Les conteneurs utilisés pour l'entreposage devraient être adaptés au transport, puisqu'ils risquent d'être transportés ultérieurement. | UN | وبالتالي، ينبغي أن تفي الحاويات المستخدمة في التخزين باشتراطات النقل نظراً إلى أنها قد تنقل في المستقبل؛ |
Moyens financiers, humains et matériels utilisés pour l'action de développement (Source: Glossaire des principaux termes relatifs à l'évaluation et la gestion axée sur les résultats, CAD/OCDE) | UN | يقصد بها الموارد المالية والبشرية والمادية المستخدمة في مجال التدخل الإنمائي. |
Ils vont de ceux employés pour la gouvernance et la gestion des organismes à ceux utilisés pour l'exécution des programmes thématiques. | UN | وتشمل هذه الأدوات تلك المستخدمة في إدارة وتنظيم المؤسسات وفي تنفيذ البرامج المواضيعية. |
Il est également spécifié que la valeur des timbres de l'ONU utilisés pour l'affranchissement sera remboursée intégralement au Département des postes des États-Unis. | UN | ونص الاتفاق كذلك على أن تُرد إلى مكتب بريد الولايات المتحدة القيمة الكاملة لطوابع الأمم المتحدة المستخدمة في البريد. |
36. Les indicateurs de résultats utilisés pour l'établissement du bilan au titre de l'examen à miparcours étaient ceux du plan à moyen terme pour la période 20022005; l'établissement de ce bilan a été l'occasion d'en tester l'efficacité. | UN | 36- مؤشرات الإنجاز المستخدمة كأساس لعملية تقييم استعراض منتصف المدة هي مؤشرات الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005. وتتيح هذه العملية فرصة لاختبار مدى فعالية المؤشرات في قياس إنجازات البرامج الفرعية. |
Fournit des indications sur les méthodes disponibles pour évaluer la fiabilité des prévisions des modèles de transfert dans l'environnement utilisés pour l'évaluation des doses. | UN | تقدم الوثيقة معلومات بشأن الأساليب المتاحة من أجل تقييم مدى التعويل على التنبؤات باستخدام نماذج النقل البيئي، المستخدمة في التقديرات الخاصة بالجرعات. |
vi) Description des principaux paramètres et hypothèses utilisés pour l'estimation du niveau de référence; | UN | `6` وصف للمؤشرات والافتراضات الرئيسية المستخدمة في تقدير خط الأساس؛ |
vi) Description des principaux paramètres et hypothèses utilisés pour l'estimation du niveau de référence; | UN | `6` وصف المعالم والافتراضات الرئيسية المستخدمة في تقدير خط الأساس؛ |
Description des principaux paramètres et hypothèses utilisés pour l'estimation du niveau de référence; | UN | `6` وصف البارامترات الرئيسية والإفتراضات الرئيسية المستخدمة في تقدير خط الأساس؛ |
vi) Description des principaux paramètres et hypothèses utilisés pour l'estimation du niveau de référence; | UN | ' 6` وصف المؤشرات القياسية والإفتراضات الرئيسية المستخدمة في تقدير خط الأساس؛ |
b. Équipements industriels utilisés pour l'inspection ou le contrôle des flux de chaleur dans les constructions, les équipements et les procédés industriels; | UN | ب - المعدات الصناعية المستخدمة في فحص أو رصد تدفق التدفئة داخل المباني أو المعدات أو العمليات الصناعية؛ أو |
v) Description des principaux paramètres et hypothèses utilisés pour l'estimation du niveau de référence; | UN | `5` وصف للمؤشرات والافتراضات الرئيسية المستخدمة في تقدير خط الأساس؛ |
iii) Description des principaux paramètres, sources de données et hypothèses utilisés pour l'estimation du niveau de référence et l'évaluation des incertitudes; | UN | `3` وصف البارامترات الأساسية ومصادر البيانات والافتراضات المستخدمة في تقدير خط الأساس وتقدير أوجه عدم التيقن؛ |
iii) Nombre de modèles utilisés pour l'appui aux opérations de paix. | UN | ' 3` عدد نماذج الدعم المستخدمة في دعم عمليات السلام |
Les supports pédagogiques utilisés pour l'une de ces activités ont particulièrement attiré mon attention. | UN | ولقد استحوذت المادة التعليمية المستخدمة في أحد من هذه الأنشطة على اهتمامي. |
iii) Nombre de modèles valables et efficaces utilisés pour l'appui aux opérations de paix | UN | ' 3` عدد قابل للتطبيق وفعال من نماذج الدعم المستخدمة في دعم عمليات السلام |
La Division de l'informatique a également amélioré les scripts utilisés pour l'extraction et le regroupement des données sur les bureaux extérieurs. | UN | كما حسنت شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات النصوص المستخدمة في استخلاص وتوحيد بيانات المكاتب البعيدة عن المقر. |
iii) Nombre de modèles valables et efficaces utilisés pour l'appui aux opérations de paix | UN | ' 3` عدد من نماذج الدعم القابلة للتطبيق والفعالة المستخدمة في دعم عمليات السلام |
D'après les indicateurs utilisés pour l'étude, les résultats quantitatifs ont été notamment les suivants : | UN | وأسفرت المؤشرات المستخدمة في هذه الدراسة عن النتائج النوعية التالية: |
utilisés pour l'enrichissement de l'uranium 40 31 - 33 | UN | اﻷجهزة التحليلية ونظم مراقبة العمليات المستخدمة في إثراء اليورانيوم |
36. Les indicateurs de résultats utilisés pour l'établissement du bilan au titre de l'examen à miparcours étaient ceux du plan à moyen terme pour la période 20022005; l'établissement de ce bilan a été l'occasion d'en tester l'efficacité. | UN | 36- إن مؤشرات الإنجاز المستخدمة كأساس لعملية تقييم استعراض منتصف المدة هي مؤشرات الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005. وتتيح هذه العملية فرصة لاختبار مدى فعالية المؤشرات في قياس إنجازات البرامج الفرعية. |