Je remercie tout particulièrement le personnel du Programme commun des Nations Unies sur le VIH/sida (ONUSIDA) ainsi que Steven Sabey, membre de mon personnel. | UN | وأتوجه بشكري الخاص إلى موظفي برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الإيدز، ومن بين الموظفين الذين يعملون معي، ستيفن سابي. |
Merci pour ta contribution, Steven, mais nous allons le faire. | Open Subtitles | شكراً على مساهمتك هذه يا ستيفن لكنه سيحدث |
L'homme que vous connaissez comme étant Steven Walinski est en réalité un agent sous couverture. | Open Subtitles | إنَّ الرجلَ الذي تعرفهُ بإسمِ ستيفن ويلينسكي هو في الواقعِ عميلٌ متخفٍ |
Vous avez pu joindre la famille de Steven Jackson ? | Open Subtitles | هل تمكنتم من التواصل مع عائلة ستيفن جاكسون؟ |
Ils ont donc fabriqué les preuves contre Steven Avery ce soir-là. | Open Subtitles | بمعنى آخر, لقد صنعوا قضية ضد ستيفين ايفري بأنفسهم |
JOURNALISTE ...à quelle vitesse Steven Avery a été suspecté et comment Gregory Allen a été ignoré. | Open Subtitles | كم كانت إدانة ستيفن سريعة وبعدها كيف لم يٌأخذ جوريجي ألان بعين الاعتبار |
Les sondages indiquent que Sean Renard a un appui massif dans toute la ville, mais Steven Gallagher a beaucoup de soutien au Nord et Nord-Est. | Open Subtitles | وتشير استطلاعات الرأي أن شون رينار يحظى بدعم قوي في جميع أنحاء المدينة، لكن ستيفن غالاغر هو تظهر دعما قويا |
Au fait, Steven, comment va ton penis depuis la derniere fois que je l'ai vu? | Open Subtitles | بالمناسبة ستيفن , كيف حال عضوك الذكريّ منذ آخر مرة رأيته ؟ |
Pendant ce temps nos amis Steven et Stefan ont décidés qu'ils voulaient un bébé aussi. | Open Subtitles | في هذه الفترة أصدقائنا ستيفن و ستيفان قرروا انهم يرغبون بطفل أيضا |
Je me considère comme un supporter des New York Jets, Steven. | Open Subtitles | أنا أعتبر نفسي مشجعًا لفريق نيور يورك جيتس,يا ستيفن. |
Que messires Steven Kovacs et Lord Chip entrent en lice ! | Open Subtitles | السيد ستيفن كوفاك واللّورد شيب تعال إلى حفرةِ القتال |
Tu as intérêt à trouver beaucoup mieux que ça, Steven. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعمَلُ أفضل مِنْ ذلك، ستيفن |
À présent, je voudrais porter un toast à Steve et Emily, qui seront dès demain M. et Mme Steven Butabi ! | Open Subtitles | في هذه اللحظة، أود أن أشرب نخب ستيف وإيميلي اذاً بعد غد سيصبحون السيد والسيدة ستيفن بوتابي |
M. Steven Shepelwich, Action Aid | UN | السيد ستيفن شيلويتش، العمل لتقديم المعونة |
Allocution de Son Excellence M. Steven Vanackere, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Belgique | UN | كلمة يدلي بها معالي السيد ستيفن فاناكيري، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلجيكا |
Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Steven Vanackere, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la Belgique. | UN | الرئيس: أعطي الكلمة لمعالي السيد ستيفن فانكر، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية في بلجيكا. |
M. Steven Gelb, professeur d'économie, Université de Johannesburg | UN | السيد ستيفن غيلب، أستاذ الاقتصاد، جامعة جوهانسبرغ |
Steven Vanackere, Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères et des réformes institutionnelles de la Belgique | UN | ستيفن فاناكيري، نائب رئيس الوزراء ووزير الخارجية والإصلاح المؤسسي في بلجيكا |
Steven n'admettait pas son crime, car il n'était pas coupable. | Open Subtitles | وبالطبع ستيفين لم يعترف بالذنب لإنه غير مذنب |
Avant Arrowhead et avant que Phillip abandonne, ils ont travaillé ensemble, lui et ce Steven Rae. | Open Subtitles | قبل ايروهيد وقبل ترك فيليب كانوا يعملون سوياً , هو و ستيفين راى |
Ses compagnons de randonnée, son mari Steven Sinclair, 37 ans, et sa fille Marlo, 15 ans, n'ont pas été blessés. | Open Subtitles | رفيقها في النزهة الزوج ستيف سينكلير 37 عاماً وابنتها مارلو ، 15 عاماً لم يصابا بأذى |
Mentionnons à titre d'exemple Steven Spielberg, Steven Soderberg, Randa Haines et Danny Glover, qui avaient préparé des projets concrets et n'ont pu les réaliser. | UN | ولنذكر على سبيل المثال في هذا الصدد ستيفن سبيلبرغ وستيفن سوديربرغ وراندا هينز وداني غلوفر الذين أعدوا مشاريع حقيقية وتعذر عليهم إنجازها. |
Vous rappelez-vous ce matin de janvier 1985 quand vous avez été poussée hors de la route par Steven ? | Open Subtitles | عندما أجبرك ستيفي بأن تخرجي عن الطريق؟ نعم |
Je crois qu'on est allé chez les Steven quelque chose comme sept fois, une année. | Open Subtitles | اعتقد باننا قد كرهنا بيت ستفين ,مثل .. الاوقات السبعة في العام |
Il a pu tester pour voir quelle torture Steven pouvait endurer. | Open Subtitles | من الممكن انه كان يختبر مدى التعذيب الذي يمكن لستيفن أن يستحمله قبل أن ينهار |
Je t'ai empêché d'investir dans le restaurant de bouillon de Steven Sufjan. | Open Subtitles | لقد أوقفتك من الإستثمار في مطعم سفيان ستيفينز للحساء |
nice to meet you, Steven. | Open Subtitles | سعدت بالتعرف عليك ياستيفن |