Recueil des sentences arbitrales internationales, vol. XXXII | UN | التقارير المتعلقة بقرارات التحكيم الدولي، المجلد الثاني والثلاثون |
Mission d'assistance des Nations Unies au Rwanda (état XXXII) | UN | بعثة اﻷمم المتحدة للمساعدة في رواندا )البيان الثاني والثلاثون( |
L'état XXXII concerne l'Autorité provisoire des Nations Unies au Cambodge (APRONUC), dont la plupart des activités ont pris fin en novembre 1993. | UN | 37 - ويعرض البيان الثاني والثلاثون حسابات سلطة الأمم المتحدة الانتقالية في كمبوديا، التي انتهت معظم أنشطتها في تشرين الثاني/نوفمبر 1993. |
Le détail des modifications proposées est exposé dans l'annexe XXXII du présent rapport. | UN | وترد تفاصيل عن التعديلات المقترحة في المرفق الثاني والثلاثين من هذا التقرير. |
4. On trouvera à l'annexe XXXII au présent rapport l'état récapitulatif des ressources affectées à la MONUOR et de ses dépenses de fonctionnement pour la période allant du 22 juin au 21 décembre 1993. | UN | ٤ - ويرد في المرفق الثاني والثلاثين لهذا التقرير موجز للموارد المتاحة لبعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في أوغندا ـ رواندا وتكاليف تشغيلها للفترة من ٢٢ حزيران/يونيه إلى ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
XXXII. Décision 2005/108 sur la difficulté d'établir la culpabilité ou la responsabilité en matière de crimes de violence sexuelle | UN | ثاني وثلاثين - المقرر 2005/108 بشأن صعوبة إثبات التهمة و/أو المسؤولية فيما يتعلق بجرائم العنف الجنسي |
143. La Commission a examiné pour la première fois cette question à sa trente-deuxième session, où elle a adopté la résolution 4 (XXXII), le 27 février 1976. | UN | ٣٤١ - نظرت اللجنة في هذه المسألة ﻷول مرة في دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار ٤ )د-٣٣( المؤرخ ٧٢ شباط/فبراير ٦٧٩١. |
ANNEXE XXXII | UN | المرفق الثاني والثلاثون |
État XXXII | UN | البيان الثاني والثلاثون |
18. L'état XXXII présente les comptes consolidés des différentes opérations de maintien de la paix des Nations Unies qui ont opéré dans la région de l'ex-Yougoslavie pendant l'exercice biennal 1994-1995. | UN | ١٨ - ويقدم البيان الثاني والثلاثون النتائج المالية الموحدة لعدد من عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام في منطقة يوغوسلافيا السابقة خلال فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥. |
ANNEXE XXXII | UN | المرفق الثاني والثلاثون |
Projet de résolution XXXII | UN | مشروع القرار الثاني والثلاثون |
Projet de résolution XXXII | UN | مشروع القرار الثاني والثلاثون |
Projet de résolution XXXII | UN | مشروع القرار الثاني والثلاثون |
L’appendice VI de la Circulaire PIC XXXII de décembre 2010 contient des informations communiquées par la Guinée-Bissau, la Mauritanie, le Pérou, la Suisse, le Viet Nam et l’Union européenne. | UN | ويحتوي التذييل السادس لمنشور الموافقة المسبقة عن علم الثاني والثلاثون المؤرخ كانون الأول/ديسمبر 2010 على معلومات من الجماعة الأوروبية وغينيا بيساو وموريتانيا وبيرو وسويسرا وفييت نام. |
Par 133 voix contre 28, avec 23 abstentions, le projet de résolution XXXII est adopté (résolution 65/76). | UN | اعتمد مشروع القرار الثاني والثلاثون بأغلبية 133 صوتا مقابل 28 صوتا، مع امتناع 23 عضوا عن التصويت (القرار 65/76). |
7. On trouvera à l'annexe XXXII au présent rapport l'état récapitulatif des ressources affectées à la MINUAR et de ses dépenses de fonctionnement pour la période allant du 5 octobre 1993 au 4 avril 1994. | UN | ٧ - ويرد في المرفق الثاني والثلاثين لهذا التقرير موجز للموارد المتاحة لبعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا وتكاليف تشغيلها للفترة من ٥ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٣ إلى ٤ نيسان/ابريل ١٩٩٤. |
53. En ce qui concerne l'étude des aspects juridiques de la question, on trouvera dans l'annexe XXXII l'analyse effectuée par le Bureau des affaires juridiques qui a été présentée au Comité consultatif. | UN | ٣٥ - وفيما يتعلق بالاستعراض القانوني، تم إمداد اللجنة الاستشارية بالتحليل الذي أجراه مكتب الشؤون القانونية، ويرد هذا التحليل في المرفق الثاني والثلاثين. |
À la même séance, la Commission a adopté le projet de résolution A/C.1/67/L.51 sans le mettre aux voix (voir par. 97, projet de résolution XXXII). | UN | 85 - وفي الجلسة ذاتها، اعتمدت اللجنة مشروع القرار A/C.1/67/L.51 دون تصويت (انظر الفقرة 97 من مشروع القرار الثاني والثلاثين). |
XXXII. Conclusions et propositions de la Séance sur la normalisation internationale des systèmes spatiaux A/CONF.184/C.1/L.14. | UN | ثاني وثلاثين - استنتاجات واقتراحات الملتقى بشأن وضع المعايير الدولية للنظم الفضائيةA/CONF.184/C.2/L.14 . |
101. La Commission des droits de l'homme examine cette question depuis sa trente-deuxième session, à laquelle elle a adopté la résolution 4 (XXXII) le 27 février 1976. | UN | ١٠١- تنظر اللجنة في هذه المسألة منذ دورتها الثانية والثلاثين عندما اعتمدت القرار ٤)د-٣٣( المؤرخ في ٧٢ شباط/فبراير ٦٧٩١. |
XXXII. RECOMMANDATION FIGURANT AU PARAGRAPHE 177 | UN | ثاني وثلاثون - التوصية الواردة في الفقرة 177 |