tout ce qui compte c'est que nous avons Les fonds exigés. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أننا نملك الموارد المالية المطلوبة |
J'ai assez de crédits pour partir plus tôt et c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لدي نقاط كافية للتخرج باكراً و هذا هو كل ما يهم |
Te sortir de cette foutue planète est tout ce qui compte... | Open Subtitles | إخراجك من هذا الكوكب الملعون هو كل ما يهم |
Tu as pris la décision de venir ici. C'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | أنت قمت بإتخاذ قرار أن تأتي الى هنا وهذا كل مايهم |
tout ce qui compte c'est qui ya pas de véritable avantage et je couche avec elle pour un bâton avec deux bulles elle te paye 100 € pour coucher avec elle? | Open Subtitles | كل ما يهم أنه لا يوجد دفع حقيقي وأنا يجب أن انام معها من أجل 100 دولار هل تعطيك 100 دولار لكي تنام معها ؟ |
Je sais combien il te rend heureuse. C'est tout ce qui compte pour moi. | Open Subtitles | أعلم مقدار السعاده الذى يسببه لكى هذا كل ما يهم لى |
tout ce qui compte est que les administrations publiques financent la consommation en question. | UN | إذ كل ما يهم هو أن الحكومة تمول الاستهلاك المعني. |
Plus rien n'a d'importance maintenant. tout ce qui compte c'est toi. | Open Subtitles | لا شيء من هذا يهم الآن، كل ما يهم هو أنت. |
tout ce qui compte c'est qu'on ne touche pas directement le sol. | Open Subtitles | كل ما يهم الآن أننا لا نلمس الأرض مباشرة |
Tu as accès au plan en cours des Collaborateurs c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | لديك وصول إلى خطتهم الجارية هذا كل ما يهم |
tout ce qui compte maintenant, et tout ce qui a toujours compté, c'est qu'on soit ensemble, alors ferme-la et bois ta bière. | Open Subtitles | كل ما يهم الآن كل ما يهم دائمًا هو أننا معًا لذا.. أخرس و احتسي جعتك |
tout ce qui compte est comment on est l'un envers l'autre. | Open Subtitles | كل ما يهم هو طريقة معاملتنا لبعضنا البعض. |
tout ce qui compte c'est que les équipes de recherche ont une piste maintenant. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن فرق البحث لديها هدف الآن |
tout ce qui compte dans cet échange, qu'elle vous a sûrement transmis, est qu'après ça, j'ai commencé à l'appeler T... pour lui montrer que je serais toujours de son côté. | Open Subtitles | كل ما يهم في هذه المعركة الصغيرة و التي أخمِّن أنها أوكلتها إليكِ .. ذلك أنني بعد ذلك بدأت بمناداتها تي |
tout ce qui compte est que tu me donnes ton amour. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن تستطيع أن تعطيني حبك. |
Parce que survivre est tout ce qui compte, comme l'a dit papa. | Open Subtitles | لأنه النجاة هي كل مايهم فقط مثلما كان يقول أبي |
tout ce qui compte, c'est que la souffrance du maître s'achève. | Open Subtitles | الشيء الوحيد المهم الان ألم سيد يجب أن ينتهي |
tout ce qui compte, c'est que nous avions une famille, et tu l'as détruit. | Open Subtitles | كل ما يهمني هو أنني كُنت أحظى بعائلة وقُمت أنت بتدميرها |
Marrant, que tout ce qui compte, ce qu'on veut garder de toute une vie, tienne dans une boîte comme celle-ci. | Open Subtitles | وأريد أن أطمئن بأنها في أيد أمينة. أمر مضحك، هه؟ عندما يكون كل ما يهمّ انسان، |
tout ce qui compte c'est que tu rentres à la maison pareil que quand tu arrives | Open Subtitles | كل ما يهُم هو زن تعود للمنزل بنفس الطريق التي ظهرت فيها |
tout ce qui compte c'est que vous deux allez vous allez vous marier aujourd'hui. J'ai tout sous contrôle. | Open Subtitles | كلّ ما يهم أنّكما أنتما الإثنان ستتزوجان اليوم، الأمر تحت سيطرتي بالكامل. |
tout ce qui compte est s'ils peuvent convaincre un jury que tu l'es. | Open Subtitles | كلّ ما يهمّ هو إن كان بوسعهم إقناع هيئة المحلفين أنك مذنب |
C'est tout ce qui compte. Ils sont en vol. | Open Subtitles | هذا هو أهم شيء ، إنهم على الطائرة الآن |
Les propositions ne reflètent pas nécessairement les priorités de l'organisation, tout ce qui compte ou presque étant d'obtenir des fonds pour un poste supplémentaire. | UN | فالطلبات المقدمة لا تعكس بالضرورة أولويات المنظمة، نظراً إلى أن الاعتبار الأساسي تقريبا يتمثل في الحصول على تمويل لوظيفة إضافية. |
Je suis ta famille. tout ce qui compte, c'est que tu sois sorti. | Open Subtitles | أنا عائلتك ، الشئ الوحيد الهام هو أنك هنا الآن |
En ce moment tout ce qui compte est de ramener S-11. | Open Subtitles | .. كلّ ما يهمّ الآن هو إعادة "إس 11". |
La fin du jour, c'est tout ce qui compte. | Open Subtitles | مكانتي في نهاية اليوم هي كلّ ما يهمّني |
Mais protéger Republic City est tout ce qui compte pour moi. | Open Subtitles | ولكن حماية مدينة الجمهورية هى كل ما أهتم به |