Mme Hall, on nous a dit que vous étiez restée au Saint-Laurent toute la semaine ? | Open Subtitles | سيدة : هلل نحن نعلم بأنك تقيمين في سانت لوران طوال الأسبوع ؟ |
Quoi qu'il en soit, il y a eu des essais de F1 toute la semaine dernière comme vous le savez sûrement. | Open Subtitles | على أي حال, لقد كان لدينا الفورمولا واحد اختبار طوال الأسبوع الماضي, وأنا متأكد من أنك تعرف. |
Vous avez eu des nausées toute la semaine, non ? | Open Subtitles | لقد كنت تشعر بالغثيان طوال الأسبوع أليس كذلك؟ |
Je me suis creusé la tête toute la semaine. | Open Subtitles | السيد، طِوال الإسبوع لمدة طويلة، أنا أُجهدُ دماغَي: |
Les gens que tu as évité toute la semaine, ok ? | Open Subtitles | للأشخاص الذين كنت تتجاهلُهم طوال الأسبوع , حسناً ؟ |
En fait, j'ai la nausée depuis environ 2 semaines. J'ai été fatiguée toute la semaine. | Open Subtitles | في الواقع أشعر بالغثيان منذ نحو أسبوعين لقد كنت مرهقة طوال الأسبوع |
On l'a entendu gémir toute la semaine, ça traverse les murs. | Open Subtitles | أعني كلنا نستمع لموائها من خلال الجدران طوال الأسبوع |
Ta mère et moi pensions que tu étais à l'entraînement de foot toute la semaine. | Open Subtitles | أمـك و أنا أعتقدنا بأنك كنت تمارس تدريبات كرة القدم طوال الأسبوع |
S'ils devaient guérir le cancer demain, ça resterait le plus grand évènement de toute la semaine. | Open Subtitles | إذا تمكنوا من معالجة السرطان غداً ماتزال هذه اعظم شيء يحدث طوال الأسبوع |
J'ai passé toute la semaine à m'asseoir ici après le travail... | Open Subtitles | مرحباً لقد كنت اجلس هنا طوال الأسبوع بعد العمل |
toute la semaine vous m'avez traite de la sorte, sans raison. | Open Subtitles | طوال الأسبوع و أنت تعاملنى هكذا و بدون سبب |
Divers publications et affiches du PNUE étaient exposées toute la semaine au Centre d'exposition de Freeport. | UN | كما تم عرض مختلف مطبوعات وملصقات برنامج الأمم المتحدة للبيئة طوال الأسبوع في مركز فريبورت للمعارض. |
Une prochaine fois. Je suis libre toute la semaine. | Open Subtitles | سنفعلها في وقت آخر في الحقيقة انا متاح طوال الأسبوع. |
C'est le bon canal, il était libre toute la semaine. - Alpha, Zéphyr... | Open Subtitles | انها القناة الصحيّحـة ولقد كانت واضحة طوال الأسبوع. |
On y a coulé du béton toute la semaine. | Open Subtitles | هم كَانوا صَبّ الخرسانةِ هنا طِوال الإسبوع. |
Ecoute, je sais pas pour toi, mais j'ai attendu toute la semaine pour ça. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أعرف عنكِ لكني، إنتظرت الأسبوع بأكمله لأجل هذا |
Je dois y aller. Spinning enregistre toute la semaine. | Open Subtitles | عليّ الذهاب، إنّي منشغل بالتسجيلات طول الأسبوع. |
J'étudie toute la semaine, et je ne peux retenir une chose. | Open Subtitles | لقد كنت أدرس طيلة الأسبوع ولا يمكنني حفظ شيء |
Apparemment, il ya une certaine grande convention de magicien passe dans cet hôtel toute la semaine. | Open Subtitles | ما يبدو هناك بعض اتفاقية الساحر كبيرة يحدث في هذا الفندق كل أسبوع. |
Il s'avère que durant toute la semaine, il se glissait jusqu'à un hôtel de la 72ème, pour retrouver Lily. | Open Subtitles | تبين، أن طوال الإسبوع كان يتخفى ذاهبا إلى فندق في الشارع الثاني وسبعون للقاء ليلي |
Il l'avait en tête toute la semaine ou il vient de le trouver ? | Open Subtitles | ,أتعتقد بأن كان لديه هذا الكلام منذ أسبوع او أتى به وهو بمكانه الآن؟ .ماالذي تتحدث عنه ؟ |
À part demain soir, je serai de service toute la semaine. | Open Subtitles | أنا مشغول كل الأيام عدا الغد فأن أعمل لبقية الأسبوع |
Restez toute la semaine ! | Open Subtitles | ربما كان يمكننا أن نجعلك تنتظري أسبوع كامل |
Là, ça passe car les gens pensent que c'est juste une tarée qui se déguise toute la semaine d'Halloween, mais si ça continue en novembre, je pourrai pas l'aider. | Open Subtitles | الجميع يتخطاها في الوضع الحالي لأن جميع يظنها واحده من غرباء الأطوار الذين يحبون أن يغيروا أزيائهم طوال أسبوع الهالوين |
Aujourd'hui, elle est mieux qu'elle n'a été toute la semaine. | Open Subtitles | فلقد تصرفت على سجيتها اليوم طوال هذا الأسبوع |
Après le départ de papa, je suis restée à la maison toute la semaine. | Open Subtitles | بعد مغادرة أبي بقيتُ في المنزل الأسبوع كله |
Pour une leçon de tir : toute la semaine de 9 à 5. | Open Subtitles | اذا أردت أن اعلمك كيف تستخدمها فأنا هنا طوال الاسبوع من الساعة 9 الى 5 |
En fait, j'ai fermé ma bouche toute la semaine. | Open Subtitles | وفي الواقعِ, لقد أبقيتُ فميَ مغلقاً طوالَ الأسبوع |