"vous vivez" - Traduction Français en Arabe

    • أنت تعيش
        
    • هل تعيش
        
    • هل تعيشين
        
    • كنت تعيش
        
    • أتعيشين
        
    • انت تعيش
        
    • هل تسكن
        
    • أتعيش
        
    • أنت تعيشين
        
    • هل تعيشون
        
    • أتعيشون
        
    • أنتما تعيشان
        
    • سكنك
        
    • انت تعيشين
        
    • هل تسكنين
        
    Vous vivez dans le quartier. Avez-vous un bureau chez vous ? Open Subtitles أنت تعيش في الخارج هل لديك مكتب منزلي ؟
    Que ça vous plaise ou non, Vous vivez aussi dans ce monde désormais Open Subtitles شئت أم أبيت، أنت تعيش في هذا العالم أيضاً
    - Vous vivez ici ? Open Subtitles هل تعيش هنا؟ أجل
    Désolé de vous déranger mademoiselle. Vous vivez dans cet appartement ? Open Subtitles آسف لإزعاجك ، آنسة هل تعيشين فى هذه الشقة؟
    Je me fiche de qui vous êtes, où Vous vivez ou ce que vous avez fait. Open Subtitles أنا لا أكثرت بمن أنت أو المكان الذي كنت تعيش فيه أو أكثر من هذا ما قمت بفعله
    Vous vivez toute seule ici ? Open Subtitles لقد عدتُ،عزيزتي. أتعيشين هنا بمفردكِ؟
    Vous vivez où on ne peut pas vous trouver. Open Subtitles انت تعيش فى مكان لا يمكن لأحد ان يجدك فيه
    Bon, je dois fermer maintenant. Vous vivez dans cette maison là derrière ? Open Subtitles يجب أن أغلق الآن - هل تسكن في المنزل الذي بالخلف ؟
    Vous vivez au grand air... et vous mangez des viandes maigres. Open Subtitles أنت تعيش في الخارح على الهواء الطلق و تأكل اللحم المبهر
    Vous vivez à Hollywood où habitent toutes les vedettes américaines . Open Subtitles أنت تعيش فى هوليوود حيث يعيش كل نجوم السينما الأمريكية.
    Vous vivez dans un monde â part. Open Subtitles ـ وسنخبئها ـ اتعرف، أنت تعيش فى عالم آخر
    Vous vivez dans une maison miniature ? Open Subtitles هل تعيش في بيت ذو قياسات عادية ؟
    - Vous vivez avec toutes ces filles ? - Temporairement. Open Subtitles هل تعيش هنا مع كل هؤلاء الفتيات
    Vous vivez en ville ? Open Subtitles هل تعيش هنا؟ نعم
    Donc Troy, c'est... Vous vivez ensemble, tous les deux ? Open Subtitles هل تعيشين أنت و تروى معاً فى الأصل؟
    Val, Vous vivez ici ? Open Subtitles فال، هل تعيشين هنا؟
    Ange ou diable, riche ou pauvre, jeune ou vieux, Vous vivez ici. Open Subtitles الملاك أو الشيطان، غنيا أو فقيرا، صغارا أو كبارا، كنت تعيش هنا.
    Vous vivez seule, Mlle Zapanta ? Open Subtitles آنسة زبانتا, أتعيشين هنا لوحدك؟
    Vous vivez avec les mêmes banales coïncidences de tout un chacun. Open Subtitles كلا, انت تعيش حياتك بمجموعة من المصادفات التى تحدث لكل الناس فى العالم
    - Vous vivez ici ou faites la navette ? Open Subtitles -نعم.هل تسكن هنا؟ -أنا أعيش هنا في الواقع
    Alors, Vous vivez ici ou vous êtes en vacances ? Open Subtitles إذاً أتعيش هنا أم أنها مجرد زيارة خلال الصيف
    Vous vivez avec votre frère, vous étiez ensemble dans la galerie ce matin. Open Subtitles أنت تعيشين مع أخيكِ و كنتِ معه في الصاله هذا الصباح
    - Vous vivez par ici ? Open Subtitles ماذا تفعلون هنا ؟ هل تعيشون في هذه المنطقة ؟
    Vous vivez là depuis longtemps? Open Subtitles أتعيشون هنا منذ زمن؟
    Vous vivez ensemble. L'un de vous doit parler le premier. Open Subtitles أنتما تعيشان معاً على أحد منكما أن يبدأ بالكلام
    Regardez où Vous vivez, hein? Open Subtitles إنظري الى مكان سكنك
    Vous vivez dans votre petite bulle et vous regardez en bas les gens qui vivent dans le monde réel. Open Subtitles انت تعيشين بتلك الفقاعة الصغيرة وتنظرين للاسفل للناس التي تعيش بالعالم الحقيقي
    Vous vivez dans le parc ? Open Subtitles هل تسكنين في المواقف؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus