| Mais étant ton avocate, si tu veux, j'enregistre l'acte. | Open Subtitles | لكني أنا محاميتك اذا كان هذا ماتريه سأرفعها اليوم |
| Je suis ton avocate, tu n'as plus droit désormais aux conversations privées. | Open Subtitles | ، إنّي محاميتك . لذا، لايُمكنك أن تحصل على محادثاتٍ خاصة بعد الآن |
| Mais essaie de me voir comme ton avocate et non ta fille. | Open Subtitles | لكن ، حاول أن لا تفكر بي كـ أبنتك لكن ، كـ محاميتك |
| Et Gloria? Parce que en plus d'être ta soeur, c'est aussi ton avocate. | Open Subtitles | فضلاً عن كونها أختي إنّها محاميتك كذلك.. |
| Si ton avocate a raison, tu n'as pas le choix. | Open Subtitles | ولو أنّ محاميتكِ محقّة، فلا تملكين أيّ خيار آخر. |
| Le mensonge a été découvert dans les enregistrements de ton avocate. | Open Subtitles | لقد اكتشفوا الكذبة في تسجيل محاميتك |
| Bien. Je suis ton avocate. | Open Subtitles | حسنًا، أنا محاميتك الآن. |
| Ali, qu'a dit ton avocate à propos de tout cela ? | Open Subtitles | آلي مالذي تقوله محاميتك عن هذا؟ |
| Je ne suis pas ton avocate. | Open Subtitles | لست محاميتك بعد الآن |
| ton avocate est confiante ? | Open Subtitles | هل محاميتك تشكل أي أمل ؟ |
| Tu es innocent. ton avocate est venue te chercher. | Open Subtitles | وجاءت محاميتك أمس لتأخذك |
| ton avocate a appelé. | Open Subtitles | لقد اتصلت محاميتك |
| ton avocate ? Joyce Wischnia ? | Open Subtitles | محاميتك " جويس ويشنير " هذا لطيف |
| Je serai ton avocate, mais c'est tout. | Open Subtitles | سأكون محاميتك, لكن هذا كل شيء |
| Est-ce que ma mère est ton avocate maintenant ? | Open Subtitles | هل امي محاميتك الآن ؟ |
| - Où est ton avocate ? | Open Subtitles | أين محاميتك ؟ |
| Je suis ton avocate. | Open Subtitles | أنا محاميتك |
| Je ne suis plus ton avocate, Charlie. | Open Subtitles | انا لم اعد محاميتك (تشارلي) |
| - Je ne suis pas ton avocate. | Open Subtitles | -لست محاميتكِ . |