Vous savez qu'ils se marient par alliance. votre famille est roturière. | Open Subtitles | تعلمين أنهم يتزوجون لأجل التحالفات، عائلتك من عامة الشعب. |
J'espère que vous ne verrez jamais un membre de votre famille traité si cruellement. | Open Subtitles | أدعو الله أن لا تعيشي لتري عضوا في عائلتك يعامل بوحشية |
votre famille a très envie que vous finissiez votre travail. | Open Subtitles | أعرف أن عائلتك حريصة للغاية بأن تُنهي عملك. |
On a un accès total, et si votre famille cache autre chose, nous trouverons. | Open Subtitles | حظينا بتدخل غير مشروط وإن كانت عائلتكِ تخفي شيئاً أخر فسنجده |
Si elle ou votre famille à besoin de quelque chose, on est là pour vous aider. | Open Subtitles | إذا كان هناك أي شيء، هي أو عائلتك بحاجة إليه فنحن هنا للمساعدة |
Si c'est le cas, on s'occupera de votre famille et vous. | Open Subtitles | إن كان هذا المقصود، أنت و عائلتك ستتم رعايتكم. |
Quelqu'un de votre famille peut donner, un morceau de son foie. | Open Subtitles | شخص من عائلتك يستطيع ان يتبرع بجزء من كبده |
Madame Grayson, il semblerait que votre famille ne peut échapper aux fantômes du passé. | Open Subtitles | السيده جرايسون يبدو بأن عائلتك لا يمكنها الهرب من شبح الماضي |
S'il s'approche de vous ou de votre famille, nous pouvons l'arrêter. | Open Subtitles | اذا اقترب منك أو من عائلتك يمكننا القبض عليه |
Mais si vous avez le cran, je vous offre une chance d'aider votre famille. | Open Subtitles | و لكن أذا كنت شجاعة كفاية سأمنحك فرصة حقيقية لمساعدة عائلتك |
Nous voulions vous faire savoir que votre famille vient juste de sortir de l'hôpital. | Open Subtitles | أردنا فقط أن نخبرك بأن عائلتك تم اخرجهما للتو من المستشفى |
Du yoga prénatal, plus de sommeil appuyez vous sur votre famille. | Open Subtitles | اليوغا قبل الولادة، والمزيد من النوم، وتتكئ على عائلتك |
Je sais que vous voulez garder votre famille aussi normale que possible, mais c'est allé au-delà de tout ça. | Open Subtitles | أعرف أنك تريد أن تبقى عائلتك عادية قدر المستطاع لكن الأمر تعدى ذلك كثيراً الآن |
Donc vous avez le droit à une visite avec votre famille et un prêtre, mais vous devez remplir ce formulaire d'abord. | Open Subtitles | يعني أنك تحصل على زيارة واحدة مع عائلتك وكاهنا، ولكنك حصلت على ملء هذا النموذج لأول مرة. |
votre famille aura son intimité, tant que vous êtes ici. | Open Subtitles | ستتمتع عائلتك بالخصوصية التامة طول فترة بقائكم هنا |
Vous dites être un vrai patriote, et agir ainsi parce que vous voulez protéger votre famille et pour que cessent les meurtres d'innocents Tchèques. | Open Subtitles | تقول أنك شخص وطني حقيقي و سبب فعلك لهذا لأنك تريدّ حماية عائلتك و من أجل إيقاف الأبرياء التشيكيين |
Cette bague est dans votre famille depuis des générations et la donner à une inconnue, ce n'est pas bien. | Open Subtitles | هذا الخاتم كان في عائلتكِ منذ أجيال وأن تعطيه لامرأة لا تعرفينها ، هذا خطأ |
Vous voulez punir la ville, parce que nous n'avons pas pu protéger votre famille. | Open Subtitles | تريد معاقبة المدينة لفشلنا في حماية أسرتك. |
Elle sait ce que ressent votre famille à mon propos. | Open Subtitles | أنها تعلم ما الذى تشعره عائلتكَ من ناحيتي. |
Nous savons que Big Timber Pines a fait une offre à toute votre famille. | Open Subtitles | . نحن على علمٍ أنّ شركة خشب الصنوبر قدمت عرضاً لعائلتك |
Mais vous avez manipulé cette cour comme vous avez manipulé votre famille, malgré les preuves accablantes à votre encontre. | Open Subtitles | بدلا من ذلك تلاعبت بهذه المحكمة مثلك ما تلاعبت بعائلتك على الرغم الدلائل التي ضدك |
Ça va vous obséder matin et soir au détriment de votre famille et vos amis. | Open Subtitles | وهو كل ما ستفكرون فيه صباحاً ومساءاً وسيأتي علي حساب عائلتكم واصدقائكم |
Vous ne devez le dire à personne. Ni à votre famille ni à vos amis. | Open Subtitles | يجب عليك إن لا تخبر أحد، حتى وإن كانوا أصدقائك المقربين وعائلتك |
Je voulais m'excuser pour tout désagrément que j'ai causé à vous et votre famille. | Open Subtitles | أردت الإعتذار عن أي إزعاج سببته لكِ او لعائلتكِ |
Allez-vous laisser votre famille payer le prix de vos erreurs ? | Open Subtitles | أنت راغب لتَرْك عائلتِكَ إدفعْ الثمنَ لأخطائِكَ؟ |
Ce n'est pas facile quand quelqu'un débarque et inspecte toute votre famille au microscope. | Open Subtitles | ليس سهلاً عندما ينهار شخص ما ويضع عائلته كلها تحت المراقبة |
Le monde est merdique, et les seuls qui vous empêcheront de sombrer c'est votre famille. | Open Subtitles | لأن العالم بلاعة مفتوحة والوحيدون الذين سينقذوكم هم أسرتكم إنظروا لوجوهكم |
Je crois savoir que vos parents sont décédés il y a peu et que votre oncle vous a envoyé ici, loin de votre famille et de vos amis. | Open Subtitles | أعلم ان والديك توفوا مؤخرا و ان عمك أرسلك هنا من إنجلترا بعيدا عن العائلة و الأصدقاء |
Une belle cérémonie, avec votre famille, et vos amis. | Open Subtitles | حفل بهيج بمشاركة كل افراد عائلتكما واصدقائكما |
Il faut que vous sachiez que votre famille nous croit fiancés. | Open Subtitles | أعتقد أنك يَجِبُ أَنْ تَعْلم .بأن عائلتَكَ تَعتقدُ أنّنا مخطوبين |