"vérificateur général" - Traduction Français en Arabe

    • المراجع العام
        
    • مراجعين عامين
        
    • مراجع الحسابات العام
        
    • مراجعاً عاماً
        
    • المراقب العام للحسابات
        
    • بمراجعتها
        
    • المراقب المالي والمراجع العام
        
    • كمراجع عام
        
    • المُراجع العام
        
    • لمراجع عام
        
    • ومراجع الحسابات العام
        
    • مراجع عام
        
    • مراجعا عاما
        
    • المراجعة العامة
        
    • والمحاسب العام
        
    La Vérificateur général du Ghana, Président du Comité des commissaires aux comptes, fait une déclaration finale. UN وأدلى كل من المراجع العام لحسابات غانا ورئيس مجلس مراجعي الحسابات ببيان ختامي.
    Le Bureau du Vérificateur général des comptes veille à ce que l'utilisation des ressources publiques soit conforme aux objectifs fixés par le Parlement. UN ويراقب مكتب المراجع العام للحسابات إنفاق الموارد العامة في الأغراض التي يقرّها البرلمان.
    Le Bureau du Vérificateur général des comptes a également été décrit comme étant un organisme de lutte contre la corruption. UN وأُشير أيضا إلى مكتب المراجع العام للحسابات كجهة مراقبة لمكافحة الفساد.
    Les membres du Comité sont nommés en leur qualité de Vérificateur général des comptes de leur pays (ou fonctionnaire de titre équivalent) et non à titre personnel. UN ويعين أعضاء المجلس بصفتهم مراجعين عامين للحسابات في بلدانهم أو موظفين ذوي رتبة معادلة، وليس بصفتهم الشخصية.
    M. Muhammad Akhtar Buland Rana Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد محمد أخطر بولاند رانا المراجع العام للحسابات في باكستان
    M. Muhammad Akhtar Buland Rana Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد محمد أخطر بولاند رانا المراجع العام للحسابات في باكستان
    M. Tanwir Ali Agha Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد تنوير علي أغا المراجع العام للحسابات في باكستان
    M. Richard Quartei Quartey: Vérificateur général des comptes du Ghana UN السيد ريتشارد كارتاي كارتي المراجع العام للحسابات في غانا
    M. Tanwir Ali Agha: Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد تنوير على آغا المراجع العام للحسابات في باكستان
    B. Communication concernant la candidature de M. Richard Quartei Quartey, Vérificateur général des comptes du Ghana UN باء- رسالة بشأن ترشيح السيد ريتشارد كارتاي كارتي، المراجع العام للحسابات في غانا
    M. Richard Quartei Quartey Vérificateur général des comptes du Ghana UN السيد ريتشارد كارتاي كارتي المراجع العام للحسابات في غانا
    M. Tanwir Ali Agha Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد تنوير علي آغا المراجع العام للحسابات في باكستان
    M. Tanwir Ali Agha: Vérificateur général des comptes du Pakistan UN السيد تنوير علي آغا المراجع العام للحسابات في باكستان
    A. Communication concernant la candidature de M. Tanwir Ali Agha, Vérificateur général des comptes du Pakistan UN ألف- رسالة بشأن ترشيح السيد تنوير علي آغا، المراجع العام للحسابات في باكستان
    Le Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud, UN المراجع العام للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا
    Le Vérificateur général des comptes de l'Afrique du Sud UN المراجع العام للحسابات لجمهورية جنوب أفريقيا
    Les membres du Comité sont nommés en leur qualité de Vérificateur général des comptes de leur pays (ou fonctionnaire de titre équivalent) et non à titre personnel. UN ويعين أعضاء المجلس بصفتهم مراجعين عامين للحسابات في بلدانهم أو موظفين ذوي رتبة معادلة وليس بصفتهم الشخصية.
    Inde M. N. Sivasubramanian, Contrôleur adjoint et Vérificateur général des comptes UN كندا السيدة بوني ميللر، مساعد مراجع الحسابات العام كولومبيا
    Les organes directeurs de chacune des institutions spécialisées et de l'AIEA nomment aussi un Vérificateur général des comptes qui remplit des fonctions de vérification externe. UN وتعين هيئات إدارة كل واحدة من الوكالات المتخصصة والوكالة الدولية للطاقة الذرية أيضاً مراجعاً عاماً للحسابات للقيام بوظائف المراجعة الخارجية للحسابات.
    Le Vérificateur général des comptes de la République d'Afrique du Sud, UN المراقب العام للحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا
    Vous trouverez également ci-joint le rapport du Comité et l'opinion des commissaires sur les comptes susmentionnés. Le Vérificateur général des comptes UN وأتشرف، إضافة إلى ذلك، بأن أقدم تقرير مجلس مراجعي الحسابات عن الحسابات المذكورة أعلاه، والذي يتضمن رأيه فيما يختص بمراجعتها.
    Contrôleur et Vérificateur général des comptes de l'Inde UN المراقب المالي والمراجع العام للحسابات في الهند 124
    Si un membre du Comité des commissaires aux comptes cesse d'occuper dans son pays le poste de Vérificateur général des comptes (ou poste équivalent), son mandat de membre du Comité prend alors fin et il est remplacé dans cette fonction par son successeur au poste de Vérificateur général. UN البند 7-3: إذا لم يعد أي من أعضاء مجلس مراجعي الحسابات يشغل منصب المراجع العام للحسابات (أو يحمل اللقب المعادل) في بلده تنتهي عندئذ عضويته ويحل محله في عضوية المجلس من يخلفه كمراجع عام للحسابات.
    59. En plus des recommandations du Conseil consultatif, le Gouvernement bénéficie des avis du Vérificateur général des comptes et du Conseil économique et social. UN ٩٥- والى جانب التوصيات التي تتلقاها الحكومة من المجلس الاستشاري، تتلقى الحكومة كذلك المشورة من المُراجع العام للحسابات ومن المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Création d'un Bureau de Vérificateur général des comptes par le Gouvernement UN قيام الحكومة بإنشاء مكتب لمراجع عام للحسابات
    Curriculum vitae du Contrôleur et Vérificateur général des comptes du RoyaumeUni UN في المملكة المتحدة السيرة الذاتية لمراقب ومراجع الحسابات العام
    Le Vérificateur général des comptes de la République sud-africaine UN مراجع عام الحسابات في جمهورية جنوب أفريقيا
    En décembre 1999, il a été nommé Vérificateur général des comptes, poste qui lui a été attribué pour un mandat de sept ans. UN وعيّن بعد ذلك في كانون الأول/ديسمبر 1999 مراجعا عاما للحسابات، وهو منصب يتقلده حاليا لولاية مدتها سبع سنوات.
    :: Il faut que le Vérificateur général des comptes s'assure que les importateurs de riz se sont acquittés des droits d'entrée et des taxes sur les biens et services et fasse rapport à ce sujet dans les trois mois; UN :: ينبغي لمكتب المراجعة العامة للحسابات أن يراجع عملية تسديد مستوردي الأرز لرسوم الاستيراد وضرائب السلع والخدمات، وأن يقدم تقريرا عن ذلك في غضون ثلاثة أشهر.
    Le nouvel exécutif a également l'ambition de renforcer les capacités des organismes gouvernementaux chargés de la gestion et du contrôle des finances publiques, tels que la Banque centrale et les services du Vérificateur général des comptes et du Comptable général. UN 14 - وتتطلع الحكومة الجديدة، بصفتها التنفيذية، إلى تعزيز قدرات المؤسسات الحكومية الموكولة إليها مهمة إدارة ومراقبة المالية العامة كالبنك المركزي ومكتب المراجع العام للحسابات والمحاسب العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus