Quelqu'un a vu Vanessa chez un trafiquant à Washington Heights. | Open Subtitles | بالقرب من بناية تاجر مخدرات في واشنطن هايتس |
Toi seule à la maison avec ce trafiquant de drogue. | Open Subtitles | أنتِ وحدك في البيت مع تاجر المخدرات هذا؟ |
Mais parce qu'un de ses clients est en haut de notre liste. Un trafiquant d'armes. | Open Subtitles | بل لأنّ واحداً من زبانئه في أعلى قائمة رغباتنا، تاجر أسلحة كبير. |
D'accord en fait, on a trouvé le gars et on pensait qu'il était un trafiquant de drogue, mais il s'avère qu'il avait volé des médicaments contre le SIDA pour les pauvres. | Open Subtitles | حسنا الموضوع هو لقد عثرنا على الرجل كنا نعتقد انه مهرب أدوية |
Je suis un peu impressionnéequ'elle a descendu un violent trafiquant de drogue toute seule. | Open Subtitles | وأنا معجبة نوعاً ما لاستطاعتها على قتل تاجر مخدرات عنيف بنفسها |
Un esclave fugitif, acheté par un colon espagnol à un trafiquant. | Open Subtitles | عبد هارب. بيع من قبل تاجر عبيد لمستوطن إسباني |
Oui. J'aimerais parler au trafiquant de drogue de la maison. | Open Subtitles | أجل، هل أستطيع التحدث إلى تاجر مخدرات المنزل؟ |
Cet enlèvement est de fait un acte de provocation qui vise à répondre à l'arrestation du trafiquant de drogues et qui s'apparente à une prise d'otage et à un acte de terrorisme. | UN | ومن ثم فإن هذا الاختطاف عمل استفزازي للثأر من القبض على تاجر المخدرات وهو عمل إرهابي يعادل أخذ الرهائن. |
Principal trafiquant d'armes du marché d'Irtogte et vice-ministre du Gouvernement fédéral de transition | UN | اشتريا أسلحة تاجر أسلحة رئيسي في سوق إرتوغتي ونائب وزير في الحكومة الاتحادية الانتقالية |
Tu ne voulais pas que Papa sache qu'on traquait ce trafiquant d'armes. | Open Subtitles | ظننتك لم تريدي أبي أن يعلم أننا نطارد تاجر الأسلحة ذلك |
D'un côté, un trafiquant d'armes, de l'autre, un gouvernement qui bombarde des mariages. | Open Subtitles | لذلك حصلت على تاجر الأسلحة على جانب واحد، ومن جهة أخرى، وهي حكومة تسقط القنابل على حفلات الزفاف. |
On a monté un dossier sur un trafiquant d'armes. | Open Subtitles | لقد كنا نبني قضية ضد تاجر أسلحة هام جداّ. |
Père aimant, philanthrope. trafiquant de drogue et assassin. | Open Subtitles | رجلٌ ذو عائلة, محب للخير, مهرب مخدرات, وقاتل |
Vous avez commandé des armes à un trafiquant qui était sous haute surveillance ces deux derniers mois. | Open Subtitles | طلبت الأسلحة من مهرب تحت المراقبة الشديد في الشهرين الفارطين |
Le lien le plus probable entre un trafiquant d'armes international et un policier junkie, non ? | Open Subtitles | إنها أكثر صلة ترجيحاً بين مهرب أسلحة دولي و شرطي مدمن, أليس كذلك ؟ |
Vérifier l'identité d'un trafiquant d'armes mort n'est pas... des vacances dont une fille rêve. | Open Subtitles | التأكد من جثة مروج أسلحة ليس بالعطلة التي تحلم بها الفتاة |
Un trafiquant de drogue m'a tiré dessus avec un harpon la nuit dernière. | Open Subtitles | مهرّب مخدّرات أرداني ببندقيّة رماحٍ أمس. |
Tu vas me dire qui est, ou n'est pas, un trafiquant? | Open Subtitles | هل ستخبرني من يكون المهرب ومن لا يكون المهرب؟ |
Les personnes qui sont victimes de ces actes n'ont pas l'obligation de témoigner contre le trafiquant afin d'obtenir un statut d'immigration temporaire. | UN | وضحايا الاتجار غير مطالبين بالشهادة ضد المتاجرين بهم للحصول على وضع الهجرة المؤقت هذا. |
Mais je ne pensais pas que ça avait à voir avec ce trafiquant de drogue ou le procès. | Open Subtitles | ولكنني لم أكن أعتقد أن ذلك كان له أي علاقة بتاجر المخدرات ذلك أو بمحاكمته |
Notre but est la poursuite d'un des plus célèbre trafiquant de drogues de notre hémisphère, | Open Subtitles | هدفنا هو ملاحقة واحد من اشهر تجار المخدرات في نصف الكرة الارضية |
Un trafiquant de l'APE, un terroriste. | Open Subtitles | إنه يعمل لصالح الـ " أوبا " ، مُهرب وإرهابي |
Le trafiquant. Nous devons retrouver le trafiquant. | Open Subtitles | المهرّب علينا العثور على المهرّب |
Il se fait passer pour un trafiquant d'armes. | Open Subtitles | إنه يتنكر كتاجر أسلحة |
Les peines augmentent de 8 à 16 ans s'il y a des circonstances aggravantes, telles que la victimisation de mineurs ou la tromperie, la violence, l'intimidation ou la contrainte de la part du trafiquant. | UN | وتزداد العقوبة بالسجن منى 8 إلى 16 سنة في حالات الظروف المشدّدة، عندما يتجنى المتاجر بالأشخاص على القُصّر أو يرتكب أفعال الاحتيال أو العنف أو الترهيب أو القسر. |
Conneries ! C'était un trafiquant de drogue terroriste. Parlez-nous, Lawan. | Open Subtitles | هراء،إنه إرهابي وتاجر مخدرات،تحدثي إلينا يا لوان |
Voici le célèbre Joe Gillis, scénariste, trafiquant d'uranium et suspecté d'être Jack l'éventreur. | Open Subtitles | جميعكم تعرفون جو غيليز كاتب النصوص السينمائية المشهور ومهرب اليورانيوم ومشتبه به في قتل داليا السوداء. |
Comment peut-il être un trafiquant d'être humain ? | Open Subtitles | كيف يمكن أن يكون مهربا للبشر؟ |