"é o teu" - Traduction Portugais en Arabe

    • إنه عيد
        
    • هو رجلك
        
    • هو سرك
        
    • هو عملك
        
    • هو عيد
        
    • معك بحق
        
    • إنه زوجك
        
    • إنه عملك
        
    • أهذا هاتفك
        
    • أنا طوع
        
    • بطلك
        
    • لحظتك
        
    • هو حلمك
        
    • هو رقم
        
    • هو رقمك
        
    É o teu aniversário, os teus amigos virão, vai ser uma óptima festa. Open Subtitles إنه عيد ميلاد. سيحضر رفاقك وستكون حفلة رائعة.
    Sempre digo : "Vá para a escola, É o teu aniversário!" Open Subtitles تعرفيني . أنا مثل "اذهب إلي المدرسة إنه عيد ميلادك"
    Se quer alguém morto, até estarem completamente mortos, então o Shaftoe É o teu homem. Open Subtitles لو تريد شخص ما ميتاً ميت تماما اذا شافتو هو رجلك
    Nem penses por um segundo que desisti em tentar descobrir qual É o teu pequeno segredo. Open Subtitles لا تعتقد للحظه أني سأتخلى عن محاوله معرفة ما هو سرك الصغير
    Esse É o teu novo trabalho. Exprimir a tua opinião. Open Subtitles حسن، هذا هو عملك الجديد أن تعبر عن رأيك هذا
    É o teu aniversário, Hugo, tens que receber alguma coisa. Open Subtitles هيوغو هذا هو عيد ميلادك يجب أن أهديك شيئا
    Qual É o teu problema? Open Subtitles ماذا يحدث معك بحق الجحيم يا,رجال؟
    Vamos. É o teu 13º aniversário. Temos que documentar. Open Subtitles هيا ، إنه عيد ميلادك ال13 علينا تخليده
    É o teu aniversário, nós vamos a um jogo de basebol e só temos três bilhetes. Open Subtitles حسناً, حسناً إنه عيد ميلادك و نحن ذاهبين لمباراة بيسبول و لدينا 3 تذاكر فقط
    Pois, É o teu aniversário. Não fazia ideia que era o teu aniversário. Open Subtitles صحيح إنه عيد ميلادك لم أكن أعلم أبدا أنه عيد ميلادك
    Este É o teu homem que lida com as coisas? Open Subtitles هذا هو رجلك الذي يهتم بمثل هذه الأمور ؟
    Não penses por um segundo que eu desisti de tentar descobrir qual É o teu pequeno segredo. Open Subtitles لا تعتقد للحظه أني سأتخلى عن إكتشاف ما هو سرك الصغير
    Não. Esse É o teu trabalho, Charlotte. Como chefe do pessoal. Open Subtitles لا, هذا هو عملك شارلوت كرئيسة الأطباء هنا
    Tu és minha mulher e hoje É o teu aniversário. Open Subtitles أنت زوجتي واليوم هو عيد ميلادك
    Qual É o teu problema, é só uma criança! Open Subtitles ما المشكلة معك بحق الجحيم؟
    Mãe, descontrai. É o teu marido e não a al-Qaeda. Open Subtitles أمي, استرخي إنه زوجك وليس تنظيم القاعدة
    É o teu trabalho és a guia dele. Open Subtitles إنه عملك ، أنت مرشدته ، إذا لم تدعيه يستخدم قواه
    - É o teu telemóvel? Open Subtitles أهذا هاتفك الخلوي؟
    Minha mestra, o meu desejo É o teu. Diz-me os teus três desejos. Open Subtitles "مولاتي، أنا طوع أمرك اطلبي ثلاث أمنيات"
    Sei quem É o teu herói. Open Subtitles أعلم من يكون بطلك
    Se o velho cá estivesse, em vez de estar naquela cela de Springfield diria: "Raymond, É o teu momento." Open Subtitles إذا كان الرجل العجوز هنا عوضاً عن الزنزانة في (سبرينج فيلد) كان ليقول: "(رايموند) هذه هي لحظتك"
    Se este É o teu sonho, então deves fazê-lo sozinho. Open Subtitles إذا كان هذا هو حلمك , فقم به إذاً بمفردك
    E por que a Marjorie É o teu contacto de emergência? Open Subtitles سؤال واحد، لماذا رقم مارجري هو رقم الطوارئ الخاص بك؟
    Isso não é nada, seu idiota. Qual É o teu número? Open Subtitles لا يعنى هذا اى شئ ايها الابله ما هو رقمك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus