"unies et l'union" - Traduction Français en Arabe

    • المتحدة والاتحاد
        
    • المتحدة واتحاد
        
    • المتحدة مع الاتحاد
        
    Les médiateurs nommés par l'Organisation des Nations Unies et l'Union européenne ont défendu des plans de paix qui ont récompensé l'agresseur et pénalisé la victime. UN كما دعا الوسيطان اللذان عينتهما اﻷمم المتحدة والاتحاد اﻷوروبي الى اعتماد خطط للسلم تكافئ المعتدي وتعاقب الضحية.
    Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union économique et monétaire ouest-africaine, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا،
    Elles collaboraient avec les Nations Unies et l'Union interparlementaire, notamment, pour garantir que ce projet de loi soit conforme aux normes internationales les plus élevées. UN وهي تعمل إلى جانب الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي وجهات أخرى من أجل التأكد من أن مشروع القانون يمتثل لأعلى المعايير الدولية.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire UN التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي
    Coopération etnre l'Organisation des Nations Unies et les organisations régionales ou autres : coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية والمنظمات الأخرى: التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire UN التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي
    Il se félicite que le Gouvernement soudanais s'engage à mener une enquête complète et exhaustive sur l'incident susmentionné, de concert avec l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine. UN ويرحب المجلس بالتزام حكومة السودان بإجراء تحقيق كامل وشامل في هذا الحادث، بالتعاون مع الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    À cet égard, il se félicite de l'intensification de la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine. UN ويرحب، في هذا الصدد، بالتعاون المتزايد بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    La Mission organise régulièrement des réunions et fait le point sur les conditions de sécurité avec les organismes des Nations Unies et l'Union africaine à Tindouf et au Sahara occidental. UN وتعقد البعثة اجتماعات منتظمة وتقدم إحاطات أمنية لوكالات الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في تندوف وفي الصحراء الغربية.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    DES NATIONS UNIES ET L’UNION AFRICAINE: CADRE DU PROGRAMME DÉCENNAL DE RENFORCEMENT DES CAPACITÉS POUR L’UNION AFRICAINE UN تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي: إطار البرنامج العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    Le Conseil a aussi souligné l'importance du partenariat entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine à l'appui des processus de paix soudanais. UN وأكد المجلس أيضا أهمية الشراكة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي دعما لعمليات السلام في السودان.
    Rapport du Secrétaire général sur la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union UN تقرير الأمين العام عن التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في شؤون السلام والأمن
    J'entends soumettre ce projet au Conseil dans un document distinct une fois que le processus de consultation entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine sera achevé. UN وأعتزم تقديم خريطة الطريق إلى المجلس في وثيقة أخرى فور انتهاء المشاورات بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine UN التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي
    Ils ont encouragé la CEDEAO et la CPLP à appuyer ce processus en collaboration avec l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine. UN وشجعوا الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وجماعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية، بالتعاون مع الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي، على دعم هذه العملية.
    Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union africaine dans le domaine de la paix et de la sécurité UN التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي في شؤون السلام والأمن
    Souhaitant promouvoir la coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union des nations de l'Amérique du Sud, UN رغبة منها في تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة واتحاد أمم أمريكا الجنوبية،
    iii) appui accru à la mise au point du projet de coopération entre les organismes des Nations Unies et l'Union africaine en faveur du programme décennal de renforcement des capacités. UN ' 3` زيادة الدعم المقدم لوضع خطة لما بعد البرنامج العشري لبناء القدرات فيما يتعلق بشراكة الأمم المتحدة مع الاتحاد الأفريقي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus