد استيفن كوتون، منسق الشؤون البحرية، الاتحاد الدولي لعمال النقل، لندن |
Concerning: Messrs. David Ketava; Peter Meteo; Peter Ripo; Kavini Varo; Jimmy Saki and Stephen Lakore | UN | بشأن: السادة ديفيد كيتافا، وبيتر ميتيو، وبيتر ريبو، وكافيني فارو، وجيمي ساكي وستيفين لاكور |
La querelle Whitehall entre le secrétaire de transport Stephen Byers et son ancien attaché de presse Martin Sixsmith continue de croître. | Open Subtitles | الجدل الحكومي القائم بين وزير النقل (سيفن بايرز) وسكرتيره الصحفي السابق (مارتن سيكسميث) ما زال في ازدياد |