"é que vou" - Traduction Portugais en Arabe

    • يفترض بي أن
        
    • يفترض بي ان
        
    • كيف سأجد
        
    • يفترض بى
        
    • يُفترض بي
        
    E agora o que é que vou ver e beber o dia todo? Open Subtitles الآن كيف يفترض بي أن اشاهد و أشرب طوال اليوم ؟
    - Agora, diga- me, como é que vou conseguir fazer as coisas a partir de agora Open Subtitles أخبرني كيف يفترض بي أن أنهي الامور و أنت تتتصرف هكذا دائماً ؟ و لكن
    O que é que vou fazer ao meu fato de guerreiro Tiki? Open Subtitles ماذا يفترض بي أن أفعل بزي محارب قبيلة التيكي ؟
    Como é que vou fazer tu parecer com isto? Open Subtitles كيف يفترض بي ان اجعلك تبدو كذلك؟
    Vou perguntar outra vez. O que é que vou perceber? Open Subtitles ساسالك مجددا مادا يفترض بي ان ادرك؟
    Como é que vou descobrir as suas verdades interiores? Open Subtitles حسناً ، كيف سأجد الحقيقة في الداخل ؟
    Como é que vou virá-lo se nem sequer confio nele? Open Subtitles كيف يفترض بى ان اقلبه اذا كنت لا اثق به ؟
    Como é que vou entrar naquela reunião sem a apresentação? Open Subtitles كيف يُفترض بي حضور الإجتماع بدون عرض تقديميّ؟
    Como é que vou pisgar-me daqui com aquela festarola lá em baixo? Open Subtitles كيف يفترض بي أن أتسلّل خارجاً من هنا مع هذه الحفلةِ الصاخبةِ بالأسفل
    Como é que vou entrar? - Não te vou dar as chaves. Open Subtitles كيف يفترض بي أن أصعد السيارة - لن أعطيك المفاتيح -
    Então, o que é que vou fazer com esta tarte? Open Subtitles إذن، ماذا يفترض بي أن أفعل بهذه الكعكة؟
    Então, como é que vou cobrir o meu território? Não cobres. Open Subtitles وكيف يفترض بي أن أغطي منطقتي ؟
    O que é que vou fazer com um rancho? Open Subtitles مالذي يفترض بي أن أفعله بمزرعة؟
    - Quando é que vou morar com o Georgie? Open Subtitles -إذاً، متى يفترض بي أن أنتقل إلى منزل "جورج"؟
    - Como é que vou dizer isso? Open Subtitles ـ كيف يفترض بي ان اقوم بذلك؟
    Como é que vou encontrar esse tipo? Open Subtitles كيف يفترض بي ان اجد هذا الرجل
    Muito bem. Tenho fita adesiva. Não sei o que é que vou fazer acerca do sumo de limão. Open Subtitles حسناً، حصلت على شريط لاصق لا أعرف كيف سأجد عصير الليمون
    Como é que vou encontrar alguma coisa? Open Subtitles كيف سأجد أي شيء؟
    Agora, como é que vou encontrar a minha família? Open Subtitles كيف يفترض بى أن أجد عائلتي الآن؟
    Como é que vou fazer isso? Open Subtitles كيف يفترض بى فعل ذلك؟
    Como é que vou juntar a equipa se ninguém me atende? Era a Megan. Open Subtitles كيف يُفترض بي إصلاح هذا الفريق إذا لمْ يكن هُناك أحد سيردّ؟
    Mas como é que vou aceder a todos os ficheiros confidenciais se não tenho essa autorização? Open Subtitles لديّ سؤال واحد ... كيف يُفترض بي أن أصل لكل هذه الملفات السرية دون أن يكون معي شخص بالغرفة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus