"une écharpe" - Traduction Français en Arabe

    • وشاح
        
    • وشاحاً
        
    • بوشاح
        
    • وشاحا
        
    une écharpe spéciale pour une fille spéciale, qui a, j'en suis sûr, aidé à élever ce cochon à sa façon. Open Subtitles وشاح خاص للسيدة الصغيرة المميزة، والتي ساعدت بالتأكيد في تربية هذه الخنزيرة الخارقة بأسلوبها الخاص.
    Vous portez une écharpe par-dessus votre veste, ce qui ne sert strictement à rien. Open Subtitles انت ترتدي وشاح خارج معطفك وهذا غير مفيد اطلاقاً
    Ils ont laissé deux douzaines de canettes, une écharpe du Manchester United, et ce gars. Open Subtitles فلقد تركوا خلفهم دزينتين من الجعة وشاح مانشستر يونايتد، وهذا الرجل
    Je ne sais pas pourquoi je ne me suis pas infiltré en quelqu'un avec une écharpe. Open Subtitles ألا تعرف لماذا لما أتنكر كشخص يرتدي وشاحاً
    L'arme du crime est un foulard, une écharpe ou autre. Open Subtitles إذن سلاح الجريمة كان وشاحاً أو حزام خصرٍ، أو ما شابه.
    De plus, une écharpe avait été nouée autour de sa tête pour l'empêcher de voir ceux qui le frappaient à coups de bâton sur la tête, les cuisses et les tibias. UN كما غُطي رأسه بوشاح لمنعه من رؤية الأشخاص الذين كانوا يضربونه بعصا على رأسه وفخذيه ومقدم ساقيه.
    Et Camilla avait du tissu en plus donc elle m'a fait une écharpe. Open Subtitles وكاميلا لديها بعض المواد الاضافية ، حتى انها صنعتلي وشاح.
    S'il y a une photo, elle doit porter une écharpe verte. Open Subtitles إذا كانت هناك صورة , ربّما هي مرتدية وشاح أخضر
    une écharpe portant les initiales de mon fils apparaît dans la ville où il a été enlevé et c'est une coïncidence ? Open Subtitles أنت تقول لي أن وشاح مع الأحرف الأولى لابني يظهر في نفس المدينة التي اختطف فيها وأن ذلك صدفة؟
    Je ne crois pas vous avoir déjà vu porter une écharpe avant. Open Subtitles انا لا أعتقد انني رأيتك ترتدي وشاح من قبل
    Quand tu vas à la fac, tu devrais porter une écharpe. Open Subtitles يجب عليكَ عمل تلك الناحية في المدرسة، أحصل على وشاح و شاهد الفتياة يفتحن أرجلهنّ
    Il faut que vous m'apportiez un objet à lui, qu'il porte souvent, comme une écharpe, un gant, ou un t-shirt, d'accord, très chère ? Open Subtitles اريدك ان تجلبي لي شيئ من اغراضه شيئاً.. كان قريبا عليه مثل وشاح أو قفاز أو قميص حسنا يا عزيزتي
    J'ai connu un vieux gars dont les mains tremblaient tellement qu'il mettait une écharpe autour de son poignet pour porter son verre à sa bouche. Open Subtitles أعرف متسكع عجوز كانت يداه مرتجفة جدًا ربط وشاح حول معصمه ليجعل كأسه تصل لفمه
    C'est une écharpe pour gros. Open Subtitles وهو وشاح الدهون الرجل.
    Et bien, si tu veux le recouvrir, Cece m'a donné une écharpe qui serait parfaite. Open Subtitles أعطاني سيسي وشاح التي هي مثالية.
    20h et je porterai une écharpe rouge. Open Subtitles 8: 00 وأنا سوف ارتداء وشاح أحمر.
    Vous êtes si léger. C'est comme se battre avec une écharpe en soie ! Open Subtitles إن وزنك خفيفٌ جداً كأنني أصارع وشاحاً من الحرير.
    Un Anglais m'a dit de trouver un homme avec une écharpe bleue et blanche. Open Subtitles رجل بريطاني أخبرني أن أجد رجل يرتدي وشاحاً أزرق وأبيض
    Les aumôniers portent parfois un vêtement de cérémonie, une écharpe, sur leur uniforme. Open Subtitles الكهنه يرتدون أحياناً وشاحاً على ملابسهم
    Porter une écharpe pareille ne sert qu'à être reconnue dans une foule. Open Subtitles السبب الوحيد لارتداء وشاحاً كهذا هو لتحديد هويتك وسط جموع
    De plus, une écharpe avait été nouée autour de sa tête pour l'empêcher de voir ceux qui le frappaient à coups de bâton sur la tête, les cuisses et les tibias. UN كما غُطي رأسه بوشاح لمنعه من رؤية الأشخاص الذين كانوا يضربونه بعصا على رأسه وفخذيه ومقدم ساقيه.
    Tu vas m'acheter une écharpe de Neiman Marcus? Open Subtitles ستشترين لي وشاحا من متجر "نيمان ماركوس" ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus