Si vous me vendez votre compagnie, je vous donnerais ça comme un cadeau signé. | Open Subtitles | إذا كنت تبيع لي شركتك، أنا سوف أعطيك هذا كهدية التوقيع. |
Nous savons que vous vendez les médicaments de James Felbeck en ligne. | Open Subtitles | نحن نعلم انك كنت تبيع أدوية جيمس فيلباك على الانترنت |
Quoi, Jared et vous ne vendez pas assez de drogue ? | Open Subtitles | ما، أنت و جاريد لا جعل ما يكفي من بيع المخدرات؟ |
Vous vendez les produits à des femmes comme vous, pour qu'elles-mêmes puissent les revendre. | Open Subtitles | أنت تبيعين المستحضرات لنساء بمقامك ثم هنّ يبعن المستحضرات لنساء بمقامهن |
vendez ce que vous voulez, mais pas ce soir! | Open Subtitles | بع كل ما تريد لكن لا تبيعه هنا هذه الليلة |
Alors, présentez-le à vos clients. Et vendez les composants séparément. | Open Subtitles | اعرضه على المُستهلك وقم ببيع الأجزاء بشكل مُنفصل |
Si vous vendez des carcinogènes aux gens, vous devez les prévenir. | Open Subtitles | إذا كنتَ تبيع مُسرطِنات للناس، عليك أن تحذِّرهم بأنهّا موجودة. |
Me vendez pas de la merde en disant que c'est de l'or. | Open Subtitles | لا تبيع لي الهراء فقط وتخبرني بأنه ذهب، حسنًا |
Est-ce que vous allez vous passer du multi-mixeur parce que vous vendez pas assez de milkshakes ou est-ce que vous vendez pas assez de milkshakes parce que vous n'avez pas le multi-mixeur ? | Open Subtitles | لست بحاجة إلى خلاط لأنك، اللعنة، لا تبيع ما يكفي من الحليب المخفوق؟ أو أنّك لا تبيع ما يكفي من الحليب المخفوق لأنّك لست بحاجة لخلاط؟ |
Si vous me vendez vos actions, je pourrai prendre le contrôle pour faire ce qui est nécessaire. | Open Subtitles | إذا كنت تبيع لي الأسهم الخاصة بك، أتمكن من السيطرة، وتفعل ما يجب القيام به. |
Et ils pensent que vous vendez beaucoup de drogue. | Open Subtitles | ومتاجرة مخدرات، يعتقدون انك تبيع الكثير من المخدرات. |
Attendez, vous vendez plus que des imprimantes 3D. | Open Subtitles | انتظر، تعلم، أنت تبيع أكثر من مجرد الطابعات ثلاثية الأبعاد. |
C'est vrai, c'est sympa. vendez mes biens immobiliers brésiliens. | Open Subtitles | في الواقع ، نعم أنه لطيف قم بيع ما بحوزتي من عقارات برازيلية |
Alors, ne vendez plus ça, et ils ne feront plus ça. | Open Subtitles | لذا توقفوا عن بيع هذا لهم لكي لا يستطيعوا صنع هذا |
vendez votre balai à ces grosses boîtes, elles le mettront peut-être en vitrine. | Open Subtitles | ربما يمكنكِ بيع واحدة من مكانسكِ إلى أحدى هذه الشركات الكبيرة، وربما سيضعوها على رفوفي. |
Eh bien, d'abord, chacun sait que vous vendez des médicaments et vous dites des choses comme "par voie orale" | Open Subtitles | أعني، ما هي مشكلتك معي؟ حسناً، حسناً، في البداية، الجميع هنا يعرف أنكِ تبيعين الحبوب، |
Merci pour la ballade. vendez mon cheval, et tirez en un bon prix. | Open Subtitles | شكراً على التوصيلة بع حصانى بثمن جيد |
Vous êtes dans le rouge jusqu'au cou, votre affaire est en train de couler, vous vendez les vêtements dans lesquels vous vous pavanez. | Open Subtitles | أنت في الديون تصل إلى عنقك، عملك هو تحت الماء، أنت تقومي ببيع ملابسك حتي تدعمك أمامه |
Quand vous vendez des biscuits, vous obtenez quoi ? | Open Subtitles | عندما تبيعون علبةً من الكعك ما الذي تحصلون عليه؟ |
Alors ne vendez pas, donnez-moi juste un peu de temps pour trouver un partenaire. | Open Subtitles | لا تقم ببيعه . فقط إترك لى المزيدمنالوقتلكى أجد شريكا. |
Vous leur vendez tout sauf des légumes. | Open Subtitles | في الحقيقة, ستبيع لهم أي شيء ما عدا الخضروات |
vendez un maximum, on a besoin d'essence. | Open Subtitles | حسناً ، بيعوا قدر ما تستطيعون نحتاج مالاً للوقود |
Maintenant vous la vendez à des trafiquants d'armes. - C'est ça. | Open Subtitles | الآن أنت تبيعها لتجار السلاح أجل هذا صحيح |
Soit vous vendez l'hôtel, vous remettez tous les bénéfices à des refuges de sans-abris, et vous quittez Portland pour toujours. | Open Subtitles | الأول أن تبيعي الفندق وريعه لملاجيء المشردين الذين بلا مأوى وأن تغادري بورتلاند للأبد |
Vous me vendez ce que je veux, non ? | Open Subtitles | هذا أذا كنتُ تبعين لي, أليس كذلك؟ |
Ce que vous vendez ne m'intéresse pas, chérie. | Open Subtitles | أيًا ما كان الذي تبيعينه لن أشتريه يا عزيزتي |
Je crois que vous vendez des histoires à dormir debout. | Open Subtitles | أعتقد أنك تتاجر بالخرافات في السوق السوداء |
- Ces gens garderont leurs emplois si vous vendez la compagnie aux Chinois? | Open Subtitles | حسناً، هل سيزالون يحتفظوا بعملهم إذا بعت الشركة إلى الصينيين؟ |