"é a terceira" - Traduction Portugais en Arabe

    • هذه ثالث
        
    • هي ثالث
        
    • هو الثالث
        
    • هذا ثالث
        
    • انها ثالث
        
    • الثالثة التي
        
    • الثالثة هناك
        
    • هو السبب الثالث
        
    • إنها المرة
        
    • تلك ثالث
        
    Durante meia hora. Já sei, É a terceira vez que me dizes. Open Subtitles لمدة نصف ساعة أعلم يا عزيزتي، هذه ثالث مرة تخبريني بهذا
    É incrível. É a terceira vez esta noite que me perguntam isso. Open Subtitles عجيب، هذه ثالث مرة أُسأل فيها نفس السؤال هذه الليلة.
    Vai até ao fim do corredor, vira na primeira à direita, e É a terceira porta à esquerda. Open Subtitles آخرالرواق،اسلكيأول يمين, الغرفة هي ثالث باب على اليسار
    Duas no bar, É a terceira. Open Subtitles ‫احتسى كأسين عند المشرب ‫هذا هو الثالث له
    É a terceira rusga na universidade em duas semanas. Open Subtitles هذا ثالث هجوم على الحرم الجامعي في أسبوعين
    É a terceira vez que alguém me diz coisas deste tipo, hoje. Open Subtitles انها ثالث مره يوجه شخص ما مثل هذا الكلام لى اليوم
    É a terceira vez que interfere numa das nossas missões. Open Subtitles هذهِ هيّ المرّة الثالثة التي تتدخل فيها في مهامنا
    Há tiros por todo o lado, É a terceira Guerra Mundial. Open Subtitles أنهم يقومون بإطلاق النار بالخارج وكأنها الحرب العالمية الثالثة هناك
    E esta É a terceira razão pela qual baixar as expetativas não nos fará feliz. TED و هذا هو السبب الثالث الذي من أجله لا يجعلك تقليل التوقعات سعيداً.
    É a terceira vez hoje, pai. Eu estou bem. Open Subtitles إنها المرة الثالثة اليوم أبي أنا على مايرام
    É a terceira vez que desmaias esta semana. Acho que não deve fazer muito bem ao teu cérebro. Open Subtitles تلك ثالث مرة كنت ستغرق بها هذا الإسبوع، هذا ليس شيء جيد لمن بسنك.
    É a terceira vez que este prédio arde... porque alguém fumou na cama. Open Subtitles هذه ثالث مرة يحترق بها هذا المبنى لأن شخص ما كان يدخن في السرير
    É a terceira vez esta semana que esta porcaria dispara uma hora depois deles saírem. Open Subtitles هذه ثالث مرة في الأسبوع ينطلق فيها جهاز الإنذار بعد انتهاء العمل
    É menos que o preço pedido, mas é uma oferta e eles obviamente adoram a casa, porque É a terceira vez que voltam. Open Subtitles من الواضح أنهم يحبون المكان ، لأن هذه ثالث مره يعودوا فيها للمرة الثالثة؟
    É a terceira vez que paramos. Open Subtitles إسمعي، أنا أقول لك فقط أن هذه ثالث مرة نتوقف فيها
    Atualmente, É a terceira nação mais rica do planeta. Open Subtitles و اليوم هي ثالث أغنى أمةٍ على الكوكب.
    Disse-te que a Fábrica de Guardanapos de Fernfield É a terceira maior produtora de guardanapos da América do Norte? Open Subtitles هل أنا اقول لكم ان مصنع Fernfield منديل... هي ثالث أكبر مصنع المناديل في كل أمريكا الشمالية؟
    A melhor opção dele, de longe, É a terceira. Open Subtitles ،خياره الأفضل حتى الآن هو الثالث
    A minha temporada favorita É a terceira. Open Subtitles افضل موسم عندي هو الثالث
    Muito bem, É a terceira gravação encontrada no hotel. Open Subtitles هذا ثالث شريط وجدناه من بعض ما في الفندق
    Pára de comer a aveia! Já É a terceira banheira que comes. Open Subtitles كف عن تناول الشوفان، هذا ثالث حوض استحمام تأكله
    É a terceira vez, esta semana. Open Subtitles انها ثالث مرة يرجع متأخرا هذا الاسبوع
    É a terceira vez que me recorda isso hoje. Open Subtitles فهذه هي المرة الثالثة التي تذكرني بهذا اليوم
    É a terceira Guerra Mundial ali em baixo. Open Subtitles إنها الحرب العالمية الثالثة هناك
    Por exemplo, a depressão É a terceira maior causa de incapacidade, juntamente com doenças como diarreia e pneumonia em crianças. TED الاكتئاب، على سبيل المثال، هو السبب الثالث للإعاقة، جنبا إلى جنب مع أمراض مثل الإسهال والالتهاب الرئوي في الأطفال.
    É a terceira vez que estes compradores vão à casa. Open Subtitles إنها المرة الثالثة التي يزور بها أولئك المشترين المنزل
    Esta É a terceira vez hoje que dizes algo desse género. Open Subtitles تلك ثالث مرة اليوم تقول شئ من هذا النوع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus