Tu connais le bar à cheval sur Atlantic et Auburn ? | Open Subtitles | هل تعرف تلك الحانة حيث تتقاطع اتلانتك مع ألبورن؟ |
Tu connais des adultes qui pourront t'acheter de la bière ? | Open Subtitles | هل تعرف أي بالغين يستطيعون أن يشتروا لك البيرة؟ |
Tu connais le MO. Plus vite on ramène Shiro, plus gros sera notre bonus. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف هي الأمور،إن جلبنا شيرو بوقت مبكر فستزداد مكافئتنا |
Hey, Tu connais les fans de feux Peter Mills ? | Open Subtitles | أتعرف عن معجبي مكافح الحرائق , بيتر ميلز؟ |
Je crois que j'ai des problèmes de maman. Tu connais un bon thérapeute ? | Open Subtitles | اعتقد انه لديه مشاكل مع امي هل تعرفين طبيب نفسي جيد؟ |
Je doute que Gerson soit d'accord. Tu connais Gerson ? | Open Subtitles | لا أظن أن جيرسون سيوافقك الرأي أتعرفين جيرسون ؟ |
Comment dire ça sans rabaisser les femmes ? Tu connais les pots de colle ? | Open Subtitles | كيف اشرح هذا بدون اهانة السيدات ؟ هل تعرف حيوان البرنقيل ؟ |
Tu connais des coins en front de mer où les gamins se retrouvent ? | Open Subtitles | هل تعرف اي منطقة قريب من الواجهه البحرية ستسكع بها الاولاد |
Tu connais le pont-levis de la 7 e rue ? | Open Subtitles | هل تعرف الجسر المتحرك الموجود فى شارع 7؟ |
Tu connais la différence entre un peigne et un oeuf dur? | Open Subtitles | إسمع، أنه مضحك هل تعرف الإختلاف بين المشط والبيضة؟ |
Hills, tu dois me laisser le voir. Tu connais notre histoire, | Open Subtitles | هيلز, يجب أن تدعني أن أقابله, أنت تعرف تاريخنا |
Maintenant que Tu connais la vérité, tu peux vraiment être toi-même. | Open Subtitles | الآن أنت تعرف الحقيقة، يمكنك احتضان من أنت حقا. |
Tu connais ce regard. Elle est juste aussi seule que toi. | Open Subtitles | أنت تعرف تلك النظرة , إنها وحيدة مثلك تماماً |
Tu connais quelqu'un qui voudrait de 38 lasagnes congelés ? | Open Subtitles | أتعرف أحداً يريد تناول 38 صحن لازانيا مجمّدة؟ |
Attends... Tu connais d'autres gens avec des besoins similaires ? | Open Subtitles | مهلاً أتعرف أناساً آخرين يمرّون بنفس حالتك ؟ |
Tu connais un médecin privé qui s'appelle Unger ? | Open Subtitles | هل تعرفين دكتور يعمل بالتدريب الخاص اسمه انغر؟ |
Tu connais ces puzzles où il faut déplacer des cases ? | Open Subtitles | أتعرفين تلك الأحجيات حيث تحركين الألواح؟ |
Tu connais les Mormons. Ils ont 7 ans de bouffe accumulée. | Open Subtitles | انت تعرف المورمون , انهم يخزنون طعاما لسبع سنين |
Tu connais combien de gens qui demande quelqu'un en mariage et ensuite change d'avis? | Open Subtitles | كم شخص تعرفه يطلب من أحد الزواج ثم يستعيد طلبه هذا؟ |
Tu connais celle du gars qui a peur de voler ? | Open Subtitles | هل سمعت تلك الدعابة حول الرجل المصاب برهاب الطيران؟ |
Tu connais l'immeuble. Il y a une autre entrée ? | Open Subtitles | أنتِ تعرفين البناء جيّداً، هل هنالك مدخل آخر؟ |
Il fera ce qu'il a dit. Tu connais l'homme que tu as épousé. | Open Subtitles | سيقوم بما سيفعله أنت تعرفين الرجل الذي تزوجتي منه |
Tu connais Ray McCaskill? | Open Subtitles | هَلْ تَعْرفُ راي ماكاسكيل؟ نعم، هو رجل عظيم. |
Ça ne veut pas dire que tu pourras aider tes amis. Tu connais les règles. | Open Subtitles | ذلك لا يعنى أنك ستقدر على مساعده أصدقائك , أنت تعلم القوانين |
Hey, papa Tu connais ton record pour le plus de doubles dans une saison seule ? | Open Subtitles | أبي، هل تعلم رقمك القياسي لأكثر ضرب للكرة بدون اعتراض في موسم واحد؟ |
Un jour, quelqu'un fait un truc effroyable à une personne... que Tu connais à peine. | Open Subtitles | سخص ما يقوم بعمل لا يوصف لشخص اخر لشخص لا تكادين تعرفينه |
Tu connais quelqu'un qui bossait dans le bâtiment Momentum ? | Open Subtitles | كنت تعرف شخص أن يعمل في هذا المرفق الزخم؟ |