Il était à l'hôtel Majestic, mais il vient de partir vers le sud. | Open Subtitles | لكنه غادر للتو ومتوجه نحو الجنوب سأرشدك إليه لقد أرسلت حليفًا ليقلكِ |
Tu couches avec le gars qui vient de partir ? | Open Subtitles | هل أنتي تواقعين ذلك الرجل الّذي غادر للتو ؟ |
Le camion vient de partir, donc je vais le chercher à l'endroit du déploiement. | Open Subtitles | الشاحنة غادرت للتو إذًا، سأبحث عنه في ساحة تجمع الجند. |
M. Lormer vient de partir. | Open Subtitles | السيد لورمر غادر لتوه |
Elle vient de partir bourée avec son rencard. | Open Subtitles | لقد رحلت للتو مع زبونها، لقد كانت ثملة يا رجل |
Drifty semble bon, ce nouveau type, Dre, vient de partir, mais Ruiz il gère putain. | Open Subtitles | درفتى يبدو جيداً . هذا الرجل الجديد درى قد رحل للتو . ولكن رويز يفعلها بشكل صحيح |
Le type qui vient de partir nous a accusés d'avoir volé ses lunettes. | Open Subtitles | الرجل الذي غادر للتو اتهمنا بسرقة نظارته |
Si vous cherchez M. Stokes, il vient de partir. | Open Subtitles | إن كنت تبحثين عن السيد"ستوكس", فقد غادر للتو. |
Hé, Clark, tu vas pas le croire, mais Superman vient de partir. | Open Subtitles | هيي . كلارك . لن تصدق هذا لكن "سوبرمان" غادر للتو |
James Heller vient de partir avec sa fille. | Open Subtitles | أعتقد أنه يجب أن تعلم جيمس هيلر" غادر للتو مع إبنته" |
Si tu veux aller avec Lauren, elle vient de partir. | Open Subtitles | اذا كنت تودين الذهاب مع لورين فلقد غادرت للتو |
On aimerait vous embaucher et votre amie... cette grande blonde qui vient de partir. | Open Subtitles | وصديقتكم الشقراء الطويلة التي غادرت للتو من هنا |
Elle vient de partir. Elle a dit vouloir s'éclaircir les idées. | Open Subtitles | لقد غادرت للتو , هى قالت انها بحاجة لان تُصفى ذهنها |
Il vient de partir. Terminé. | Open Subtitles | غير انه غادر لتوه من القاعة ، انتهت. |
La police vient de partir. | Open Subtitles | الشرطة غادر لتوه. |
Tancredi vient de partir, elle doit pas être loin. | Open Subtitles | لقد رحلت للتو تانكريدي" يجب ان تكون بالخارج الآن |
- Il vient de partir. - Merci. Je vais essayer de l'attraper. | Open Subtitles | لقدْ رحل للتو - شكراً لكِ, سأُحاول أنْ أجده - |
Et cet homme qui vient de partir, c'est Toby Zed, Archéologie, et c'est... | Open Subtitles | والرجل الذي غادر تواً هوطوبيزيد،عالمآثار ،وهذه ... |
Il me faut l'ambulance qui vient de partir. | Open Subtitles | أريد سيارة الإسعاف تلك التي غادرت لتوها |
La patrouille qui vient de partir est sous des feux intenses. | Open Subtitles | الفرقة التي خرجت للتو تتعرض لنيران العدو |
Ray. Le mec qui était là. Il vient de partir. | Open Subtitles | ...راى ذلك الرجل ,الذى, لقد ذهب للتو |
Emily vient de partir à I'aéroport. | Open Subtitles | اميلي ذهبت للتو للمطار لماذا لم تقلها لهناك ؟ |
Le type qui vient de partir vous tiendra la main. Parlez-lui. | Open Subtitles | الرجل الذي غادر للتوّ هو الذي سيقوم بمساعدتكِ خلال هذا، فلتتحدّثي معه |
Elle vient de partir. Je peux la voir. Elle descend la 4e rue. | Open Subtitles | للتو غادرت أستطيع رؤيتها ذهبت للشارع الرابع |