Este é o único lugar que não estarão a salvo. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي لن يكونوا فيه بأمآن |
Este é o único lugar que podemos conferenciar sem os pais interromperem. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي يمكننا الإجتماع فيه بدون علم والدي |
é o único lugar onde podes sentir-te seguro. | Open Subtitles | إنّه المكان الوحيد الذي ستشعر فيه بالأمان. |
Sim, é o único lugar em que pode abastecer-se. | Open Subtitles | أجل, إنه المكان الوحيد الذى يمكنه التزود بالوقود فيه. |
é o único lugar em que os rapazes não são uns animais. | Open Subtitles | حسناً, إنه المكان الوحيد الذي نجد فيه الرجال ليسوا حيوانات بالكامل |
Quê, pensas que a Califórnia é o único lugar onde a gente consome ácido? | Open Subtitles | ماذا , اتعتقد ان كليفورنيا هي المكان الوحيد الذي الناس تتعاطى فيه الحمض ؟ |
Este é o único lugar que tenho no mundo. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذى أتجول فيه فى العالم كله |
é o único lugar para onde iria. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي كان ليذهب إليه. |
Este rio é o único lugar na terra onde podem ser encontradas. | Open Subtitles | هذا النهر هو المكان الوحيد الذي يتواجد به |
Crescemos num cemitério, porque é o único lugar que tem razão de existir. | Open Subtitles | انها المكان الذي يكبر في مقبرة، وذلك لأن هو المكان الوحيد الذي لديه شيء مثير للاهتمام فعلا. |
Este é o único lugar onde sabemos que estamos seguros. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذي نكون بأمان فيه |
Este é o único lugar em que se pode comprar raiz negra? É. | Open Subtitles | هل هو صحيح ان هذا هو المكان الوحيد الذي يمكن للمرء أن يشتري منه جذر الصمغ الأسود؟ |
é o único lugar onde me sinto bem. | Open Subtitles | إنّه المكان الوحيد الذي أكون سعيداً فيه |
Bem, é o único lugar eu tenho agora, Rosa. | Open Subtitles | حسناً، إنّه المكان الوحيد ( الذي لدي الآن ( روزلي |
É brilhante, é o único lugar onde nunca nos procurariam. | Open Subtitles | هذا رائع, إنه المكان الوحيد الذى كُنت أعتقد أننا لن ننظر إليه. |
é o único lugar onde os homens vivem tanto quanto as mulheres. | TED | إنه المكان الوحيد الذي تتساوى فيه أعمار الرجال والنساء |
é o único lugar onde sabia que poderia encontrar-te. | Open Subtitles | إنه المكان الوحيد الذي أعرف أنه بوسعي العثور عليك فيه |
O armário é o único lugar onde ela se sente segura deles. | Open Subtitles | كانت الخزانة هي المكان الوحيد الذي شعرَت فيه بمأمن منهم |
Estás a dizer que esta faculdade é o único lugar onde eu posso ter estrutura? | Open Subtitles | هل تقولين أن الجامعة هي المكان الوحيد الذي سأحصل فيه على التوجيه؟ |
Este é o único lugar que mantive, desde a época do Ricardito. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد الذى حافظة ليه مُنذ أيام "سبيدى". |
E é o único lugar que não te faz lembrar a Sara. | Open Subtitles | (وهذا هو المكان الوحيد الذى لن يذكرك بـ(ساره |
Esta ilha é o único lugar onde quero viver ou morrer. | Open Subtitles | هذا هو المكان الوحيد حيث يمكننا أن نعيش ، ونموت |